`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур

1 ... 15 16 17 18 19 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
плохо владею. Всё-таки в чём-то Ролан прав: я безграмотна. Недоучка…

Вздохнула. Погладила ладонью синие цветы.

«Помоги мне, Колокольчик! Я попробую, а ты помоги. У тебя-то магии немеряно! А мне очень нужно понять, что с ним. С этим несчастным».

Я перешла на магическое зрение. Не сразу. И не так уж у меня хорошо это получилось, но получилось! Хвала Спасительнице. Ну и Колокольчику спасибо…

Звериный оскал. Налитые кровью глаза. Клочья свалявшейся шерсти, измазанной в грязи. И вдруг… Вдруг сквозь всё это я увидела…

Парень. Совсем молодой. Такое же, как у матери, круглое лицо. Простое, честное. Серо-голубые глаза. Вот он дёргает Улю за косичку. Ришка бросается на него с кулаками, защищает сестру. Он подхватывает малышку, подбрасывает высоко над головой. Смех. Визг. Достаёт из кармана два яблока, угощает девчонок. Улыбается.

Образ растворяется в воздухе, теперь я вижу горы. Ботинки соскальзывают с острых камней, и парень кубарем летит вниз, скатывается в овраг. Кряхтит, встаёт, отряхивается. Вдруг… Тихий щелчок и… пар. Густой голубоватый туман обволакивает фигуру старателя, он трёт кулаками глаза, беснуется, рычит, воет, вертится волчком!

Туман рассеивается, и я вновь здесь. В казематах форта. Монстр съёжился, свернувшись калачиком на земляном полу соседней камеры. Магическое зрение слабеет, но я успеваю рассмотреть чёрные нити, паутиной окутавшие фигуру чудовища с ног до головы.

«Помоги!» — сложились губы в беззвучном, отчаянном крике.

Я изо всех сил потянулась к нитям, страшась изрезать пальцы, желая их разорвать…

— Ау-у-у!

Тоскливый, обречённый вой чудовища.

— Нет… Нет! Не-е-ет!

— Джо! Джо! Что с вами?! — голос выдернул из транса.

Очнувшись, не сразу сообразила, кто я и где. Неужели я просто уснула под мерное капанье? Нет. Не может быть! Я видела… Видела! Колокольчики… Вот же они! Это не могло быть просто сном. А если так, я знаю! Знаю, что именно нужно искать в горах!

Нежные объятия монсеньора вмиг вернули к реальности. Меня гладили по плечам и спине, тыльной стороной мужской ладони утирали набежавшие слёзы. В обеспокоенном и… нежном взоре Ролана мелькнуло что-то… Что-то очень странное.

— Да не тормошите вы меня, — рассердилась, не понимая своего смущения.

Сердце зашлось пойманной птицей… Это, наверное, от неожиданности.

И тут меня, не спрашивая, не предупреждая, бесцеремонно подхватили на руки и куда-то понесли. Его щека прижалась к моей. Так странно. Так неожиданно-волнующе. Неправильно как-то…

— Пустите! — приказала я, чертыхнувшись.

Мое требование великолепнейшим образом проигнорировали.

— Ролан!

— Слушаю вас, госпожа графиня. Внимательно.

Монсеньор сделал шаг к выходу из камеры-клетки, куда он сам же меня и запер. Вельможа шествовал прямо. С достоинством. Распрямившись во весь рост, с высоко поднятой головой, как и положено знатному гордому человеку.

— Ба-а-ам! — раздался в подземелье гулкий звук.

Смолкло не только чудовище, но и доводившая меня до исступления капе́ль.

Высокородный лоб монсеньора столкнулся с каменной полукруглой кладкой. Ролан вздрогнул всем телом, но не произнёс ни звука и даже не уронил меня.

— Дайте осмотреть вашу голову, — распорядилась я, сделав попытку развернуться к монсеньору лицом.

— Зачем? — нахмурился Ролан.

— Прежде всего за тем, чтобы меня не обвинили в нанесении телесных повреждений родственнику короля. Эдак я всю жизнь проведу в подземельях…

— При всей моей нежной привязанности к вам, графиня, вы себе льстите!

— Голову! — рявкнула я.

— Что голову? — осторожно поинтересовался он.

— Наклоните голову! Там ещё один выступ…

Он, как это ни странно, послушался и, уже выходя из казематов в центральную часть форта, что была рядом с казармами, рассмеялся.

— Что с вами? — обеспокоенно спросила я, осторожно ощупывая ушибленное место на виске.

Ого! Шишка буде-е-ет… Восхитительно-знатная. Может, на неё вытяжку из водорослей? У меня есть…

— Мы очень романтично смотримся вдвоём, вы не находите? — прервал мои мысли пострадавший.

Я пожала плечами и тут же почувствовала, что меня прижали к себе покрепче.

— И вы согласны лечить меня после того, как я вас бросил в подземелье вместе с чудовищем? — спросил он вдруг.

— Ну не в одну же с ним клетку. И на том спасибо. Как вы так быстро оказались в горах?

— Мэр.

— Градоначальник?

— Мэр Шосс поднял тревогу. Прибежал перепуганный. Сообщил, что старатели обнаружили чудовище — пока никто не пострадал, необходимо его уничтожить.

— А он откуда узнал?

— Не знаю… Другие старатели?

— Странно.

— Что именно странно, Джо?

— Наделы даются на каждого человека. Или на семью. Как я поняла, здесь не принято привечать на своём участке посторонних.

— Любопытно, — дёрнул бровью Ролан.

Я улыбнулась. Будущее, похоже, не обещает градоначальнику ничего хорошего, и если мои слова тому причиной, значит, день прожит не зря!

— Монсеньор! — раздались встревоженные крики.

— Да, — недовольно ответил Ролан, не отводя от меня взгляда, словно собираясь сказать что-то важное.

— Там… у ворот…

— Что именно? Если не штурмовой отряд противника, превосходящий наши силы раз в сто, попрошу не беспокоить!

— Никак нет, монсеньор… Там… Там две девчонки и грифон. Кричат и не уходят.

— И? Что они хотят?

— Требуют немедленно освободить госпожу Джоанну.

Я с тревогой смотрела на монсеньора, ожидая вспышки гнева. Сейчас начнётся… Нет, за себя я не боялась, в подвал — так в подвал, но вот девчонки. Они же дети! Они могут испугаться. А Колокольчик? Он вообще если разозлится, камня на камне не оставит в этих их подземельях! Я вспомнила голубые цветы, с трудом пробивающиеся из-под плотной, утоптанной земли камеры, ярко-голубыми шапочками расталкивая сырую, грязную солому…

Твёрдо решив не давать своих в обиду, сжала кулаки, но так, чтобы этого никто не заметил. Ролан весь насупился: глаза блестят, рот скривился. И вдруг…

Смех. Громкий, взахлёб, совершенно… неприличный. Уж в высшем обществе-то точно. Мы тут, конечно, вроде как все свои, но чтобы монсеньор Ролан издавал такие звуки…

Мужчина так хохотал, что вынужден был поставить на землю свою ношу, то бишь меня.

Мы с гвардейцем тревожно переглянулись, в порядке ли монсеньор? Может, предложить ему успокоительного? Возможно, это такая… парадоксальная реакция на ушиб головы. Надо всё же осмотреть его висок внимательней.

Внезапно смех смолк.

— Генри, — приказал Ролан. — Юных бунтовщиц и то, что некогда было боевым грифоном…

Он посмотрел на меня, явно ожидая реакции. Я молчала, сжав губы и вонзив ногти в ладони. Потому что всё зависело от того, какое решение он примет. В данной ситуации я действительно беззащитна. Ролан есть волеизъявление его величества, у него все полномочия, и пока я докричусь до Альфреда, этот монстр сгноит нас всех четверых в мрачных, сырых подземельях форта! Мне-то что, ещё раз повторюсь, но дети! И мой бедный, мой любимый, мой замечательный, мой

1 ... 15 16 17 18 19 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)