`

Наследник волка - Милли Тайден

1 ... 14 15 16 17 18 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тело, и сосредоточились на её лоне. Его грубые вздохи и низкое рычание звучали возле её шеи, суровое дыхание смешалось с её собственным рваным дыханием.

— Себастьян, мне нужно... — она была готова предложить ему десять детей, если он заставит её кончить.

Мужчина поцеловал её в плечо, медленно похлопал по гладкой коже, прежде чем щёлкнуть языком.

— Ты так чертовски невероятна, Харпер. Я знал, что так и будет.

— Пожалуйста, — простонала она, её киска крепко сжала его ствол.

— Тебе не нужно просить, любимая. Я знаю, чего ты хочешь, малышка. Знаю, что тебе нужно, — он снова облизывал её потное плечо, его грубый язык добавил ощущений к чрезмерно чувствительной коже. — Я собираюсь дать это тебе прямо сейчас, дорогая.

— Себастьян, я не могу... — простонала она. — Я больше не могу ждать.

— Ты так чертовски идеальна, Харпер. Для моей пары.

Её дыхание сжалось, и оргазм устремился к ней так быстро, что она могла попробовать его.

— И теперь ты моя. Моя пара. Только моя. Навсегда моя, — Себастьян прокусил её плечо острыми зубами, в тот самый момент, когда она сопротивлялась мощному оргазму, который толкнул её по краю.

Харпер закричала, сотрясаясь от волн освобождения. Он всё ещё удерживал зубами её плечо и продолжал таранить членом её киску, когда толчки и взрывы оргазма следовали друг за другом через неё. Его гладкое тело застыло над её спиной, и горячая сперма наполняла её чрево длинными рывками. Словно бесконечно мужчина продолжал входить в неё. Себастьян облизнул укус и поцеловал её шею.

Вялая и изнурённая, она лежала на животе. Он упал на кровать рядом с ней и потянул к себе, плотно прижимая к своему боку, а лицо опустилось на грудь.

— Ты теперь моя, Харпер.

О, Боже. Что она наделала?

18

На следующий день погода прояснилась настолько, что они смогли пройтись по пляжу рано утром. Но, как только вернулись в дом, ему позвонили, посоветовав упаковать вещи и отправиться в аэропорт.

Им сказали, что на погодном фронте всё выглядит не очень хорошо. Видимо, ещё один шторм пошёл своим путём. Себастьян сказал ей, что не хочет, чтобы ухудшившаяся погода заставила её сидеть дома.

— Как обстоят сейчас дела у сельских жителей? — спросила она Себастьяна в самолёте сразу после завтрака.

— Я договорился о том, чтобы медицинская бригада проверила их. Также, я направил к ним мой фонд. Мы заключили соглашение. На время они перейдут в арендованное жильё. Это безопаснее, чем хижины, в которых они живут. Фонд справится с этим.

Харпер облегченно кивнула.

— Слава богу. Могу я кое-что спросить у тебя?

Он быстро кивнул.

— Всё, что хочешь. В любое время.

— Я не хочу показаться сволочью, но почему ты не улучшил их условия проживания? — Харпер нахмурилась. Чёрт, это звучит как обвинение, а она не собиралась этого делать. — Я имею в виду, что эта деревня и эти люди важны для тебя, но зачем им жить в этих небезопасных хижинах?

Себастьян вздохнул и поставил свою чашку кофе.

— Я пытался. Много раз. Всё ещё пробую несколько раз в год. Они очень гордые, согласны жить только в том, что могут себе позволить. Потребовалось несколько часов, чтобы поговорить с одним из их старейшин, чтобы они договорились об аренде жилья на короткий период. Договор заключат только после следующего шторма. Они съедут, как только смогут вернуться в свои лачуги. Вот что мне сказали.

Её плечи поникли.

— Печально. Должно быть, это тяжело знать, что ты можешь помочь, а они не соглашаются.

— Ты даже не представляешь. Я стараюсь придумать новые способы заставить их принять мою помощь, но они отказываются. Единственное, что я смог сделать — продовольственный рынок. Старший сын Тани управляет им. Там, сельские жители получают скидки на продукты питания и предметы, в которых нуждаются. Это позволяет мне чувствовать, что я делаю всё, что могу.

Она улыбнулась.

— Значит, они не знают, что ты платишь обычную цену за то, что они якобы получают по скидке, так?

Себастьян усмехнулся и покачал головой.

— Если бы они знали, то перестали покупать там, — он подмигнул ей и взглянул на её губы, в результате чего тепло в её венах снова поднялось. — Пусть это будет наш секрет.

Все изменилось между ней и Себастьяном. Ей не в чем было упрекнуть его, и он был милым с ней. Приветливым. Уровень интимности был новым, и ей это нравилось. Раньше она никогда не чувствовала этой близости к кому-либо.

Когда они добрались до замка, то Харпер была счастлива бросить свою сумку на кровать и отправиться на поиски Сарай. Были вещи, которые она хотела спросить у неё про бал. Нет смысла ждать. Девушка поднялась наверх, а затем остановилась, чтобы подумать, как найти Сарай. Может быть, Себастьян знает, где она.

Внезапно жёсткий толчок послал её вниз по лестнице, её тело потеряло контроль, когда она обо что-то ударилась.

Боль и кромешная тьма овладели ею.

* * *

Себастьян услышал крик из своего кабинета. Связь между ним и Харпер, может, и была новой, но он почувствовал её боль в тот момент, когда это произошло. Мужчина выбежал из своего кабинета, увидев Келлена наверху лестницы, его лицо выражало обеспокоенность.

Затем он увидел её. Харпер лежала у подножия лестницы, её голова кровоточила сбоку, и на лице и руках возникало множество синяков.

— Господи, — крикнул Келлен, мчась вниз по лестнице. — Что случилось?

Волк Себастьяна завыл в беспокойстве за свою пару. Он знал, что она в критическом состоянии.

— Вызови врача и немедленно приведите его сюда.

Себастьян осторожно поднял её. Хотя она была без сознания, но он знал, что её тело было повреждено, и это разрывало его на части — видеть её в таком состоянии. Как она упала? Поскользнулась?

Миссис Пэтти вышла из кухни, а Далила и Сарай прибежали со второго этажа.

— Что случилось? — спросила взволнованно Сарай.

Далила казалась любопытной, но не слишком обеспокоенной. Она не была тем человеком, который заботился о том, что случилось с кем-то, кроме неё. Когда-либо.

— Мисс Бёрнс в порядке? — спросила миссис Пэтти, заламывая руки.

— Не знаю. Я отнесу её в мою комнату, — сказал им Себастьян, — врач уже в пути и осмотрит её там.

Страх стал тисками, которые сжимали его сердце с каждой секундой, которая проходила. Казалось, что врач не приезжал целую вечность. Только Себастьян был в комнате, когда он осматривал его женщину. Никто не приблизится к ней, пока он не узнает, как она пострадала.

Келлен ушёл,

1 ... 14 15 16 17 18 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследник волка - Милли Тайден, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)