Филис Каст - Богиня любви
Ознакомительный фрагмент
— Спасибо, — сказала она наконец, поскольку хорошее воспитание перевесило все прочие соображения. — Я попробую.
Венера задумчиво склонила голову набок.
— А теперь, прежде чем мы займемся изменением твоего воистину неудачного стиля одежды, мне нужно знать, регулярно ли ты доставляешь наслаждение самой себе.
— Очертпобери! Не может быть, чтобы вы об этом спросили!
— Разумеется, я спросила, милая. — Наморщив лоб, Венера постаралась скрыть разочарование от недостатка сообразительности у этой смертной.— Это совершенно естественный вопрос. Если ты не доставляешь себедолжного удовольствия, как ты можешь ожидать...
— Стоп! С меня достаточно, у меня и без того был Трудный день.
— Я всего лишь стараюсь помочь.
— Как ни странно, я вам почти верю.
Осененная внезапной идеей, Венера сунула пакет в Черным фаллосом в руки Пии.
— Считай это подарком твоей богини.
Пия, неловко держа пакет, попятилась к занавешенной двери, решив, что лучше будет во всем согласиться этой женщиной и просто сбежать, чем спорить о подарках и мастурбации.
— Ладно, хорошо, я еще раз вас благодарю, я наверняка воспользуюсь вашим советом насчет волос, если вы позволите и мне тоже дать вам небольшой совет.
— Как это необычно... смертная предлагает совет богине! Да, Талса — воистину освежающее место! — Венера выглядела удивленной и нетерпеливой. — Да, прошу, просвети меня!
— С этого момента и впредь не слишком увлекайтесь мартини.
Пия нервно улыбнулась и выскочила за занавеску.
— Ну, все идет совсем не так, как я ожидала, — пробормотала себе под нос Венера.
Пытаясь понять, как могла смертная сначала обратиться к ней, а потом отказаться от помощи, Венера вышла из-за плотной занавески и вернулась в ресторан со стороны бара, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Пия споткнулась о невысокую ступеньку перед баром и уронила пакет — прямо перед сидевшими в ряд пожарными. Огромный фаллос вылетел из пакета и, бодро вибрируя, шлепнулся у ног мужчины настолько красивого, что Венера удивилась, как могла не заместить его раньше. Мужчина наклонился, чтобы поднять черный фаллос. И, осторожно держа его, протянул несчастной смущенной Пии.
— Мэм, я думаю, это вы уронили.
Пия, лишившись дара речи, в ужасе переводила взгляд с вибратора на красавца пожарного и обратно.
— Мэм?
Мужчины, окружавшие их, уже хихикали, но сам он героически сохранял на лице серьезное выражение. Потом вдруг в его глазах что-то мелькнуло.
— Вы ведь Пия? Моя соседка, у вас еще скотчтерьериха, которая думает, что она — кошка? Те печенья, что вы принесли на пожарную станцию, были очень вкусными.
Пия взяла у него фаллос, выключила и опустила в пакет. Венера видела, что лицо девушки пылает огнем и она готова разрыдаться, но когда Пия наконец заговорила, ее голос был полон сдержанной бодрости.
— Да, я Пия. Ваша соседка, хозяйка скотчтерьера, громко рыгающая, владелица гигантского вибрирующего пениса и отличная кулинарка. Мне было бы приятно посидеть тут и поболтать с вами, Гриффин, но лучше я пойду куда-нибудь еще, где можно поставить себя в дурацкое положение. Здесь я уже исчерпала свои возможности.
И, сопровождаемая смехом мужчин, Пия положила на свой столик деньги, забрала книгу и быстро ушла.
— Трогательно, — сказала Персефона. — Воистину трогательно.
— Надо бы заставить их заткнуться, — пробормотала Венера.
Ее пальцы чуть шевельнулись, она угрожающе прищурилась на все еще смеющихся крепких мужчин.
— Венера, нет, не...
Богиня любви не ответила, продолжая пристально смотреть на пожарных. Самый красивый из них, тот, чтопроявил хоть какую-то вежливость по отношению к Пие, посмотрел на богиню любви, и Венеру ошеломила синева его глаз, окруженных густыми ресницами. Он кивнул ей с легкой улыбкой. Богиня строго напомнила себе, что, каким бы привлекательным ни казался этот смертный, он тоже смеялся над Пией, а значит, и незачем обращать на него внимание. Но было что-то такое в том, как сверкали его глаза... в привлекательном изгибе его полных губ... и особенно в том, как он смотрел на нее — уверенно, с откровенным одобрением, совсем не так, как большинство воинственных древних смертных осмеливались на нее взглянуть... Венера не в силах была отвести взгляд... не в силах! И тут случилось это. Искра. Тот чудесный, необъяснимый разряд, что иногда проскакивает между двумя людьми. Такое не всегда может предсказать далее воплощенная Любовь.
— Венера, пожалуйста! Я говорю, не надо ничего с ними делать! Ты не должна их наказывать. Та смертная — просто откровенно глупая молодая женщина.
— Она не глупа!
Венера поспешно, хотя и с неохотой отвела взгляд от заинтересовавшего ее мужчины и огрызнулась на Персефону. У нее слегка кружилась голова, и ей вдруг захотелось плакать.
— Она просто нуждается в помощи. На самом деле она очень милая. Стеснительная, возможно, но милая.
— Венера, что ты успела натворить? — спросила Персефона, хватая богиню любви за руку и стремительно таща ее к выходу из ресторана.
— Я сделала то, что должна была, как ты и говорила.
— Что это значит?
— Ведь это именно ты сказала, что, если кто-то из современных смертных обратится ко мне за помощью, я должна буду даровать ее.
— Я такого не говорила.
— Нет, говорила!
— Нет, не говорила!
— Нет, говорила!
— Венера! — Персефона повернулась лицом к богине любви. — Что. Ты. Сделала?
— Я пошла в дамскую комнату, а Пия как раз...
— Пия?
— Та смертная, которую ты считаешь жалкой и трогательной. И не перебивай меня!
— Извини. Продолжай.
— Пия как раз начитывала заклинание.
Венера взглянула на богиню весны, ожидая вопроса: «И что дальше?» Но поскольку Персефона промолчала, она продолжила.
— Одно из моих заклинаний. Она просила у меня помощи. Взывала ко мне. Называла по имени. А ты и сама знаешь, что бедная девочка действительно в этом нуждается.
— Ты хочешь сказать, что сообщила ей, кто ты такая?
— Ну да, конечно. Она ведь меня звала.
— И ты брякнула, что ты — Венера, богиня любви?
— Разумеется, я так и сказала. Я ведь и правда Венера, богиня любви.
Персефона нервно потерла висок.
— И что же эта особа, Пия, ответила на твое заявление?
— Она выглядела удивленной, но, похоже, потому, что у нее немножко заторможенное восприятие.
— Ты хочешь сказать, она тебе не поверила.
— Ну, можно и так объяснить.
— Отлично. Тогда особой беды не случилось. Идем. Давай вернемся домой, пока ты не попала в вечерние новости.
— Куда?
— Забудь. Я тебе объясню попозже. Давай возвращаться. Деметра взбеленится, если я снова опоздаю.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиОткройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Филис Каст - Богиня любви, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


