Муза для темного мага - Анна Сергеевна Платунова
На верхней полке лежало всего два листа бумаги. Иветта вытащила оба. Первый, заверенный печатью и подписью нотариуса, представлял собой завещание.
– «Я, луксурия Матильда Абертина Корнелия Гранд, урожденная Вертис, находясь в здравом уме и твердой памяти, действуя добровольно, настоящим завещанием делаю следующее распоряжение, – принялась вслух зачитывать строки Иветта, – все мое движимое и недвижимое имущество…»
Девушка скользнула глазами вниз, пропуская многочисленные перечисления принадлежавших Матильде Гранд богатств, и вдруг всхлипнула и зажала рот рукой.
– Что случилось? – испугалась я.
– «Оставляю моей племяннице луксурии Иветте Тильде Аурелии Тарис, а в случае ее смерти – ее дочерям…» О Творец, все-таки тетя переписала завещание в мою пользу! Поверить не могу!
– Что во втором документе? – сдержанно спросил мой темный маг.
– Сейчас. – Иветта вытерла слезы и развернула сложенный вдвое лист обычной писчей бумаги. – Это письмо. Письмо тети ко мне. «Дорогая Иви, если ты читаешь это письмо, я, должно быть, уже мертва…»
Иветта вскрикнула, листок выпал из ее ослабевших рук и упал на пол. Я нагнулась за ним и протянула было письмо адресату, но девушка затрясла головой.
– Прошу, прочитай ты. Мне не хватает душевных сил.
– «Дорогая Иви, если ты читаешь это письмо, я, должно быть, уже мертва, – начала я. – Я не хотела верить подозрениям, но мой муж, луксур Марко Гранд, пользуясь тем, что мой организм не переносит многие продукты, собирается меня убить. Я несколько раз чудом избегала смерти. Сначала списывала все на оплошность кухарок. Они уверили меня, что тщательно соблюдают меры предосторожности и представления не имеют о том, как креветка попала в мою суповую тарелку и почему в компот были добавлены апельсины. Мои подозрения, что к неудавшимся отравлениям причастен мой супруг, крепнут с каждым днем. Я хочу поймать его с поличным, чтобы заявить в городской дозор. Однако он умен и изворотлив и может меня опередить. Моя дорогая девочка, я переписала завещание на твое имя и оставляю в сейфе вместе с этим письмом. Завтра я собираюсь рассказать тебе, где находится сейф, жаль, что не сделала этого раньше. Отнеси мое признание в отделение, расскажи об обстоятельствах дела. Марко отправится за решетку и не сможет оспорить завещание. Ты и малышки будете в безопасности. Люблю тебя. Твоя тетя Матильда».
Так вот почему луксурия Гранд так отчаянно хотела быть услышанной, так злилась и негодовала и твердила про сережки: она не успела рассказать племяннице о сейфе, в котором хранились исправленное завещание и письмо, изобличающее убийцу.
Бледная Иветта тихо плакала, прижав к груди измятое письмо, но это были слезы облегчения.
– Ну что, разве вы не рады, что смогли помочь? – с вызовом прошептала я, обращаясь к Таэру.
– Безумно рад, – скучающим голосом изрек невыносимый маг. – Только твоя теория не подтвердилась: дело никак не связано со мной.
– Да, – признала я. – Извините.
– В науке не бывает неудачных экспериментов, – включил луксур Таэр преподавателя. – Мы доказали, что…
– Простите, что перебиваю, – сказала Иветта. – У меня к вам еще одна просьба: проводите меня в отделение. Я боюсь, что Марко не выпустит меня из дома.
– Само собой. Проводим.
– А за вашу помощь возьмите, пожалуйста, любое украшение из коллекции тети Матильды. Теперь они принадлежат мне.
– Не нужно, – качнул головой луксур Таэр.
«Ага, не нужно. А между тем счет за услуги компании-перевозчика растет, и, боюсь, не только этот счет. Но разве же благородный аристократ признается, что у него проблемы с деньгами!»
– Я вас прошу! – взмолилась Иветта. – Да вот хоть этот перстень. Эту подвеску. Или этот медальон, украшенный изумрудами.
Она перебирала бархатные коробочки, которыми была заставлена нижняя полка сейфа, открывала их и показывала украшения. Темный маг смотрел из вежливости, дожидаясь, пока демонстрация закончится и он снова подтвердит отказ.
Но когда Иветта продемонстрировала медальон с изумрудами, случилось странное. Луксур Таэр вздрогнул всем телом, подался вперед и уставился на содержимое футляра так, словно увидел призрака. Хотя уж его-то призраки не должны были пугать.
Он медленно протянул пальцы, впервые, кажется, за все время расцепив руки, сложенные на груди. Осторожно вынул украшение, положил его к себе на ладонь и поднес к глазам.
– Не может быть… – глухо прошептал он. – Виктория…
Резко вскинул голову:
– Откуда у вашей тети этот медальон? Я точно знаю, что пять лет назад он принадлежал другому человеку!
Иветта растерянно пожала плечами.
– Возможно, купила в ломбарде. Тетя время от времени посещала один и тот же ломбард, я назову вам адрес.
– Я забираю этот медальон!
Луксур Таэр стиснул украшение в кулаке, хотя ему наверняка было больно. Так и держал, не собираясь убирать его в карман или попросить футляр. Удивительное дело! Еще пять минут назад он отказывался от вознаграждения, а теперь… И кто такая Виктория?
– Что здесь происходит? – раздался грубый окрик.
На пороге комнаты появился Марко Гранд, за его спиной высились два лакея бандитской наружности.
Глава 17
Хозяин дома – пока еще хозяин – огляделся, задержал хищный взгляд на Иветте, но заметил открытый сейф и расцвел в улыбке.
– О, так вы все-таки откликнулись на мою просьбу, уважаемый луксур Таэр! – с наигранной радостью воскликнул он, а глаза обшаривали лицо мага: Марко пытался понять, как много тот знает. – Как я и обещал, забирайте любую драгоценность в оплату! Или предпочитаете деньгами? Тысяча корон вас устроит?
Тысяча корон – огромные деньги: луксур Гранд не мелочился! Люди такого сорта уверены, что всех можно купить, главное – назвать верную цену. Сейчас на его пути к вожделенному богатству стоял только этот неприветливый призыватель. Темный маг никогда не скрывал, что ему нет дела до мирской суеты, и у меня упало сердце, когда я представила, как он безразлично отойдет в сторону, пропуская Марко к сейфу и беззащитной Иветте.
– Не нуждаюсь в ваших деньгах, – холодно ответил луксур Таэр и глазами указал мне и Иветте на выход.
Иветта, опустив голову, почти успела прошмыгнуть мимо Марко.
– Так-так, дорогуша, кажется, ты что-то взяла из сейфа. Верни-ка на место.
– Нет! – У Иветты не выдержали нервы. – Нет. Тетя все переписала на меня, а ты ничего не получишь!
Улыбка медленно сползала с лица Марко, он сделал едва заметный жест, и мордовороты в лакейской форме встали у выхода. Иветта прижала к груди завещание и письмо тетушки – если доказательства попадут к Марко, он избавится от них и выйдет сухим из воды. Хорошо, что
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Муза для темного мага - Анна Сергеевна Платунова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

