Мистики дракона - Джеймин Ив

Читать книгу Мистики дракона - Джеймин Ив, Джеймин Ив . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Мистики дракона - Джеймин Ив
Название: Мистики дракона
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 8
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мистики дракона читать книгу онлайн

Мистики дракона - читать онлайн , автор Джеймин Ив

Когда огромная сила знака Джессы Леброн была выпущена на волю, во время ее импульсивного набега на Вангард, американскую тюрьму для сверхъестественных существ, она узнала правду. Она — двойной оборотень: волк и, в качестве дополнительного бонуса, дракон… пушистый. Да, она особенная.
Теперь, когда ее преследует Четверка — могущественные охотники на отмеченных драконом, у нее нет другого выбора, кроме как бежать. По крайней мере, рядом с ней ее невероятно великолепные и приводящие в бешенство лучшие друзья, Четверка Компассов. Они не только мощны и чертовски полезны в бою, но и в большинстве случаев являются наполовину развлекательными.
До предполагаемого воскрешения короля драконов остался всего один месяц, и эта стая довольно скоро узнает, что происходит в мире мистиков дракона.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
обнаружила мужчину, стоящего с другой стороны.

Он был среднего роста — невысокий для супа — и с копной серебристых волос на голове, еще один из плащей-мистиков, только без плаща, в простых хлопчатобумажных брюках и белой рубашке свободного покроя.

— Я — Квейл. — Он не улыбался и не вызывал никаких теплых чувств, но было что-то в его темно-синих глазах, несколько оттененных фиолетовым, что подсказало мне, что этот парень был довольно тесно связан с Луи.

Стражи отступили на пару шагов, и по мановению руки Максимуса ему разрешили войти. В сверхъестественном мире было довольно сложно доказать, что кто-то является тем, за кого себя выдает. Во-первых, у нас не было документов, а все, которые у нас были, как правило, были поддельными. В основном мы оценивали уровень силы и то, сможем ли мы надрать задницу незнакомцу. Если мы были слабее, мы действовали осторожно. Если они были слабее, нам было наплевать, кто они такие.

Этот мужчина был силен, но очень немногие существа смогли бы противостоять нашей стае. Мы были уверены в своей крутизне.

Дверь за ним закрылась, снова укрепив нашу квартиру. Я вернулась в гостиную и опустилась на диван рядом с Мишей и Грейс. Четверка разошлась по комнате, но не села. Они не хотели уступать своего господства. Мои животные начали требовать, чтобы я тоже встала, но прежде чем я двинулась с места, Квейл сел напротив нас. Мой волк снова устроился поудобнее.

Мужчина вытянул руку перед собой.

— Я рад, что вы благополучно добрались сюда, Луи связался со мной несколько часов назад. Я так долго ждал вашего приезда.

Я наклонилась вперед, изо всех сил стараясь разглядеть его, но он был похож на других Капюшонов. Какой-то странный гибрид фейри.

Я не теряла времени даром и была готова съесть его.

— Откуда ты знаешь Луи? И можем ли мы связаться с нашими родителями?

Выражение его лица оставалось бесстрастным, когда он сосредоточился на мне.

— За пределами убежища нет традиционных способов связи, но Луи хотел, чтобы я заверил вас, что все ваши родители в порядке. — Никаких традиционных способов связаться, но, очевидно, был какой-то способ. — Та Четверка все еще находится в окрестностях Стратфорда, но больше никаких неприятностей они не причинили.

Это было огромным облегчением и беспокойством одновременно. Эти ублюдки из Четверки просто не сдавались.

Пронзительный взгляд Квейла блуждал по каждому из нас, будто он запоминал наши черты.

— Что касается Луи, то я — его старший брат.

Я замерла, моему разуму потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать то, что он только что сказал.

— Я не… понимаю. Луи, похоже, мало что знал об отмеченных драконом. Если ты его брат…

— Я намного старше, сводный брат. Я родился с седыми волосами, как и все мистики. Моя мать распознала знаки и поняла, что я такой же, как наш дедушка. Меня отправили в это святилище задолго до рождения Луи. Мы никогда не встречались, только общались.

Максимус придвинулся своим массивным телом поближе к Квейлу.

— Что именно такое мистик? — Остальные не поделились информацией. Надеюсь, Квейл отнесется к этому более благосклонно.

— Это… сложно. — Впервые фейри, казалось, не был уверен в своих словах. — Раз уж вы здесь, то лучше всего, чтобы вы поняли… наши предки-фейри были избраны, они сформировали совет при короле-драконе — они были уничтожены вместе с королем, но в следующем поколении некоторые из их отпрысков родились с чертами мистиков. У нас седые волосы, и у нас тоже есть метка, но она не такая, как у вас. — Он кивнул на нас с Мишей.

— На вас тоже охотились? — спросил Брекстон.

Квейл поднял руку и потер уголок правого глаза, выглядя смущенным.

— Да, это так. И остается до сих пор.

— Почему?

Он скривил губы, всего на долю секунды, прежде чем снова принял невозмутимый вид.

— Мы должны сформировать новый совет для короля-дракона. Наш долг — защитить его избранных и убедиться, что он снова восстанет.

Ну, ни хрена себе.

Луи сказал, что я найду здесь нужную мне информацию. Он действительно думал, что мы должны находиться в месте, явно предназначенном для поддержки восхождения короля на престол? Я не хотела, чтобы этот чертов тиран восстал, даже если на мне была его метка.

Меня поразила внезапная мысль. Я поднялась на ноги.

— Джерард сказал, что мы были не рядом с Краковом, но… мы действительно на горе Драго? — Я не сводила глаз с Квейла, и мои волчьи оковы натянулись. В груди у меня что-то затряслось.

Квейл заерзал под моим взглядом.

— Нет, но Драго рядом. Луи послал тебя сюда, чтобы защитить. Легенда гласит, что если король восстанет, все отмеченные, кого нет в этом святилище или на горе Драго, умрут.

Я вспомнила легенду, но все еще не была уверена, что верю в нее. В любом случае, мне было неприятно осознавать, что тело короля находится где-то поблизости. Даже если в данный момент у него не было головы.

Грейс издала булькающий крик.

— Если король восстанет, он уничтожит сверхов. Тысячу лет назад ему это почти удалось, а теперь, что ж, это убежище предполагает, что на этот раз в его распоряжении будет армия отмеченных.

Квейл поднялся на ноги.

— Я был рожден для своей роли. Я никогда не встречался с королем и не работал на него. Не знаю, согласен ли я с его восстанием. На данный момент нет никаких шансов, что это произойдет. Так что давайте не будем беспокоиться.

— Луи объяснил тебе, как долго мы должны здесь оставаться? — спросил Джейкоб. — У нас есть обязанности, мы должны стать следующими руководителями совета. Мы не можем исчезнуть на неопределенный срок. Каков наш долгосрочный план?

Он был прав, они от многого отказались ради меня, и я должна была призвать их вернуться домой. Я открыла рот, но не смогла выдавить из себя ни слова.

Квейл махнул в сторону двери.

— Пожалуйста, уходите. Никто из вас не в опасности, кроме близнецов. Они должны остаться на следующий месяц, на случай, если король восстанет. Я уверен, никто из вас не хочет видеть, как они самоуничтожаются.

Ну, разве это не звучит как идиотский способ умереть?

Брекстон присоединился к разговору. До этого момента он молча наблюдал.

— Джесса и Миша идут туда же, куда и мы, и прямо сейчас наши обязанности в Стратфорде ни черта не значат. — Он пристально посмотрел на своего брата-фейри. — Мы сосредоточены здесь.

Джейкоб отвел взгляд от Брекстона.

— Ты же знаешь, я никогда не думал, что мы уедем без

1 ... 13 14 15 16 17 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)