Няня его мечты - Татьяна Юрьевна Серганова
Лишь данное слово и страх за Мелоди заставили меня остаться на месте, а не уйти, громко хлопнув дверью, собирать чемоданы. Потому что в доме этого обманщика я больше находиться не хотела!
– Я не обязан отчитываться перед… матерью Мелоди, – резко ответил господин Браун. – Наше соглашение этого не требует.
– Наш опекунский совет действует в интересах девочки, – заявила полная дама. – И нам совершенно не нравится, что вы, собираясь в длительную командировку, оставляете свою дочь на какую-то ушлую девицу.
– Госпожа Форест моя невеста.
– Уж простите, но она просто ушлая девица! – высокомерно заявила первая дама. – И как взлетела. С няньки в невесты своего работодателя! И я даже догадываюсь, как ей это удалось.
Отлично, меня вновь считают девицей легкого поведения. Опять одно и то же. Не могли чего-то нового придумать.
– Совершенно верно. Полностью с вами согласна, госпожа Этерь, – энергично закивала другая. – Я уверена, что девочке будет лучше с ее матерью.
– Еще раз напоминаю о нашем соглашении. Там весьма четко сформулированы правила общения и порядок встреч. И именно ваш опекунский совет все утверждал.
– Мы будем вынуждены подать прошение о пересмотре, – поднимаясь, произнесла леди Этерь.
– И настаивать на отправке девочки ее матери. Оставлять ребенка с этой… профурсеткой нельзя! – тут же заявила ее коллега, смерив меня презрительным взглядом.
А я в это время пыталась удержать лицо.
Признаюсь честно, удавалось с трудом.
– Имеете на это полное право. Всего доброго, дамы. Привет вашему опекунскому совету. Дженнифер, пожалуйста, останься, – попросил господин Браун.
Теперь я буду называть его так и только так! Другого обращения этот маг просто не заслужил.
Отступив в сторону, я пропустила дам в чёрном и застыла, опустив взгляд на пол. Внутри меня бушевала такая буря, которая никому не снилась.
– Спасибо, что поддержала меня, – тихо произнес мужчина спустя пару минут после того, как дверь за посетительницами закрылась.
– Все ради Мелоди, – сухо ответила ему, продолжая упрямо смотреть на пол.
Небольшая пауза, после которой Браун снова попытался завести разговор:
– Завтра начнутся испытания кристалла. Мне придется уехать на несколько дней, возможно даже недель. Я буду спокоен, если буду знать, что Мелоди находится в надежных руках и ей ничего не угрожает.
– Понимаю.
– Дженнифер, понимаю, ты злишься…
– Я не хочу это обсуждать! – быстро выдала я.
Действительно не хочу. И про сны тоже говорить не буду. Особенно о том, что мы в них делали! Ладно он, но я… так низко пала!
Как же стыдно! Как же глупо! Как же я могла попасться?
– Хорошо. Поговорим, когда я вернусь. Я все тебе объясню, – пообещал он.
– Не стоит, господин Браун. Ваши объяснения мне не нужны. О Мелоди я позабочусь. А после… после я хочу получить расчёт и уехать из столицы.
Я продолжала смотреть на ковер, а мужчина на меня.
Молчание затягивалось. Мне так хотелось, чтобы он опроверг все мои страхи. Что нет никакого ментального дара, что мать Мелоди не мечтает забрать у него дочь. Причем на законных основаниях. Девочке нужна мать, а он… Получается, что он отнял ее у Мелоди. Бесчеловечно и жестоко. Выходит, я совсем не знала Дэвида Брауна. Но с чего-то решила, что влюбилась в него.
Наивная глупая дура!
– Хорошо, Дженнифер, – тихо ответил он. – Если ты этого хочешь.
«Ты не знаешь, чего я хочу! – хотелось крикнуть ему в ответ. – Ничего не знаешь! Я же полюбила тебя, а ты… ты обманул и предал меня…. Как же ты мог?!»
– Пока меня не будет, ты на правах моей невесты будешь распоряжаться в доме и владеть всеми финансами.
– Мне это не нужно, – поспешно заверила его.
– Это нужно мне. И Мелоди. Так будет лучше.
– Если вы настаиваете.
Глава 8
О своих словах и несдержанности я пожалела почти сразу.
Не стоило так себя вести, не стоило уходить, не разобравшись. Мне очень хотелось вернуться, задать вопросы, выслушать, но…
Гордость, – о эта проклятая гордость! – не позволила развернуться.
Я решила оставить все до вечера. И на то была весьма веская причина. Мне надо было успокоиться и все хорошенько продумать. Я знала свой характер и понимала, что сейчас, поддавшись эмоциям, могу совершить глупость и сказать то, чего не следует. Не потому, что так думаю на самом деле, а просто чтобы ударить побольнее. И, естественно, буду потом жалеть о своих словах.
Так что короткая передышка сейчас самое необходимое. Я успокоюсь, выдохну и смогу разумно поговорить.
Но моим планам не суждено было сбыться. Когда мы с Мелоди после занятий в ученической комнате спустились на ужин, госпожа Лареби сообщила, что хозяин уже уехал и когда вернется неизвестно.
Сначала я почувствовала знакомое раздражение. Он специально сделал! Специально! Потом отчаянье. Я так и не успела с ним поговорить, выслушать, задать вопросы. А следом и тоску. Сердце разъедала мысль о том, что впереди нас ждет долгая разлука и мы не скоро увидимся.
Слуги восприняли новость о том, что Дэвид назвал меня своей невестой, совершенно спокойно. Никто не удивился, словно ничего особенного и не произошло. Не было поздравлений, любопытных взглядов, шепотков за спиной и ехидных смешков. Совсем ничего. Даже отношение ко мне не изменилось. То ли они знали, что это все фарс, то ли покорно принимали все выкрутасы своего хозяина.
Я тоже не стала заострять на этом внимание. Зачем лишний раз начинать разговор, который может привести к неприятностям? Пусть все идет так как идет.
Дни тянулись за днями. Одинаковые, скучные и тоскливые.
Свои сны и сознание я раскрыла на третью ночь. Не выдержала. Но Дэвид так и не пришел.
А на следующий день нас ждал визитер.
Мы с Мелоди расположились в классной комнате. Я проверяла сочинение, а Мелоди читала книгу о приключениях маленькой феи. Эта история считалась обязательной в учебной программе. Кроме того, книга была моей любимой, и я очень надеялась, что она понравится и моей воспитаннице.
– Госпожа Форест, – постучав, в классную комнату вошла Грета.
Это была коренастая, светловолосая девушка со светлыми бровями и ресницами, ясными голубыми глазами и милой улыбкой.
– Что-то случилось, Грета? – откладывая в сторону тетрадь с сочинением, поинтересовалась я.
– Вас там спрашивают.
– Меня?
Друзей у меня не было. Родственников, жаждущих со мной пообщаться, тоже. Тогда кто решил нанести мне визит в доме хозяина?
Следующая мысль заставила меня схватиться за
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Няня его мечты - Татьяна Юрьевна Серганова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


