`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Полёт совиного пёрышка - Арина Предгорная

Полёт совиного пёрышка - Арина Предгорная

Перейти на страницу:
прислушиваться к тишине, разлившейся в кромешной темноте. Рене уже должен был обозначить своё присутствие хоть голосом, хоть птичьим свистом. Не торопясь подниматься на ноги, я активировала магический светильник. Часть комнаты окутало мягкое розоватое свечение, позволяя разглядеть обстановку. И я вздрогнула.

На одном из стульев, закрытом чехлом, как и остальная мебель, сидела замковая экономка Яола. Мы схлестнулись с ней взглядами: её, в слабом освещении казавшийся чёрным, излучал чистую ненависть.

– Что ты здесь делаешь? – осведомилась я.

– Тебя жду, ведьма, – выплюнула Яола. – Сколько раз пыталась понять, что за ведьмовские штучки ты применяешь, куда пропадаешь то и дело! Думала, кажется мне, думала, хозяйка просто бродит по замку, ан нет, вон оно что!.. А хозяин-то сомневался: нету в моей жене магии, говорил, ни капли нету. А что же это тогда, а?

Я выдохнула сквозь сцепленные зубы. Ладонь начало покалывать: мой дар жаждал вмешаться, помочь своей невезучей хозяйке выпутаться из очередной передряги. Я должна справиться с внезапным любопытством экономки, найти Рене и выяснить, работает ли «ключ».

– Ты ничего не знаешь, – сказала я женщине, сидевшей с очень прямой спиной.

– Я знаю немного больше, чем ничего, – самодовольно усмехнулась Яола. – И всё, что я знаю, ваш муж тоже знает. А там уж сами разбирайтесь, кто прав. Только я бы на его месте заперла вас в самой дальней башне над ущельем, да держала на воде и хлебе, бесстыдницу. Ишь, чего удумали! Да как ловко исхитрились-то!

– Что ты несёшь? – огрызнулась я, продолжая незаметно собирать сгусток магии, готовясь к удару. Я ударю, в этом сомнений не испытывала.

Яола пошевелилась: тут только я заметила какой-то продолговатый свёрток у неё на коленях, накрытый мебельным чехлом.

– Правду, ведьма! Бесстыдница и есть! Перед законным мужем умирающую из себя строит, а сама с полюбовником развлекается!

– С кем?! – запинаясь, выговорила я.

– Ох ты ж, а глазки-то так и забегали! – торжествующе воскликнула Яола. – Я ж долго сама себе не верила, думала, слух мой обманывает, да вы такой мышкой тихой прикидывались… У-у-у!

– Что ты несёшь? – зашипела я, устав сдерживаться. Напряжение последних минут достигло предела. Окно в спальне Райдера, похоже, разбила я. И непременно разобью ещё что-нибудь прямо сейчас. И то, что Рене до сих пор не показался мне на глаза, было неспроста. Я подняла перед собой руку и разжала кулак. На ладони искрился бело-голубыми всполохами комок молний. – Ты ничего не знаешь, – повторила я. – Ни обо мне, ни о твоём хозяине. Где моя птица?!

– А, вот и про птицу наконец вспомнила! – засмеялась Яола.

И рывком освободила свой свёрток от чехла. Проклятье…

– А птица-то не проста, ай, не проста! Чем же ты его заколдовала, ведьма? Как хозяин-то в замок приезжает – так сова совой, а как за порог – так вы его, значит, обратно в мужика превращаете!

Рене не дождался моего возвращения человеком. И я пока не знала, как так вышло, что его поймали. Маленькое птичье тельце плотно опутывали слои порванной на лоскуты простыни или скатерти – отсюда не разобрать. Яола не поскупилась – обмотала и клюв, так что сычик не мог издать ни звука. Только огромные жёлтые глаза неотрывно смотрели на меня. А экономка, наконец, обратила внимание на сгусток магии на моей ладони.

– Даже не думай, ведьма. А ну как по красавчику своему попадёшь?

И не собиралась. Достаточно одного удара в голову… Не убью, только оглушу, но надолго. Не то улыбаясь, не то скалясь, я чуть отвела руку для броска.

Затылок взорвался болью. Падения я уже не почувствовала.

Глава 37.1

Этот сон был без сновидений. Тяжёлым, душным, неправильным. Он висел надо мной, точнее, я висела в нём как муха в паутине, не имея сил ни пальцем шевельнуть. Волнами наплывали и откатывались назад звуки: какое-то шуршание, ржавый скрип, голоса. Голоса я не узнавала: при малейшей попытке напрячься голову охватывала боль. Различала только, что мужские и женские и звучали они резко, вызывая новые приступы боли, то столь же резкой и визгливой, то вялой и ноющей. Мне не нравился этот сон, он мешал чему-то важному, путал сознание, давил на веки, склеивая ресницы. Душно и неудобно, но очень хотелось прикрыть плечи и спину. Я должна встать, иначе опоздаю.

Куда?..

Я полежала, собираясь с силами, и наконец разлепила веки. Совсем немного, насколько хватило сил. А сил почти не было. От неудобной позы затекли руки, но пошевелить ими не получалось. Меня окружала темнота, разбавленная несколькими пятнами слабого света. Я всматривалась в эти пятна, а зрение расплывалось и всё сильнее ощущалось неудобство, но в чём оно заключалось, никак не удавалось понять. А, вот оно: я лежала так, что волосы частично падали на лицо, закрывая нормальный обзор. И шевельнула рукой, чтобы убрать мешающую прядь. То есть попробовала пошевелить, но не почувствовала рук. При попытке дёрнуть головой вернулась боль. Я полежала, пережидая приступ, снова различая в темноте чьи-то голоса. Смысл слов не доходил, но один голос, мужской, наполненный негодованием, звучал на незнакомом языке. Рене, – всплыло из глубин памяти. Он превратился. Значит, спасение рядом.

Какое, от кого?..

Почему так неудобно и так неправильно ощущается тело?..

И холод, облизывающий плечи. Холодно, несмотря на душный воздух. Не просто душный, а пропитавшийся целым букетом запахов, острых, пряных и сладких. Что-то знакомое чудилось в тех нотах. Герань? Гвоздика? Ваниль? Я снова кое-как приподняла опустившиеся веки. Кажется, свечи, расставленные на полу, достаточно далеко от меня, чтобы случайно задеть. Опять шум и возня… за дверью? Что это за дверь, где? Новый возглас на чужом отрывистом языке. Рене. Крылья. Альнард.

Мне нужно как-то сбросить с себя этот липкий сонный морок. Как я в нём оказалась?

Проснуться. Я смогу. Я одолела смертельную лихорадку, хотя нет, в той лихорадке был какой-то подвох. Какой?.. Потом вспомню, сейчас

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полёт совиного пёрышка - Арина Предгорная, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)