`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кэш Ремингтон и Опасная гонка - Селия Аарон

Кэш Ремингтон и Опасная гонка - Селия Аарон

Перейти на страницу:
камень Кракена, — я достаю мешочек из-под рубашки. Нере застывает рядом со мной, но я крепко держу её за талию.

— Ты также ранил моего друга Ктулху, и бедный Кракен имел ужасную стычку с неким капитаном Ламентом, — он цокает и смотрит на мою грудь, прежде чем облизать губы.

Кракен издаёт за моей спиной сопящий звук, как будто плачет над своими ранами.

— Справедливости ради, ты послал их на оба моих корабля. Первый находится на дне океана, а второй, — я оглядываю расколотую древесину и разрушенную палубу, — нуждается в ремонте.

Он поднимает мой меч.

— Что помешает мне просто взять Нере и камень Кракена? Я могу погрузить твоё судно на дно морское и глазом не успеешь моргнуть.

— Это хороший вопрос. Это действительно так. Нере, не хочешь просветить своего мужа? — я впиваюсь пальцами в её бедро.

— Если ты причинишь вред Кэшу или его кораблю, я никогда не перестану пытаться сбежать. Я убегу. Я расскажу всем и каждому, кто будет слушать, какой ты ублюдок, — её спина выпрямляется, когда она говорит. — Я расскажу отцу всю ложь о тебе. Я сделаю всё, что смогу, чтобы погубить тебя.

Посейдон сердито смотрит на меня, и его хватка крепче сжимает мой меч.

Я поднимаю руку вверх.

— Или Нере отдаст тебе камень Кракена и сопроводит тебя туда, где ты живешь. Но есть условия.

— Какие условия? — Посейдон всё ещё смотрит на Нере, которая отвечает ему тем же каменным взглядом.

Что-то набухает в моей груди. Может быть, гордость.

— Как ты знаешь, Нере — девственница, — я сохраняю невозмутимое выражение лица. — Она не знает, как ведут себя мужчины вроде нас. Итак, первое условие — ты никогда не заставляешь её. Ты можешь получить её только тогда, когда она сама предложит.

Посейдон переводит взгляд на меня и позволяет ему блуждать по моему телу.

— Это может быть сюрпризом, но я могу получить женщину или член, когда захочу. Мне не нужно никого принуждать.

— Значит, ты согласен?

— Что за условие? — он машет свободной рукой. — Да. Но каковы же остальные?

— Второе условие состоит в том, что мне и моему кораблю предоставляется безопасный проход по морям до тех пор, пока я жив. Ни Кракена, ни грёбаных водоворотов — ничего.

— Это легко сделать. И это всё? — Посейдон бросает взгляд на квартердек[4]. Всё его поведение меняется от скучающего до заинтересованного. — А кто этот лакомый кусочек?

— Тень, — отвечает она хриплым голосом и спускается на главную палубу, сильно покачивая бёдрами.

Посейдон берет её руку и целует тыльную сторону с преувеличенным позёрством. Она издает тот же фальшивый смешок, которым всегда смеялась над капитаном Ламентом.

— Какая редкая красота, — Посейдон берет её за подбородок одной рукой и изучает. — Определённо совершенство.

Я прочищаю горло.

— Третье условие: мне понадобится немного денег, чтобы восстановить беспорядок, который ваши друзья устроили на моём корабле. Сундук золота должен сыграть роль; минимум 500 монет, больше, скорее всего…

— Идёт, — он всё ещё смотрит на Тень, которая скромно опускает глаза.

— Последнее условие: если Нере захочет меня увидеть, ты позволишь.

Он делает паузу в своём осмотре.

— Ты имеешь в виду трахнуться с тобой?

— Да, и это тоже.

— Хм, обычно я не делюсь своими невестами, — мужчина берёт Тень за руку и медленно кружит её, изучая её подтянутый зад и длинные ноги. — Но я добавлю к этому своё собственное условие. Я буду делить с тобой Нере, если Тень согласится делить себя со мной, когда я приду.

Тень жуёт нижнюю губу и переводит взгляд с меня на Посейдона.

— О, я не знаю…

— Тень, сделай это, — мой голос — это тихая команда.

Она поджимает губы, а затем надувает их.

— Не знаю, капитан.

— Тень, я приказываю тебе…

— У меня тоже есть условие, — она бросает на меня взгляд, и мне хочется её придушить. — Я соглашусь на ваше предложение, если Кэш согласится сделать меня первым помощником капитана и разделить со мной все свои доходы поровну.

— Нет, — я качаю головой.

— Боюсь, что наша сделка провалилась. Какая жалость, — Посейдон указывает на морского змея. Он опускается под воду и появляется как с левого, так и с правого борта, окутывая корабль удушающим захватом.

Мать вашу.

— Подожди, — я поднимаю руку. — Подожди. Первый помощник и семьдесят на тридцать.

Тень упирает кулаки в бёдра.

— Я сказала пятьдесят на пятьдесят.

Змей прикрепляет свои блестящие клыки к фок-мачте, и дерево начинает скрипеть.

— Чёрт! Шестьдесят на сорок.

— Идёт, — она улыбается, и я хочу задушить её чем-нибудь, желательно своим членом.

Посейдон щёлкает пальцами, и змей уходит под воду.

— У нас есть соглашение. А теперь отдай камень.

Я лезу под рубашку и выдёргиваю сумку. Посейдон берёт его, вытаскивает камень изнутри и тщательно осматривает.

— Ты была очень непослушной, Нере. Действительно очень непослушной. Надеюсь, когда ты пригласишь меня в свою постель, ты понимаешь, что мне придётся наказать тебя за это, и тебе понравится каждая секунда, — он подходит к ней и обнимает за талию.

Она начинает протестовать, но он наклоняет её назад и целует. Я уже собираюсь оторвать его от неё, когда она расслабляется в его объятиях и стонет, как дешёвая шлюха.

Нере явно быстро учится.

Мы с Тенью смотрим, как Посейдон поднимает её, и она обвивает ногами его талию. Девушка запутывается пальцами в его волосах, и он целует её в шею. Её глаза полуприкрыты, и она прикусывает губу, когда он посасывает её горло.

— Скоро увидимся, — шепчет она, и они исчезают за бортом корабля. Морские существа исчезают вместе с ними, пока не остаёмся только Тень и я.

— Она просто пошла с ним. Ушла, — я перегибаюсь через край и смотрю вниз, в спокойную воду. — Я думал…

— Ты думал, что один хороший трах заставит ее вернуться за добавкой, даже в присутствии мужа? — Тень хихикает и поворачивается на каблуках.

Я хватаю её за руку и разворачиваю к себе.

— Я всё ещё капитан здесь, а ты уже давно нуждаешься в дисциплине.

— Она приходит сюда и поет песню «спаси меня», и ты спасаешь ее. Конечно, она возвратиться к своему мужу, капитан Ремингтон, — она выдёргивает свой локоть из моей хватки. — А я теперь первый помощник, так что отвали, — вызов в её глазах мгновенно напрягает мой член.

Я хватаю её за волосы. Взвизг Тени только подливает масла в огонь, когда я тащу её мимо расколотых досок в свою каюту. Я бросаю её на кровать. Она пытается подняться, но я толкаю её вниз и заползаю на неё сверху. Она замахивается

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэш Ремингтон и Опасная гонка - Селия Аарон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Морские приключения / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)