Обри Ван Клэр - Грань (СИ)
Я глубоко вздохнула и вошла. Кабинет Монстра Хауфа оказался огромным. Просто огромным. Я поблагодарила Бога, что в моем графике не значилась уборка здесь. Из меня бы не осталось даже мокрого пятна, уберись я в этой комнате. Стены были выкрашены в светло-зеленый травяной цвет, и напомнили мне луга, на которых я так любила бегать. На подоконниках больших светлых окон стояли разнообразные цветы в горшках. Ещё меня очень поразили высокие книжные полки, мраморный камин с настоящим очагом и белой шкурой медведя. Я заставила себя закрыть изумленный рот и стиснуть зубы. В груди заползал предательский червячок. Он нашептывал мне, что такое богатство – зло. Оно делает человека жадным, а не справедливым. Но ещё больше меня поразил мужчина, выглянувший из-за стеллажа. На вид ему не было и двадцати пяти. В руках он держал книгу. Он был выше меня головы на две, одет в облегающие черные брюки и светло-голубую рубашку. Она обтягивала крепкий торс, а небрежно закатанные рукава открывали мускулистые руки, тронутые бронзовым загаром. Если бы я была поэтессой, я бы описала его как Бога любви. Потому что он и был такой на самом деле. Слишком красив для того чтобы быть человеком. Я подняла глаза на его лицо и чуть было не выругалась. Он не был отвратительным старикашкой, каким я себе его представляла. Его глаза, цвета майской зелени, обрамленные густыми ресницами, изучающе смотрели на меня. Он пригладил русые волосы, даже в комнате отсвечивающие золотом, и кашлянул.
-П…простите, - пробормотала я, толком даже не зная за что извиняюсь. Мне захотелось провалиться сквозь землю, исчезнуть с планеты, или уменьшиться до микроскопических размеров. Только бы не стоять перед этим великолепным мужчиной, в замызганной форме уборщицы, с мокрыми подмышками и распатланными волосами, предательски вылезшими из пучка.
Хауф, а это без сомнения был он, саркастически хмыкнул и поставил книгу обратно на полку.
-Похоже, это запоздалые извинения?! – предположил он, пренебрежительно подняв бровь.
Меня внезапно взбесил его вид, этот кабинет, отель. Я ляпнула:
-Ни за что.
Он на секунду растерялся, а потом снова надел маску пренебрежительной холодности.
-Почему нет?!
Я вдохнула воздух и высказала мысль, уже крутившуюся в голове:
-Это вы должны извиняться передо мной!
Я хмыкнул и плюхнулся в кресло. Я осталась стоять. Это служило мне напоминанием, что я ему не ровня.
-И за что же я должен извиниться, мисс Каперс?
Я отвернулась. И набравшись храбрости выпалила:
-За то, что я имела честь лицезреть своего начальника в неподобающей пошлой ситуации. И это, попрошу напомнить, в первый же рабочий день!
Мне показалось, что он рассмеётся мне в лицо. Но он посерьезнел и, похоже, признал во мне достойного противника.
-И, что же вы намерены делать, мисс Каперс? – вопросительно посмотрел на меня Хауф.
Я сглотнула. Что же я намерена была делать? Что делать? Я рискнула и твердо заявила:
-Я не стану выносить это досадное происшествием на достояние обществу, а вы взамен сохраните мое рабочее место…и…назначите мне двойное жалование.
Я прикрыла глаза. Это была абсолютная наглость. Я не знала даже, откуда во мне взялась эта бойкость. Хауф встал и медленно подошел ко мне. Я следила за каждым его шагом, мысленно отсчитывая их. Три, четыре… сбилась. Он шел ко мне, словно лев, такой же могущественный и большой. Я почувствовала себя мелкой зверушкой. Снова загнана в угол. Хауф подошел настолько близко, что между нами осталось меньше двух дюймов. Я чувствовала его жар, и к своему стыду, еле доставала макушкой до уровня его груди. Я пялилась на нитки, из которых была сделана его рубашка и не смела, поднять глаза. Его тихий мурлыкающий голос прошептал:
-Лучшая защита – нападение, не так ли?
Я зарделась как помидор. И дерзко шепнула.
-Иногда действительно помогает!
Он подсунул руку под мой подбородок и заставил поднять голову. Его рука была большой и сильной, но в тоже время пальцы казались изящными и длинными. Он легко мог бы задушить меня, даже не прилагая усилий.
-Я надеюсь, что наш договор будет нерушимым, мисс Каперс, - сказал он, заглянув мне в глаза. Я же давно потерялась в его. Мне померещилось, что я на лугу, и могу протянуть руку и погладить траву. Она была такой свежей зеленой, как его глаза.
Я отскочила от него и резко выбежала из кабинета. Закрыв за собой дверь, я прислонилась к ней. С чувствами, которые вызвал этот разговор было трудно справиться. Сердце прыгало по груди, выписывая кульбиты. Я сглотнула и прислонилась к двери. Больше никаких мужчин! Никогда!
Часть дня пролетела в хлопотах. На кухне без меня не справлялись ,так как кое-кто, а точнее Лин, случайно задел огромный казан с томатной пастой, и она разлилась по плитке. И, как назло, оттирать эту гадость пришлось мне. Но к счастью, я была в самом, что ни наесть паршивом настроении и перспектива выместить свою злость на застывших томатах, меня воодушевила. Я с остервенением оттирала пасту, кусая губу. Карл мотался по кухне, отдавая приказы. Каждый раз, когда я путалась под ногами, он каким-то образом перепрыгивал через меня, из-за чего все дружно гоготали. Я посмеивалась и продолжала работу. Лин потом ещё свое получит. Хотя бедняга итак рассыпался в извинениях. Я не прислушивалась к болтовне Карла после первых же десяти минут работы. Это ужасно утомляло – вникать в разговоры о качестве курятины или видах сыра. Поэтому я с головой закопалась в свои мысли. Я была рада, что Монстр Хауф сохранил мое место работы. Здесь я в безопасности. Чем меньше я блуждаю по городу, тем же лучше для меня. Однако, у этой медали была и другая сторона. После своих дерзких выходок, я находилась под прицелом одного из семьи Смотрителя, а если быть точнее, его сына. А это уже тревожный звонок. Я мысленно сказала «ХА!». Лора даже не представляет, сколько эмоций обрушилось на меня за этот день. Если случиться ещё что-то из ряда вон выходящее, я взорвусь. И, это будет хуже ядерной войны!
-Опять в себе копаешься? – прозвучал над ухом голос Миранды. Она больше всех радовалась, когда я сказала, что меня оставляют в отеле. Конечно, ведь теперь мы вроде как подруги.
Я подняла голову и села на уже чистом полу.
-Это была бы не я, если бы не копалась в своих чувствах.
Миранда встрепенулась и пнула меня ногой. Она хитро за ухмылялась и спросила:
-Правда, Хауф душечка?!
Я негодующе уставилась на нее. Да нет же! Он жуткий монстр, заставляющий мысли путаться, а язык заплетаться. Он такой сильный, что в его присутствии невозможно думать.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обри Ван Клэр - Грань (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

