Железная корона - Матильда Старр
Принц Дженард надел мне кольцо на палец и задержал мою ладонь в своей.
— Я рад.
Почему-то мне вдруг стало очень обидно. Возможно потому, что в своих мечтах я не раз представляла, как мне будут делать предложение, и там, в этих фантазиях, был совсем другой человек. Но главное, в мечтах было совсем иначе. Горячие чувства, слезы радости, любовь — все то, чего это лощеный красавчик меня сейчас лишил…
Я попыталась высвободить руку, но принц Дженард удержал ее.
— И еще кое-что.
Я бросила на него тревожный взгляд.
— Что?
— Ты очень красивая, — он улыбнулся. — И ты мне действительно нравишься.
От этих его слов стало еще горше. И все-таки я высвободила руку.
— По поводу каникул, — сказала я. — Мне бы хотелось пригласить кого-то с собой. Мы ведь еще не женаты, и если я перееду к тебе до свадьбы, это может навредить моей репутации.
— И кого ты хочешь взять? — в глазах принца снова заплясали насмешливые огоньки. Казалось, будто он видит меня насквозь, и любая моя хитрость для него совершенно очевидна.
— Свою подругу Филаю и своего кузена Рилана.
Я была уверена в том, что он с легкостью разрешит мне взять подружку, но ни за что не согласится на кузена.
Но он вдруг сказал:
— Рилана — да, он член твоей семьи и может за тобой присматривать. А подругу… Она ведь не из числа благородных дам… При дворе это могут счесть вызовом. Лучше не стоит. Разве что… — он задумался на мгновение. — Разве что ты возьмешь ее как свою горничную.
Я вздрогнула. Как бы я ни нуждалась в Филае, но пригласить ее в качестве обслуги я не могла. Да у меня язык бы не повернулся!
— Хорошо, я поинтересуюсь у Рилана насчет его планов, но думаю, мы приедем вдвоем.
Я поднялась со скамейки и направилась к выходу. Все необходимое был оговорено, а для теплых прощаний не было ни малейшего повода.
И лишь у входа я остановилась. Оставался еще один невыясненный вопрос. Он вовсе не был важным, но меня сжигало любопытство.
— Как ты меня узнал на балу? Там был много девушек, а я в маске…
— Разумеется, по платью, — он улыбнулся.
— Так это ты его прислал?
Впрочем, могла бы и сама догадаться.
Надо же! Когда я с восторгом думала, что это поистине королевский подарок, я была куда ближе к истине, чем могла себе это представить.
Глава 11
Несмотря на поздний час, я постучалась в комнату Филаи.
— Мне нужно с вами поговорить. С тобой и с Риланом.
Филая удивленно взглянула на часы, но ничего не сказала. Натянула домашнее платье прямо поверх ночной сорочки, застегнула поплотнее пуговицы и мы отправились в другое крыло общежития. К счастью, Рилан еще не спал. Он сидел за столом и что-то писал. На его лице появилось то же удивленное выражение, что и у Филаи. И их удивление выглядело настолько похожим, будто за это короткое время они успели стать зеркалом друг друга.
— У Аллионы какая-то важная новость, — ответила она на его немой вопрос.
Я подняла вверх руку, которую до сих пор прятала в складках платья. На руке сияло кольцо. Расставшись с принцем, я уже успела его рассмотреть. Старинная оправа и огромный прозрачный камень. По комнате сразу же расплескались брызги бликов.
— Ничего себе! — ахнула Филая.
— И что это значит? — с тревогой поинтересовался Рилан.
— Очевидно же, я помолвлена.
— Бьюсь об заклад, это вчерашний незнакомец, — хихикнула Филая. — А говорила, что не очень-то он тебе и понравился. Эта история становится все романтичнее и романтичнее.
Удивительно, как все, что связано со свадьбами, действует на девушек. Даже на таких серьезных и практичных, как моя подруга.
— Но почему так скоро? — Рилан явно не разделял ее радости. — И кто он вообще?
— Он… — я набрала в грудь побольше воздуха. Сейчас мне придется огорошить моих друзей уже во второй раз за какие-то пару минут. — Его императорское высочество принц Дженард! — выпалила я на одном дыхании.
Вот теперь на лицах моих друзей вместо удивления, отразилось настоящее изумление.
— Так это был он? Вчера?
— Какого демона? Что ты задумала?
Впервые за последнее время Рилан и Филая сказали что-то разное.
Но оба они так и не уловили суть. Я с воодушевлением продолжила:
— Принц сделал мне предложение. А заодно пригласил провести зимние каникулы в императорском дворце. Понимаете?
— Честно говоря, не очень, — Рилан хмурился, и ему явно эта история не нравилась.
— Железная корона! Она ведь где-то там. А сидя в Школе чернокнижников, я ее точно не найду.
— Ладно, давайте присядем и ты расскажешь все по порядку. Кто-нибудь хочет чаю?
Чаю никто не хотел. Но отказаться мы с Филаей не успели. Из-за портьеры пулей вылетел прозрачный комок и только посреди комнаты оформился в привычного мне призрака. Он выглядел еще более взъерошенным, чем когда-либо раньше.
— Глупая девчонка, как ты могла! Ты что творишь? Решила сунуть голову тигру в пасть? Какой тебе императорский дворец! Они там только и ждут, чтобы ты явилась. Сами убьют, сами прикопают и скажут, что так и было.
Я вздохнула. В том, что придется объяснятся с призраком, с самого начала не было никаких сомнений. Как и в том, что эта новость вызовет у него форменную истерику. Слишком уж хорошо я успела его изучить.
Однако разбираться с ним при друзьях — этого я не планировала. Я себе представляла задушевную беседу в тишине комнаты, где он немного побушует, а потом я сумею убедить его железобетонными аргументами. Но, как обычно, приходится иметь дело с тем, что есть.
Стараясь говорить ровно и уверенно, я начала:
— Не убьют, им этот брак тоже выгоден. Ну и сам подумай, какая из меня императрица: в экономике я не разбираюсь, в законах тоже, а вдвоем с принцем мы…
— Ой, пожалуйста! — скривился призрак. — Не надо пересказывать то, что этот сопляк вешал тебе на уши! Я сам прекрасно все это слышал. И он меня не убедил!
— Ты… подслушивал? — я бросила на призрака гневный взгляд, уперев руки в боки. — Да кто тебе позволил?
Но вызвать у негодяя чувство вины мне не удалось.
— Разумеется, я подслушивал. Если ты помнишь, я должен за тобой присматривать. Ну а если ты посреди ночи идешь с каким-то… — он попытался подобрать слова, но видимо, его мнение о принце было настолько ужасным, что нужного слова в его лексиконе не обнаружилось. — Так что да, я проследовал за тобой. И по прежнему считаю все это чистым безумием, которое может
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Железная корона - Матильда Старр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


