`

Бекка Фицпатрик - Молчание

1 ... 14 15 16 17 18 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Так, подумала я. Разговор окончен.

И вдруг, без какой бы то ни было причины, я сказала, — Почему ты вообще просишь об этом?

Всё время до этого момента, я говорила себе, мне всё равно, что Патч думает обо мне. Но сейчас я поняла, что это было ложью. Даже если он, возможно, снова преследует меня, я была заинтригована настолько, чтобы пойти с ним куда угодно.

— Я хочу встретиться с тобой, — сказал Патч. Без малейшего труда он подорвал основу моей обороны.

— Слушай, Патч, я не хочу показаться грубой, но..

— Не сомневаюсь.

— Ладно, ты первый начал! — Отлично. Очень по-взрослому. — Я не могу пойти на вечеринку. Конец истории.

— Потому что ты не можешь гулять в ночь перед школой или потому что боишься остаться наедине со мной?

— И то, и другое, — признание просто сорвалось с языка.

— Ты боишься всех парней … или только меня?

Я закатила глаза, как будто говоря, что не отвечаю на такие глупые вопросы.

— Я заставляю тебя чувствовать неловкость? — его губы были вытянуты в прямую линию, но я распознала за ней скрытую улыбку.

Да, вообще-то, он так на меня и действовал. Он также легко мог лишить мой мозг любых разумных мыслей.

— Извини, — сказала я. — О чём мы говорили?

— О тебе.

— Обо мне?

— Твоя личная жизнь.

Я засмеялась, не зная как на это реагировать. — Если это обо мне… и противоположном поле… Ви уже обсуждала этой со мной. Я не хочу снова говорить об этом.

— И что же сказала старая мудрая Ви?

Я не знала, что делать с руками, поэтому убрала их под стол. — Не могу понять, почему ты так интересуешься?

Он слегка покачал головой. — Интересуюсь? Мы говорим о тебе. Я очарован. — Он улыбнулся и его улыбка была потрясающей. От этого мое сердце забилось быстрее.

— Я думаю, тебе лучше вернуться к работе, — сказала я.

— И, на всякий случай, мне нравится тот факт, что в школе нет парня, который соответствовал бы твоим ожиданиям.

— А я и забыла, что ты большой специалист в том, что касается моих так называемых ожиданий, — усмехнулась я.

Он смотрел на меня так, что я почувствовала себя прозрачной. — Ты не осторожничаешь, Нора. И даже не стесняешься. Тебе просто нужны серьёзные причины, чтобы изменить своим принципам и узнать кого-то.

— Я не хочу говорить о себе.

— Ты думаешь, что у тебя всё под контролем.

— Неправда, — ответила я. — Например, ладно, скажем так, я ничего не знаю о… тебе.

— Ты не готова узнать меня.

Не было ничего радостного в том, как он это сказал. Вернее даже, его слова были острыми как бритва.

— Я видела твое личное дело.

Мои слова повисли в воздухе как раз в том момент, когда его глаза встретились с моими.

— Я почти уверен, что это незаконно, — спокойно сказал он.

— Твое дело было пустым. Ничего. Нет даже карты прививок.

Он даже не притворился, что удивлён. Он отклонился назад; его глаза мерцали, как обсидиан.

— И ты говоришь мне это только потому, что боишься от меня заразиться? Корью или заушницей?

— Я говорю тебе это потому, что хочу, чтобы ты знал, что я знаю — что-то с тобой не так. Ты не сможешь всех одурачить. Я собираюсь выяснить, кто ты такой. Я собираюсь разоблачить тебя.

— Жду с нетерпением.

Я покраснела, не сразу распознав намёк в его словах. За спиной Патча я увидела Ви, пробирающуюся между столиками.

Я сказала: — Ви идёт. Тебе лучше уйти.

Он не сдвинулся с места, задумчиво глядя на меня.

— Почему ты так на меня смотришь? — с вызовом спросила я.

Он наклонился вперёд, собираясь подняться. — Потому что ты совсем не такая, как я ожидал.

— Ты тоже, — ответила я. — Ты хуже.

Глава 6

На следующее утро я была удивлена, увидев Эллиота, входящего с последним звонком на физкультуру, которая была первым уроком. Он был одет в баскетбольные шорты длиной до колена и белую толстовку Nike. Его высокие кроссовки выглядели новыми и дорогими. Отдав какой-то листок мисс Салли, он встретился со мной взглядом. Он помахал мне рукой и поднялся ко мне на трибуну.

— Мне было интересно, когда же мы снова столкнемся друг с другом, — сказал он. — В канцелярии узнали, что у меня не было физкультуры последние два года. Это необязательный предмет в частной школе. Они спорили, как бы им вместить четырехлетнюю программу по физкультуре в ближайшие два года. И вот я здесь. У меня физра первым и четвертым уроком.

— Я никогда не слышала, из-за чего тебя сюда перевели, — сказала я.

— Я лишился стипендии, а мои родители не смогли позволить себе оплачивать мое обучение".

Мисс Салли дунула в свисток.

— Я полагаю, этот свист что-то означает, — сказал мне Эллиот.

— Десять кругов вокруг спортзала, не срезая углы. — Я поднялась со своего места на трибуне. — Ты спортсмен?

Эллиот вскочил, привстав на носочки. Он исполнил несколько хуков и джебов в воздухе. Завершил он свою разминку апперкотом, остановившись в сантиметре от моего подбородка. Улыбаясь, он переспросил: — Спортсмен? До глубины души.

— Ну, тогда тебе понравится идея мисс Салли о том, что такое развлечение.

Эллиот и я трусцой пробежали вместе десять кругов, затем направились на улицу, где воздух был пронизан призрачным туманом. Казалось, он забивает собой мои легкие, и мне нечем дышать. С неба просочились несколько капель дождя, настойчиво пытаясь отпихнуть грозу к городку Колдуотер. Я бросила взгляд на двери в здание, но знала, что это было напрасно, мисс Салли была злюкой.

— Мне нужны два капитана для софтбола, заорала она. — Давай, поживей. Покажите-ка мне свои поднятые ручки! Лучше добровольно, или я сама подберу команды, а я не всегда играю честно.

Эллиот поднял руку.

— Хорошо, — сказала ему Мисс Салли. — Поднимайся сюда, на основную базу. Ну а как насчет … Марси Миллар в качестве капитана "красной команды".

Глаза Марси хлестнули по Эллиоту. — Желаю удачи.

— Эллиот, приступай и выбирай первого участника, — сказала мисс Салли.

Перебирая пальцами свою цепочку, Эллиот оценивающе рассматривал одноклассников, казалось бы, измеряя наши способности отбивать мяч и перемещаться по полю, просто глядя на нас. — Нора, — сказал он.

Марси запрокинула назад голову и расхохоталась. — Спасибо, — сказала она Эллиоту, посылая в его адрес ядовитую улыбку, которая, по непонятным мне причинам, привораживала противоположный пол.

— За что? — спросил Эллиот.

— Что отдал нам игру. — Марси ткнула в меня пальцем. — Есть сотня причин, благодаря которым я состою в группе поддержки, а Нора нет. Координация возглавляет этот список.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бекка Фицпатрик - Молчание, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)