Кира Стрельникова - Служанка двух господ
А поцелуй всё длился, становясь глубже, чувственней, зажигая огонь в крови, и сердце прыгало в груди сумасшедшим зайцем, сбивая дыхание. Эрсанн обнял, прижался ещё ближе, и около уха раздался его чуть хриплый шёпот:
— Уже не смущаешься, Яночка?
От неожиданности всхлипнула, дёрнув головой, Лорес отстранился с тихим смехом, пока я ловила ртом воздух, пытаясь справиться с волнением. В его глазах появился хорошо знакомый блеск, от которого внизу живота стало горячо и тяжело.
— Сегодня ты моя, чудо, — многозначительно произнёс он, и коленки ослабли, я бессильно прислонилась к Эрсанну, утопая в потемневшей до цвета вечернего неба глубине глаз младшего.
Только кивнула в ответ, не доверяя голосу. Старший Морвейн наконец отпустил, Лорес расправил халат, и я с некоторым облегчением оделась. Чудо. Так меня точно не называли. На ласковые словечки мне вообще не везло с мужчинами, максимум "Яночка", или "Янусик" — последнее если честно слегка раздражало. Всякие зайчики, рыбки, кошечки — тем более. Казались затасканными и пошлыми. Морвейны с их солнышком, милой, и вот теперь — чудом, — в этом смысле приятно радовали. Мы вышли из спальни, Эрсанн впереди, Лорес рядом со мной, обняв за талию. Хорошо... Мы переместились в гостиную, я тут же забралась на диван с ногами, мимолётно порадовавшись, что шоппинг в Мангерне существенно отличался от привычного мне, когда стаптываешь ноги до щиколоток, бродя по бесконечным торговым центрам. Устала скорее от примерок и впечатлений, а не физически. Эрсанн дёрнул шнурок звонка, и я поняла, что ужинать будем здесь. Ну и хорошо, вставать и идти куда-то не было никакого желания.
— Ты про артефакты хотела почитать? — спросил Лорес, бросив на меня взгляд и хитро улыбнувшись. .
— Да, — невольно зарделась, вспомнив наш разговор.
Старший лорд оглянулся на меня, поднял брови, молча удивившись. Лорес кивнул и вышел, наверное, в библиотеку. Эрсанн сел в кресло, положил ногу на ногу, соединил кончики пальцев и внимательно уставился на меня.
— Что за идея пришла в твою голову? — негромко спросил, и я поняла, что его сын ещё не делился с ним подробностями.
Готова спорить, на что угодно, он подумает о тех же непристойностях, что и Лорес, когда озвучу! Но деваться некуда, придётся рассказать. Путаясь в словах и смущаясь, озвучила, теребя пояс халата и не рискуя смотреть на Эрсанна, а когда закончила, услышала ответ:
— Мммм, знаешь, может получиться, Яночка. Я подумаю. Испытания проведём дома, — и так двусмысленно звучала последняя фраза, таким вкрадчивым, мурлыкающим голосом, что мне стало жарко.
А тут ещё Лорес с книжкой зашёл... Хорошо, сразу за ним Хлоя, и у меня было несколько минут, чтобы срочно придумать тему для разговора, не имеющую ничего общего с артефактами.
— Хлоя, пусть несут ужин сюда, — невозмутимо приказал Эрсанн, однако его взгляд не отрывался от меня.
Чувствую, идея приживётся и будет активно использоваться. Не сомневаюсь, у Морвейнов хватит сообразительности реализовать её на практике.
Глава 26.
— Да, милорды, — Хлоя присела в реверансе, послала мне уже привычный довольный взгляд и вышла.
Я же, не дав Морвейнам ничего сказать, сразу обратилась к Эрсанну:
— Ты ничего про своих родителей не говорил. Они где-то есть?
Лорес подошёл, вручил мне книгу и уселся рядом на диван, положив мои ноги к себе на колени. Его ладони легли на лодыжки, чуть сдвинув край халата, и пальцы начала вроде как в рассеяности поглаживать. Ой. Немедленно захотелось снять чулок и почувствовать тепло прикосновений без всяких преград, но озвучить желания постеснялась. Сейчас вообще-то горничные придут, а я тут без чулок буду валяться!
— Ты не спрашивала, — ответил старший лорд, и его губы дрогнули в улыбке. — Конечно, есть, папа посол в одной из соседних стран. Приезжает один-два раза в год, иногда с мамой. А так, живёт в посольстве. Ты с ними познакомишься, обязательно, Яна, — усмешка стала шире.
Ммм, то есть вопрос "хочу-не хочу" не обсуждается. Ладно. Надеюсь, эта встреча всё же не так скоро случится, боюсь даже представить, какой у Лореса дедушка, если судить по самому Эрсанну.
— А как он отнесётся к моему появлению? — осторожно спросила я, совсем распластавшись на диване, положив локти на маленькую подушечку и опустив подбородок на руки.
Эрсанн изогнул бровь, в глазах мелькнула ласковая насмешка. То, что ладони Лореса блуждали уже гораздо выше лодыжки, не смущало ни разу, только волнение тихонько щекотало изнутри мягкой кисточкой.
— Ян, я уже большой мальчик, — со смешком произнёс он. — Как бы ни отнёсся, я решения не меняю. Но не думаю, что твоё появление здесь как-то его заденет.
В дверь раздался деликатный стук, я от неожиданности отдёрнула ноги с колен Лореса — точнее, попыталась это сделать. Младший Морвейн ловко поймал за щиколотки и водворил на место. Я тут же вспомнила, что на мне один тонкий шёлковый халат, под которым бельё, и занервничала. Что тут говорится о том, как дозволяется ходить дома? Это у себя я хоть голиком могла рассекать, одна ведь жила. А тут... слуги. Тем более, девчонки меня знают.
— Тихххо, — негромко сказал Лорес, глянув на меня. — Что такое, Яна?
— Ну... горничные, — пробормотала я, напряжённым взглядом наблюдая, как в комнату вошли две служанки с подносами с посудой.
Лорес подождал, пока они расставят тарелки и разложат приборы, и потом ответил:
— И что? Мы дома, Яна, и можем вести себя, как захотим, и ты тоже, — он снова погладил лодыжку. — Что тебя смущает?
Что, что, вопросы твои! Для меня горничные — посторонние люди! А тут я, в халате, с ногами на твоих коленях... Блин.
— Вопрос приличия, — выдавила из себя, зная, что отмалчиваться мне не дадут.
Эрсанн тихо рассмеялся, а хулиган Лорес вкрадчиво поинтересовался:
— Ммм, а я делаю что-то неприличное, Яночка? — и его палец легонько провёл по стопе — я взвизгнула от неожиданности и дёрнула ногой.
— Лор!.. — вырвалось у меня, под взглядом лорда министра я совсем стушевалась.
— Ян, не происходит ничего такого, о чём было бы стыдно рассказать кому-то, — весело ответил Эрсанн. — Тем более, те, кто работает в нашем доме, сплетни не распространяют и хозяев не обсуждают за пределами этого дома.
— Понятно, — да, Хлоя говорила то же самое, но... между собой наверняка говорят.
Хотя до сих пор я не поймала ни одного неприязненного или осуждающего взгляда, и мелких пакостей от горничных тоже не видела. Ещё с того времени, как работала экономкой, знала, что слуги убирают в комнатах, когда там никого нет, и поэтому действительно их почти не видно, только если вызовешь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кира Стрельникова - Служанка двух господ, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

