`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Леди из Уотерхолла - Надежда Игоревна Соколова

Леди из Уотерхолла - Надежда Игоревна Соколова

1 ... 15 16 17 18 19 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Благодарю, что откликнулись на мою просьбу и пожаловали в замок.

Оборотень осмотрел меня с ног до головы, внаглую, словно не скрывал своего чересчур преувеличенного интереса к женскому полу, и только потом соизволил ответить.

Глава 16

— Мне сообщили, ринья, что вы желаете меня видеть.

Говорил он, не скрывая сарказма. И хотя голос был приятным — мягкий баритон, — для местных леди тон, которым были произнесены слова, мог бы служить прямым оскорблением. С другой стороны, я глубоко сомневалась, что местные леди снисходили до общения с оборотнем. Скорее всего, с ним разговаривали мужчины — мужья, отцы, браться и так далее. Местных леди вообще было принять оберегать от всего, включая малейший сквозняк.

— Желала, — кивнула я, намеренно пропустив остроту мимо ушей. — Моя служанка уже накрыла стол к чаю. Сейчас принесут сладости из кухни. Прошу, присаживайтесь. В ногах правды нет.

Я смогла уловить мелькнувшее в синих глазах удивление только потому, что знала, что и когда искать. Мои земные партнеры часто звали меня змеей в брюках. В принципе, часть правды в этом имелась. Я и правда носила брюки и джинсы, откровенно предпочитая их платьям. Но змеей не была. Всего лишь умела наблюдать и делать правильные выводы. Ну и использовала эти выводы себе на благо, что не устраивало тех, с кем я вела тогда дела.

Вот и теперь я сделала очередной вывод: мое внезапное радушное приглашение сломало оборотню один из шаблонов. Видимо, аристократы успешно забывали о вежливости, когда общались с ним. Если общались, конечно, а не отправляли к нему того же управляющего. Так что я и здесь поступила нестандартно.

Дарна действительно успела накрыть на стол. На скатерти, белоснежной, но довольно простенькой, красовался пузатый фарфоровый чайник, расписанный пасторальными сценками. Рядом — две чашки на блюдцах и сахарница. Все — с теми же сюжетами. На салфетках — посеребренные чайные ложечки.

Появившиеся служанки из деревни принесли испеченные Ингой крендельки и сахарное печенье.

В общем, если сравнивать со столичным домом, все довольно просто, скромно, без изысков. Я понятия не имела, соответствуют ли обстановка и угощение моему довольно высокому статусу, но ничего лучше предложить прямо сейчас не могла. Хорошо, что хоть что-то в доме оказалось готово к приему гостей.

Мы с оборотнем уселись друг напротив друга в невысокие, но довольно удобные кресла с мягкой спинкой и широкими резными подлокотниками.

По этикету во время «неформального» чаепития каждый из сидевших за столом наливал себе чай сам. Иное допускалось, только если пившие чай состояли между собой в каких-то родственных отношениях. И тогда женщина снова вынуждена была подчиняться действиям мужчины. Тот же муж был обязан ухаживать за женой, а отец — за дочерью.

Мы с оборотнем ни в каких отношениях не состояли. Потому и чай себе налили сами, и печенье положили на блюдца тоже самостоятельно.

Разговор начался только после того, как было выпито по чашке чая и съедено по два печенья. Официальная часть закончилась. Пора было переходить непосредственно к делу.

— Я слышала, вы — маг, рин. Мне нужен ваш совет. Или помощь, за которую я готова заплатить. Дело в том, что в моем замке находятся призраки.

Я говорила четко, неспешно, давая возможность оборотню составить целостную картину и осознать, что именно мне нужно.

— Сначала у меня была мысль попросить вас развеять их, — продолжила я. — Но потом… Потом я подумала, что они все же мои предки, пусть и дальние. А значит, их нужно уважать. И тогда у меня появилась другая мысль — отселить их в отдельное крыло и «запереть» там, с помощью магии, конечно. Вы способны это сделать?

— Вы говорите об уважении, ринья, — с насмешкой заметил оборотень, — и при этом предлагаете заточить ваших предков в отдельном крыле. Там они быстро потеряют силу без подпитки чужими эмоциями. И развеются сами. Такое отношение мало похоже на уважение.

— А если с подпиткой? — уточнила я.

— Вы собираетесь отправлять туда слуг в качестве наказания?

И снова насмешка в голосе. Интересно, он дурного мнения обо всех людях без исключения? Или только аристократам в этом не повезло?

— Я не настолько жестока, — покачала я головой. — Всего лишь хочу предложить местным аристократам пощекотать нервы. За небольшую плату, разумеется.

— Зачем им это?

— Например, чтобы доказать себе и другим, что они способны победить целый десяток призраков в неизвестных условиях.

Наконец-то в глазах оборотня появилось что-то, кроме насмешки. Интерес. И правда, как это человеческая женщина смогла придумать нечто подобное? Ведь это же так странно и непривычно! У нее же должны быть заточены мозги совсем под другое!

— Вы хотите предложить желающим за их же плату развлечься в вашем замке? — уточнение, сказанное так, словно оборотень интересовался, не сошла ли я с ума, задумывая подобное.

— Определенным образом развлечься, — всегда любила четкие формулировки. — В остальном все верно. Вы сможете заманить призраков в нужное мне место? Уже оборудованное для «развлечения», естественно.

Я была больше чем уверена, что за отведенное им недолгое время призраки сумели найти и перенести в левое крыло все то, о чем мы договаривались. Но, конечно же, оборотень должен был думать, что это я, злая владелица замка, намеренно загоняю своих предков в ловушку.

Видимо, он так и подумал, потому что в глазах мелькнуло тщательно скрываемое презрение. Затем он поднялся и согласно кивнул.

— Я готов помочь вам, ринья. За плату, разумеется.

Разумеется, да. И заплачу я из денег Вильгельмины, тех самых, карманных, взятых из столичного дома. Вот еще одна непредвиденная статья расходов.

Глава 17

По моему приказу замок перенес нас в левое крыло. И не успела я оказаться в будущих владениях призраков, как сразу же чихнула. Что за?.. Здесь же не было… чхи… столько пыли… чхи… Откуда…

1 ... 15 16 17 18 19 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леди из Уотерхолла - Надежда Игоревна Соколова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)