Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова
– Но как вы выжили? – нахмурилась Вайолин.
– Я поставила купольный щит, растянула на всю деревню. А очнувшийся наставник влил свои силы. Мы сидели под куполом почти сутки, и я научилась вытягивать из воды кислород. – Леди Аргеланд невесело рассмеялась. – Графство было богато не только плодородной землей, но и разнообразными приключениями. Но зато, вернувшись в замок, я стала куда усердней. Перестала полагаться на внешние регалии, а научилась говорить так, чтобы меня слышали.
Помолчав, она добавила:
– Правда, этот навык немного запылился.
– Ничего, обдуем, – фыркнула Вай. – Твой отец не наказал наставника?
– Нет. Или это было какое-нибудь тайное наказание. Мои учителя имели очень большую власть. Они не могли убить нас, но… Все остальное было обсуждаемо.
В гостиной повисла тишина, которую несмело нарушила леди Аррави: она сообщила о доставленных ящиках с артефактами. И Хестер, оставив подруг, отправилась вытаскивать накопители. Когда Даррен вернется, он наполнит их заново, а пока… Пока что они продлят его жизнь.
С накопителями Хестер провозилась до самого вечера. Затем лично доставила их Дервену и немного задержалась подле Даррена. Вернувшись в свою спальню, она бросила взгляд за окно. Луна посеребрила парковые деревья, и леди Аргеланд выпустила волку. Конфетка понесла в ночь самое важное письмо на свете. А Ее Императорское Величество устало рухнула в подушки и приманила к себе сонное зелье. Без него она уснуть не сможет…
Глава 3
Утро принесло Хестер тяжелую от выпитого зелья голову и новый гардероб.
– Как ты это сделала?
– У меня были ваши мерки, вдохновение и право гонять младших придворных магов, – хитро улыбнулась Лира. – Если я правильно поняла, Ваше Императорское Величество, вы желаете носить некое подобие дуэльной формы.
Личная гостиная Хестер была заполнена манекенами, что левитировали в воздухе и вращались вокруг своей оси.
– Прямые темные брюки из смеси шерсти и хлопка зачарованы поддерживать приятную для тела температуру, светлые рубашки, удлиненный жакет без рукавов – это повседневный стиль, – вещала лира. – Чуть более провокационный вариант из кожи ложного дракона с серебряными рунами…
В «чуть более провокационный вариант» Хестер просто влюбилась. Черная матовая кожа с ясно различимыми чешуйками, серебряное шитье вокруг колдовских охранных знаков и желто-зеленые драгоценные камни-накопители.
– Над этим работали все маги, до которых мне удалось дотянуться, – гордо, но устало проговорила Лира. – Также я позволила себе выписать из оружейной наручи, на которые можно повесить до трех сильных заклятий. Все накопители из коллекции старшего придворного мага.
– Я буду носить это. И начни шить платья в этом же стиле, – Хестер провела рукой по металлическим заклепкам-рунам, – и темные, и светлые цвета. Материал и все остальное – на твой выбор.
– Благодарю, Ваше Императорское Величество. – Лира присела в глубоком реверансе, а после осторожно добавила: – Должна ли я уточнить, что эти платья идут вразрез с официальной модой?
– Должна ли я уточнить, – весело спросила леди Аргеланд, – насколько мне это безразлично?
– Ничуть, Ваше Императорское Величество, – хихикнула портная, – я догадываюсь!
– Тогда сейчас я хочу надеть свой новый любимый костюм с вот этой рубашкой. А…
Тут Хестер поняла, что не запомнила ни одну из своих камеристок по имени.
– Лира, ты успела познакомиться с моими служанками? Признаюсь, вчера был не слишком простой день, и я не запомнила их имена. Не хочу обижать их невниманием…
Портная подняла на Императрицу мягкий, любящий взгляд и тихо сказала:
– Люди будут умирать за вас без сожалений, моя Императрица. Черноволосая – Люсиль, чуть менее черноволосая – Рамата, похожая на мышку – Викара.
На зов Хестер пришла Люсиль. Чуть настороженная, но смешливая, она легко помогла Императрице облачиться в плотный, немного непривычный костюм и спросила, подать ли драгоценности.
– Подать, – кивнула Хестер, гадая, что за драгоценности и откуда.
Так, ненавязчиво расспросив девушку, леди Аргеланд выяснила, что, дав клятвы, ее камеристки могут выносить драгоценности из малой сокровищницы. За невозвращение украшений девушки отвечают жизнью, но их это отчего-то совершенно не волнует.
– Мы дали столько клятв, одной больше, одной меньше, – равнодушно фыркнула Люсиль и ловко собрала волосы Хестер в пышный красивый узел.
– Вы великолепны, Ваше Императорское Величество, – искренне произнесла камеристка и добавила: – Придворные будут падать в злобные обмороки.
– Злобные? – развеселилась Хестер.
– Конечно, – убежденно кивнула Люсиль, – можно сшить такой же костюм, но носить его как вы не каждая сможет. Или каждая не сможет.
Покачав головой, леди Аргеланд свистом подозвала Конфетку и из личной гостиной вышла в не менее личный кабинет.
«Может, имеет смысл поменять их местами? Все-таки в будущем мне придется принимать у себя и фрейлин, и всяческих благородных гостий. Или все это будет происходить в Зеркальном Дворце?»
– Ваше Императорское Величество. – Лидия, заметившая Хестер первой, присела в реверансе. – Спешу сообщить, что садовник приступил к обработке цветущих кустов и к завтрашнему дня сможет обеспечить необходимое количество цветов.
– А мы купили билеты в картинную галерею. Конечно, выход Императрицы в люди обычно обозначается не так, – Вайолин хмыкнула, – но нам нужно как можно скорее показать тебя жителям. Да и Грег уже запустил нужные сплетни, надо бы их ненавязчиво подтвердить.
– А еще мы поговорили с теми, кого ты на балу пригласила на чай, – немного смущенно сказала Милли. – И на них тоже приобрели билеты. Так что выход в свет будет вполне себе достойным.
Леди Аргеланд улыбнулась и искренне произнесла:
– Вы такие молодцы!
– Грег тоже молодец: он уже отправил часть бойцов в галерею. Вторая часть ждет у карет.
– Тогда ведите. Лидия, ты идешь с нами. – Хестер не то чтобы нуждалась в присутствии секретаря, но она просто догадывалась, что в противном случае девушку вновь начнут осаждать придворные.
– Билетик есть, – подмигнула Милли.
Удивительно, по путь до галереи не занял много времени. Леди Аргеланд отчего-то ожидала подвоха. Думала, что обязательно случится скандал или ссора на пустом месте, но нет: леди поприветствовали Ее Императорское Величество, дождались, пока она займет место, и быстро рассредоточились по оставшимся каретам.
– Ты зря ждешь проблем, – негромко сказала Вай. – Они затаились, никто не хочет вылететь из дворца подобно Варлони.
– А жаль, было
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

