Ольга Куно - Золушка
Очередной всплеск шума, прозвучавший со стороны яблони, ненадолго отвлёк моё внимание. Подросток лет двенадцати, один из тех, что играли поблизости в мяч, наконец, сжалился над незадачливым Эдуардом, а может, просто захотел показать себя перед остальными мальчишками. Он без труда добрался до яблока, выбрав для этой цели, как я и предполагала, именно дуб, и, спустившись на землю, вручил его покрасневшему графу.
- Ну, хорошо, играем, - согласился между тем принц. – Но берегитесь, леди Кларисса, ведь Роджер знает очень много шарад.
- Уверена, что эту он не знает, - с улыбкой заверила его девушка. И хорошо поставленным голосом продекламировала:
Мой первый стих в бутыль налит,
Ему бокалов ведом звон.
Он кровь и душу веселит,
Но постепенно клонит в сон.
Последний слог – о месте том,
Где много парков и аллей.
Там не один построен дом,
Но нет ни пастбищ, ни полей.
Кто догадался, плод воспел,
Что свеж и сладок, если спел.
Дочитав, она замерла, самодовольно оглядывая окружающих. Не думаю, однако, чтобы молодые люди оценили прелесть её голоса; все трое стояли, нахмурившись, торопясь скорее разгадать загадку.
- Значит, плод, - пробормотал Роджер. – Странно, все названия, которые приходят мне в голову, слишком коротки…
Раскладывая по специальным посудинам принесённое с кухни мороженое, я не слишком прислушивалась к весьма туманным намёкам, которые делала Кларисса в ответ на вопросы кавалеров. Гораздо интереснее было искоса наблюдать за жестами и мимикой последних. Хотя, положа руку на сердце, наблюдала я в основном только за одним из них и не думаю, чтобы причиной, побудившей меня это делать, в действительности была любознательность.
- Золушка, чего ты ждёшь? – шепнул суетившийся рядом Пончик.
Я рассеянно кивнула и, взяв в руки поднос, на котором были расставлены высокие стаканы с мороженым, отнесла его на изящный белый столик, возле которого расположились игравшие. Убедившись в том, что посуда расставлена, как положено, я забрала опустевший поднос и успела сделать несколько шагов в обратном направлении, когда обнаружила, что моя нога наступила на что-то, явно отличавшееся от гравия и травы.
- Простите, Ваше Высочество, - пробормотала я, резко отступая и испуганно поднимая глаза…и вздрогнула. Уж слишком ярко мне вспомнился другой эпизод: весёлая музыка, сотни свечей, красивые наряды, и дама в роскошном белом платье, наступившая на ногу своему кавалеру.
Но принц, к счастью, не заметил сходства. Как и всегда.
- Прощу, но при одном условии, - негромко сказал он, как бы невзначай отводя меня в сторону от остальных, ближе к затухавшему уже костру.
Я выжидательно подняла глаза.
- Если ты скажешь мне разгадку этой чёртовой шарады, - невинно пояснил он.
- А почему вы решили, будто я знаю разгадку? – Я постаралась напустить на себя не менее невинный вид.
- Знаю, и всё. Представь себе, это было видно по твоему лицу.
- Неужели у меня такая выразительная мимика?
- Представь себе. Когда захочешь что-нибудь от меня скрыть, надень на лицо вуаль.
Я снова вздрогнула, но он опять ничего не понял.
- Ну, хорошо, - призналась я, - но если я вам скажу ответ, это будет нечестно. Господам Роджеру и Иану никто не подсказывает.
- Они могли спросить тебя точно так же, как это сделал я, - невозмутимо возразил принц. – То, что им это не пришло в голову, - их личная проблема.
- И всё-таки, мне кажется, они бы не согласились с вашими рассуждениями.
- А разве тебе так важно, с чем бы они согласились?
Я искоса посмотрела на принца. М-да, чем-чем, а нехваткой уверенности в себе этот молодой человек не страдал. Что, впрочем, неудивительно; ему это было не положено по статусу.
- Ну, ладно, так и быть, - подумав, согласилась я. – Значит, вы обещаете не держать на меня зла за отдавленную ногу?
- И за все ноги, отдавленные в будущем, чьими бы они ни были, - заверил он.
- Хорошо.
Я подошла к своему столу, вытащила из миски гроздь винограда и подержала её в воздухе. Сначала он не понял, зачем я это делаю; потом схватился за голову.
- Виноград! – воскликнул он. - Сладкий плод… «Ему бокалов ведом звон»… Ну, конечно же! Как же я мог до этого не додуматься?
«И в самом деле, как же это ты мог!» - сказала бы я, будь на его месте Портняжка или Пончик. Но это был наследный принц нашего королевства, поэтому я ограничилась тем, что неодобрительно поцокала языком и многозначительно развела руками.
- Ладно, с меня причитается, - пообещал он и поспешил возвратиться к гостям. Я же осталась у стола, перекладывать фрукты и гадать, что же это мне такое причитается.
Пытаясь переварить всё то, что только что произошло, и вновь и вновь прокручивая в голове обрывки то его, то моих фраз, я даже прослушала, как принц объявил, что знает правильный ответ. Я лишь вскользь успела заметить, как леди Кларисса вручает ему перстень, такая довольная собой, словно это не принц, а она только что разгадала шараду. Но то, что последовало за этим, я видела хорошо.
- Вы ведь ещё обещали победителю какой-то сюрприз, - заметил Роджер.
Кларисса, как видно, только и ждавшая, чтобы кто-нибудь об этом напомнил, довольно улыбнулась.
- Это верно. И мой сюрприз такой.
Больше ни слова не говоря, она подошла к принцу, положила руки ему на плечи и поцеловала его в губы. Недолго, но вполне профессионально, на мой скромный взгляд. Я отвернулась, закусив губу. Безумно захотелось что-нибудь разбить, скажем, фарфоровую вазу или с десяток тарелок. Не знаю, на кого я в тот момент злилась в первую очередь – Клариссу, принца или саму себя. Ну, почему я никогда не могу отказать человеку в просьбе, даже когда знаю, что это обернётся против меня?! Я подняла на принца хмурый взгляд, пользуясь тем, что он в тот момент, ясное дело, смотрел совсем в другую сторону. Ну, Ваше Высочество, чтобы я ещё хоть один раз что-нибудь вам подсказала! Ни одного слова от меня не дождётесь.
Однако такого решения мне было мало. Я чувствовала, что просто обязана что-нибудь сделать, и чем скорее, тем лучше, иначе я за себя не отвечаю. Ответ пришёл сам собой; недаром я лишь несколько мгновений назад вспоминала подробности нашей последней беседы. Взяв вазу с фруктами, я решительно двинулась к белому столу. Опустив её на свободное место, пошла в сторону, якобы глядя в пространство, приблизилась к принцу… и со всей силы наступила ему на ногу. Он шумно втянул ртом воздух: всё-таки башмаки у меня что надо, крепкие, это вам не какие-то там серебристые туфельки.
- Ох, простите, Ваше Высочество, - быстро извинилась я, не слишком стараясь изобразить раскаяние, и вновь направилась к своему столу. Уже значительно более довольная.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Куно - Золушка, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

