я не проверил.Я побежал к Питеру и напомнил о деле со сгоревшей картиной. Решили с ним нанести визит к вдовствующей графине и повторить допрос. Рэнди увязался с нами.Но увидеть графиню не смогли - нас не впустили дальше холла. Дворецкий сообщил о скоропостижной смерти женщины сегодня утром. Старая леди долго болела, но врач ей давал три – четыре года жизни. А сегодня горничная нашла хозяйку в спальне с перерезанными венами. Семья в трауре, занимается похоронами. На тумбочке у старой графини нашли три письма – для инспектора Джекобсона, констеблю Эддерли и сыну, 10 – му графу Уэйнрайт. Дворецкий выдал письмо для меня и для инспектора.В участке мы доложили Джекобсону о своих догадках и передали письмо от графини. Послание от старой леди на мое имя я прочитал вслух здесь же, в кабинете начальника. Мелким, аккуратным почерком шли слова:«Уважаемый констебль Эддерли! Вы читаете это письмо, значит труп обнаружен. Я виновата в смерти мальчишки, но мой сын ничего не знает. Пожалуйста, не впутывайте его в эту грязь, которую я совершила. Я жила в этом браке ради сына, все делала только ради него. Простите меня за то, что посчитала Вас юным глупцом. Это было непростительно с моей стороны. Все свои действия и бездействие я осознавала в полной мере.Я встретилась с Роджером просто для разговора. Пригласила молодого человека пройтись по деревеньке, подышать воздухом. Пока беседовали, незаметно спустились к пещере. Молодой Томпсон знал правду о своем отце и собирался меня шантажировать.Оказывается, муж был в курсе про мою интрижку во время нашей с ним ссоры. Отцом моего сына был мистер Броуди, младший помощник в офисе моего отца. Генри получил анонимное письмо. Так как ему нужен был наследник, а больше детей нет, поэтому терпел чужого ребенка. А когда завел интрижку за моей спиной, узнав, что возлюбленная беременна, муж решился на развод. Мать Роджеру все рассказала – про отца и старшего брата, про меня.Томпсон захотел осмотреть пещеру изнутри. «Я хочу денег, у меня ничего нет. Отдайте мне мое, хотя бы половину, а то я сообщу прессе про вас и вашу семью», - осматриваясь в пещере, кричал Роджер. Он меня сильно разозлил. Смел мне угрожать, требовать мои деньги!Мой муж был беден как церковная крыса, имел только титул. Я не могла допустить крах карьеры и обнищание своего сына - у него скоро родится ребенок. А сплетни, грязь могли нарушить семейную и общественную жизнь сына.Моя жизнь в браке не задалась: свёкр со свекровью да и муж со мной не считались. Я для них была большой кошелёк и сосуд для вынашивания наследника. Поэтому не хотела такой же участи своему сыну с невесткой.И тогда я убила этого ублюдка. Я ударила его своей тростью по макушке, когда он повернулся ко мне спиной. В пещере Мерлина я оттащила бездыханное тело Роджера вглубь, на сколько хватило моих сил. Я знала расписание отливов и приливов, юнец - нет. Вода уже почти заливала вход. Натянув повыше юбку, хватаясь за скалу и свою палку, вышла наружу. Пришла к миссис Питерс, хозяйке комнаты, которую снимал Томпсон. Сообщила, что встретила Роджера, уговорила его устроится на работу к моей подруге. Он побежал за билетами на вокзал, а меня попросил собрать его вещи. Старая миссис мне поверила. Я бросила в небольшой мешок немногочисленные вещи парня. Среди рубашек нашла затертую фотографию. На ней очень красивая молодая женщина сидела в парке на лавочке с мальчиком лет 10, Роджер с ещё молодой матерью. Я спрятала снимок в карман своей куртки. Дала хозяйке денег, попрощалась и ушла. Все шло как надо, главная сплетница Питерс разнесет по деревне, что ее квартирант уехал.Мешок с вещами Роджера сожгла в камине своей комнаты, их было мало. Фотографию матери Роджера я сложила в первое издание книги «Who is who», от 1849 года. Отчего – то я не смогла ее уничтожить. Можете проверить.В лесу почти сожгла портрет своего мужа. Видимо, возраст и болезнь забрали все мои силы, но не досмотрела за картиной. Только этот чертов портрет и выдал меня, потянул верёвочку ко мне.Я еле добрела до дома, легла в постель и уснула. Задумала себе – как только найдут мальчишку, сразу же покончу с собой.Я неизлечимо больна – неоперабельный рак. С этой болезнью мне не выдержать суд и тюрьму. Видимо, бог послал мне эту пакость за мои грехи.Хочу признаться ещё в одном преступлении – убийстве моего мужа Генри.Когда граф узнал, что возлюбленная выбрала деньги и актерство, то у него случился сердечный приступ. Наш семейный доктор выписал ему микстуры и постельный режим. Граф собирался вылечится, поговорить с сыном и рассказать, что не является его отцом. От развода со мной он не отказывался. Генри ждал приезда сына на каникулы, чтобы начать этот сложный разговор, завершить семейные дела и поехать на поиски возлюбленной.Он пил лекарства, надеясь на скорейшее выздоровление. Но ему было хуже и хуже.Как Вы поняли, констебль, это я заменяла микстуры на свои настойки. Это был отвар травы, сильно повышающий давление и ускоряющий ритм сердца. Граф ответственно исполнял рекомендации врача, пил лекарства постоянно. Яды моего отвара накапливались в его организме.И в одно утро, сердце графа разорвалось и он умер. До прихода врача я поменяла склянку со своим отваром на микстуру врача. Сын приехал на каникулы на похороны отца, после стал 10 – м графом Уэйнрайтом.На этом все! Как только я узнала, что мое преступление обнаружено, поняла, что время мое вышло.Простите, что обманула Вас, Джеймс. Но на Вашем жизненном пути будет много таких лгунов, как я. Все почти всегда и много лгут.Я слышала о Вашем задержании герра Мельцера. Спасибо за это! Мне всегда нравились мать и дочь Риндлер. О, Боже, сколько всего им пришлось вынести. Не хочу хвастаться, но это я поддержала талант молодой мисс Рут, дала денег для открытия кондитерского магазина. Хоть кому - то пошли мои финансы на пользу. Пожелайте молодой мисс Рут успехов от меня!P. S. Констебль Эддерли, желаю Вам долгой и лёгкой службы. Искренне Ваша, графиня Уэйнрайт».Я закончил читать, сложил письмо и посмотрел на собравшихся. Питер слушал внимательно, что – то рисуя карандашом на клочке бумаги. Инспектор Джекобсон сложил руки на груди и смотрел в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джентльмены с островов - Юлия Обушная, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.