`

Разоблачённая - Элла Бернс

1 ... 15 16 17 18 19 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мне некоторые неприятности, с которыми мне нужно разобраться, — он делает паузу, как будто думает, как сформулировать то, что он хочет сказать. — Как бы я ни хотел, чтобы ты осталась здесь, я думаю, это будет подозрительно. Я не… защищаю людей и не завожу друзей.

Я снова киваю в знак понимания. Я не хочу сидеть здесь весь день, так что будет легче, если он согласится.

— Я встретила кое-кого вчера перед всем этим инцидентом, — говорю я ему. — Тео. Пожилого мужчину. Я думаю, что пойду и найду его. Я вроде как исчезла вчера.

Акс смотрит на меня.

— Тео здесь уже давно, он не может защитить тебя физически, но он знает это место. Это должно быть прекрасная идея.

Я подавляю немедленный гнев, который я чувствую, когда он говорит мне, что все в порядке, если я все равно сделаю то, что собираюсь сделать. Однако когда я смотрю на него, я вижу только беспокойство. Я чувствую, как мои внутренности немного смягчаются.

— Я умею драться, — мягко напоминаю я ему. — Кроме того, я буду держаться подальше от Коула и от всех остальных, я обещаю.

Аксель рычит:

— Этому ублюдку в любом случае лучше держаться от тебя подальше.

Я хихикаю. Странно, как его чрезмерная заботливость одновременно очаровывает и сводит с ума. Я наклоняюсь вперед и оставляю на нем легкий поцелуй, и его лицо сразу успокаивается, когда он смотрит на меня с чем-то похожим на благоговение.

— Как ты это делаешь? — Спрашивает он с удивлением в голосе.

— Что?

— Успокаиваешь огонь внутри меня, — говорит он шепотом, поднося руку к моему лицу. Я немного хмурюсь, услышав это.

— Что ты имеешь в виду, говоря огонь внутри тебя… — Я начинаю говорить, прежде чем раздаётся зовущий его голос через несколько комнат.

Глаза Акселя расширяются, и он встает с кровати, бросив на меня острый взгляд, прежде чем покинуть комнату. Я быстро встаю, пробираюсь обратно в угол "тряпок" и сворачиваюсь калачиком на полу как раз вовремя, когда Аксель и Итан входят в комнату.

— Ты сохранил его, да? — Говорит Итан со смешком.

Я держу глаза закрытыми, притворяясь, что все еще сплю, но предполагаю, что тот, о ком он говорит, это я.

— Где Эмилио? — Говорит Акс, игнорируя вопрос и насмешку.

— В своей камере, — отвечает Итан. — Он ждет тебя, требуя крови Коула из-за Тони. — Я слышу, как Аксель стонет.

— Черт. Ладно, приготовь Яму, на всякий случай, а я пойду к Эмилио.

Я слышу удаляющиеся шаги, но не открываю глаза, пока не чувствую руку на своем плече.

— Хорошая мысль, Mi Tesoro(моё сокровище, перевод с испанского) — тихо говорит мне Аксель. Акцент слетает с его языка, хотя в остальном у него нет и намека на него.

Я открываю глаза, слегка улыбаясь ему:

— На скольких языках ты говоришь? — Спрашиваю я.

— На нескольких. Я перенял многое от других заключенных.

— Что это значит? — Спросила я.

— Моё маленькое сокровище, — отвечает он, и моя улыбка становится шире.

— А прошлой ночью? Ты назвал меня…драхга. Что это такое?

— Драгоценная или милая, — отвечает он. — Это румынский, если я правильно помню.

Я чувствую, как мое лицо краснеет еще сильнее. Я не привыкла к комплиментам, а тем более к ласковым выражениям. Даже Джош всегда называл меня только Анной или, может быть, отродьем иногда.

— Мне это нравится.

Он хихикает и целует меня в лоб.

— Конечно, нравится. — Он встает и направляется к двери, но останавливается. — В некоторых ящиках под столом есть еда, угощайся, бери всё, что угодно.

В последний раз, кивнув головой, он уходит, и я вздыхаю, задаваясь вопросом, как я смогу уберечь свое сердце, если это будет продолжаться. Двенадцать часов с мужчиной, и через тридцать секунд я уже скучаю по нему.

Я сижу здесь еще несколько минут, глядя во двор со второго этажа. Отверстие в стене Aкса служит идеальным окном, выходящим на всю площадь. Я вижу, как Итан отдает приказы нескольким другим заключенным вокруг ямы, и мой желудок переворачивается, когда я вспоминаю, что сказал Акс о битвах в яме. Я не совсем уверена, что это влечет за собой, но вспомните комментарий Акселя о том, что испытания ведут к смерти. Может, я и хороша в драке, но это не значит, что мне нравится насилие. Мой разум возвращается к образам другого нового заключенного, которого потрошили прошлой ночью, и я быстро отворачиваюсь от окна.

Несмотря на гротескные образы, проносящиеся в моей голове, я по-прежнему всегда буду страдать от стресса. Я чувствую, что умираю с голоду, и иду на поиски еды. Накануне вечером я была немного рассеянна, довольствуясь своим яблоком, но сегодня мне нужно немного больше, чтобы пройти через всё это.

Я роюсь в ящиках под столом и нахожу немного черствого хлеба и еще немного фруктов. Все остальное требует приготовления, а я хочу выбраться из этой комнаты побыстрее. Я наспех съедаю хлеб и запиваю стаканом воды. Собираюсь умыться, но останавливаю себя, понимая, что я уже, вероятно, слишком чиста для обычного заключенного. Я довольствуюсь тем, что брызгаю на себя водой, прежде чем съежиться, когда беру немного грязи и втираю ее в щеку для пущего эффекта. По крайней мере, остальная часть меня чиста. Почувствовав себя лучше, я хватаю свою шляпу и ухожу на поиски Тео.

Глава 17

Аксель

— Он гребаное животное, Акс, — восклицает Эмилио. — Даже для этого места, это чертовски много! — Я киваю головой старому итальянцу, позволяя ему высказаться. — Тони был хорошим парнем, ты это знаешь. То, что они с ним сделали, я требую справедливости.

Я сжимаю губы сжимается, обдумывая его слова.

Эмилио уже давно находится в этой тюрьме. Хотя у него нет сил вести за собой, он никогда не смог бы победить меня в Яме, его команда не из тех, с кем я хотел бы быть не на той стороне. Здесь есть определенная динамика. Небольшие группы, возглавляемые несколькими избранными, такими как Коул или Эмилио.

В отличие от Коула, мы с Эмилио давно уважаем друг друга, и он прав. Тони был одним из хороших, или настолько хорошим, насколько ты можешь быть в Гробнице. У меня даже живот переворачивается, когда я думаю о том, в каком состоянии его нашли. Тем не менее, я не могу выбирать чью-либо сторону, иначе у меня будут проблемы с другими.

Это хрупкий баланс.

— Ты знаешь правила, Эмилио, — твердо говорю я ему. — Если ты хочешь бросить ему вызов в Яме, ты можешь. — Лицо Эмилио краснеет.

— Этот гребаный придурок не бросал вызов Тони! Он тот, кто нарушил правила, так что ты собираешься с этим делать? — Обвиняет он.

Мои глаза застывают, и я вижу проблеск страха в глазах мужчины. Я могу уважать Эмилио, но я не потерплю дерьма

1 ... 15 16 17 18 19 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разоблачённая - Элла Бернс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)