`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эвангелина Андерсон - Сделка с дьяволом

Эвангелина Андерсон - Сделка с дьяволом

1 ... 15 16 17 18 19 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джуд. Когда я про себя произнесла это имя, все что случилось, пронеслось в моей голове. Нападение, не случившееся сексуальное насилие и безжалостные действия вампира. Паника начала возвращаться, но я глубоко вздохнула и удержалась. Я не могу постоянно делать это, не при таких напряженных моментах, но сейчас смогла. Закрывая глаза, я начала отсчет от одного до ста при этом, концентрируясь только на числах, пока не перестала чувствовать себя неуравновешенной. Все. Все закончилось, сказала я себе. Дыши. Главное дыши.

Паника прошла, в это время дверь в ванную открылась, и вошел Джуд. Он был полуобнажен, надев только джинсы, которые имели несколько темно-красных пятен вокруг колен, которые засохли и стали почти коричневыми. Его белокурые волосы были зачесаны назад, а капли воды стекали на его широкие плечи и мускулистую грудь. Он напоминал фантазию прямо из Playgirl, и при других обстоятельствах мой рот наполнился бы слюной, но перед моими глазами стояли высыхающие пятна крови на его джинсах.

— Я надеюсь, ты не возражаешь. Мою рубашку и жакет, надо было постирать, прежде чем я их одену, — он пододвинул маленькое кресло к кровати, — все хорошо?

— Я…не знаю, — я смотрела на него не определенно, — я не понимаю…точно незнаю, как теперь к тебе относиться.

— Надеюсь, так же, как и прежде.

Он сидел на кресле, скрестив лодыжки, как будто мы разговаривали о погоде.

— Но… — я встряхнула головой, пробуя привести мысли в порядок, — но ты его убил.

— Я не жалею об этом, — его тон был спокоен, — жаль, что ты видела это, тем не менее, — добавил он, — наверно, я должен был вывести его оттуда, но когда я увидел, что он прикоснулся к тебе… — его глаза снова вспыхнули красным, он помотал головой и к ним вернулся нормальный цвет, — так или иначе, я сожалею, что тебя это так расстроило.

— Но не жалеешь, что сделал это? — категорично спросила я.

Он пожал плечами, его широкие обнаженные плечи двигались изящно.

— Почему я должен жалеть?

— Мой брат говорил мне о тебе, — сказала я, и натянула плед до подбородка, — он сказал, что вы безжалостны и, что даже другие вампиры боятся вас.

Он выгнул свою белокурую бровь.

— Лус, все вампиры безжалостны. Есть другая причина, почему мой вид избегает меня.

— Почему же? — спросила я, даже не уверенная, что хочу знать.

Он пожал плечами снова.

— Это не важно. У меня есть…особенность. Кое-что, что можно сравнить с вашим статусом.

Судя по всему, он не хотел больше говорить об этом, и я подумала, что не имею право его обвинять. Мне бы не хотелось объяснять кому-то мою неспособность изменяться под луной. Я вспомнила еще кое-что.

— Диего — мой брат — он сказал, что вы сняли шкуру с человека, который был жив. Это ведь не так? — я действительно, действительно не хотела, чтобы это оказалось правдой.

Лицо Джуда внезапно потемнело.

— У меня всегда есть причины на то, что я делаю.

— Так это был ты?

Я не могла в это поверить, даже после того, как видела, каким он может быть. Я видела зло в нем и прежде, но оно проскальзывало, но теперь, я все видела открыто. Убийство нападавшего было моментальным, но сдирать кожу с живого человека… это мог сделать только сильный и холоднокровный. Это сделал монстр.

— Да, я это сделал, но я не буду обсуждать это с тобой.

Я закрыла глаза, не желая слушать его признания.

— Ты не похож на кого-то, кто мог сделать такое или ты не делал…раньше.

Джуд был тих, и я поняла, что он не хочет со мной говорить об этом.

— Ладно, кто были те мужчины? Что им было нужно? — спросила я, меняя тему разговора, потому что больше не могла думать об этом, — их кто-то нанял, по-моему? Их наняли, чтобы привести меня?

Джуд покачал головой и задумчиво посмотрел на меня. Я глубоко вздохнула: — Я думаю, что кто бы их ни нанял, он вернется.

— Почему, ты так думаешь?

— Поскольку… — я прикусила губу и посмотрела вниз, — когда они говорили обо мне, то сказали кое-что малоизвестное…в общем, что я девственница. Только другой оборотень может знать об этом.

Джуд нахмурился.

— Как они могли узнать?

— Химическое изменение оборотней, которое происходит в аромате, когда женщина в первый раз занимается сексом. Это из-за…спермы мужчины, когда он…

— Когда он входит в нее? — закончил за меня Джуд.

Я кивнула, покраснев. Несмотря на то, что произошло при нашей прошлой встрече, я все еще смущалась, говоря о сексе. Это наверно сделали со мной двадцать семь лет девственности.

— Так, кто-то знает, что ты девственница, потому что знают твой аромат?

— Да, они наняли двух парней, чтобы привести меня, но почему?

Он помрачнел.

— Я не знаю, но собираюсь это выяснить. Я не хочу, чтобы ты об этом беспокоилась. Все будет в порядке.

— Как ты собираешься заботиться обо мне? — потребовала я, — выслеживая и убивая?

— Да, если потребуется.

— Джуд… — я покачала головой. Бесполезно. Он сделает все по-своему, и мне не хотелось думать, как именно.

— Как ты оказался здесь? — спросила я, — то есть, ты…ты не следил за мной?

Он рассмеялся.

— Ты, кажется, думаешь, что у меня полно свободного времени, чтобы заниматься тем, чем хочу. У меня есть бизнес, чтобы тратить время, но сегодня я хотел увидеть тебя, чтобы услышать хорошие новости. Как прошло?

Я знала, что он хочет сменить тему, а так же, что должна сдерживать свои опасения и тревоги и не идти у него на поводу, но, так или иначе, не могла сделать всего этого.

— Я уверена, что сдала, — я села прямо на кровати, позволяя пледу немного сползти, — сначала я почувствовала, что могу запаниковать, но сделала все, так как ты сказал, и вспомнила вкус твоей крови. Это сработало.

— Я очень рад за тебя. Я был немного обеспокоен, что действие крови начнет проходить раньше, если ты начнешь сильно волноваться. Фактически, хотел позвонить вчера вечером и предложить встретится.

— Я была занята зубрежкой, — сказала я, стараясь не думать, о том, что произошло после обмена крови. Мне бы не удалось достаточно выучить, если бы он пришел.

Джуд кивнул.

— Так я и подумал. Так что решил не мешать тебе.

— Хорошо…я рада, что сегодня вы оказались здесь, — чувствуя себя жутко неблагодарной, после того, как я обвиняла его и допрашивала.

— Ты спас меня. Они хотели…они собирались…

Снова стало трудно дышать, я смотрела на свои сжатые руки и глубоко дышала.

— Я знаю, что они хотели сделать.

Джуд мгновенно оказался возле меня на кровати, я даже не заметила, как он очутился здесь. Оборотни быстры, но вампиры могут двигаться со скоростью света.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эвангелина Андерсон - Сделка с дьяволом, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)