`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)

Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)

Перейти на страницу:

Он подхватил ее на руки, удивляясь, какая она легкая, почти невесомая, и опустился с нею вместе на кучу одеял, наваленных на пол повозки. Хотел привести их в порядок и устроить нормальное ложе, но тут взглянул в затуманенные страстью глаза Армандины и забыл обо всем.

Они вернулись к иероглифам через час. У Армандо все еще кружилась голова от близости любимой девушки, а Дина была на удивление сосредоточенной.

Разровняла на песке площадку и выписала на нее мелкие иероглифы с подножия трона, затем раскрыла свою книгу и стала ползать вдоль ряда закорючек, сравнивая их с теми, что нашлись на ее страницах.

— Вот смотри. Этот иероглиф обозначает окончание, финал, в крайнем случае — смерть, гибель… Если бы к нему был определитель… Но если брать за него слово "ритуал", то он может означать "погребение", "похороны"!

— Ну, похороны нам не подходят, я планирую еще пожить, тем более теперь, когда ты рядом.

Дина, сделав вид, что не услышала его замечания, продолжала свои изыскания.

— Ага, вот этот значок можно перевести как "начало", "вступление", "инициация".

— Более приятное значение, скорее всего это обряд инициации молодых драконов. Не представляю, в чем он мог заключаться.

Армандо прокомментировал:

— В чем бы ни заключался, нам с тобой провести его не светит. Мы не драконы.

— А вот этот означает "имя", "название".

— Ритуал наречения имени? Возможно. Там еще много иероглифов?

— Еще два. Этот означает "приятие", "ассимиляция". Нечто вроде принятия в клан, я думаю. Но вряд ли нас кто‑то примет в клан.

Остался только брак, насколько можно судить. Вот и добрались наконец до сути.

— А последний ритуал брачный? Я правильно угадал?

— Думаю, да. Вот эта фигулька имеет смысл "единство", "объединение". Если имеется в виду что‑то другое, тогда я не знаю… Только что нам все это дает? В смысле как это может помочь выбраться с острова?

Армандо задумался. Действительно, знание того, что иероглифы вокруг трона обозначают драконьи обряды, ничем не помогало в снятии ловушек с Кружева королевы. Значит, надо сосредоточиться на тех значках, который связаны с ними непосредственно. Он предложил это Дине.

— Давай тогда оставим в стороне эту загадку и попробуем активировать те иероглифы, которые нас больше интересуют.

Для доходчивости указал рукой. Дина покачала головой:

— А если не получится?

— Тогда будем думать дальше. На самом деле нам достаточно, чтобы ловушка открывалась на короткое время. Мы бы проскочили, а дальше хоть трава не расти. Если научимся… В общем, я могу приспособить одно заклинаньице… Только вот активировать эти штучки лучше тебе, я все равно с потоками работать не умею.

Вдохновленная его словами Дина живо принялась за работу. Но, несмотря на то, что делала она все грамотно, иероглифы на ее усилия не отзывались. Вспыхивали на мгновение и гасли, не принимая чужую магию в себя. Она возилась битый час, пробуя и так, и этак, но результат был нулевым. В конце концов Армандо высказал предположение:

— Дина, почему ты уверена, что ничего не происходит? Может, надо съездить на место и проверить?

— Арман, неужели ты думаешь, что я не чувствую? Они просто не отзываются, как будто стучишь в запертую дверь пустого дома. Так мы ничего не добьемся.

* * *

Я надрывалась над этими бестолковыми знаками, но ничего не получалось. Чувство было странное. Обычно иероглифы достаточно в воздухе рукой нарисовать и уже можно активировать, будут работать, а тут… Они были и в то же время их не было. Не достучаться.

Выходит, чтобы их активировать, надо получить к ним доступ, но как? Наиболее очевидный путь — через святилище. Как‑то драконы сюда добирались и выбирались, верно? Это я и высказала Армандо. Он почесал свою блестящую лысину (как выберемся, тут же намажу его средством для ращения волос) и высказал свои соображения:

— Я вот чего не пойму: зачем драконам были такие трудности, если они — крылатые твари? Могли бы просто перелететь с острова на остров. А здесь все сделано под людей, кроме расхода энергии.

— В смысле?

— Ты же помнишь последнюю ловушку? Люди вряд ли могли сделать их под человеческое жертвоприношение. Но оно там и не требуется, только расход энергии такой, какой высвобождается только со смертью. И даже твои потоки тут ничего не сделают: нужно точечное и одномоментное вливание.

Здорово объясняет. Правильно: человеческий маг для этого должен принести в жертву целую жизнь, а дракону достаточно хвостом махнуть, вернее, огонь выдохнуть. Но тогда Армандо задал правильный вопрос: зачем? Зачем крылатым такие трудности, когда они могут попасть в любое место с неба?

Эх, сейчас и я бы лысину почесала. Не понимаю, хоть убей, а понять необходимо. От этого зависит не только наша жизнь, но и жизнь тех, кто нам доверился. Вот я и ответила на вопрос моего дорогого:

— Честно? Не знаю. Но если мы не разгадаем, как тут все устроено, мы точно здесь и подохнем. А за разгадкой придется идти в святилище.

Он улыбнулся.

— Только, судя по карте, оно на другом острове. Вон на том.

Он показал рукой через широкий пролив, где над серыми скалами качались высокие деревья. Я поинтересовалась:

— А как мы туда попадем? Поплывем на лодке?

— На лодке? Нет. Отсюда я не вижу места, где мы могли бы высадиться. Нет, должен быть проход посуху. Как думаешь, если активировать иероглифы трона, это может помочь?

Интересная мысль. Своевременная.

Я вернулась к сиденью и села перед ним на песок, чтобы получше разглядеть надписи. Сами значки легко читались, но мне казалось, тут есть что‑то еще. Я встала на карачки, нагнулась пониже и стала сдувать песок с подножия. Армандо ничтоже сумняшеся сделал то же самое. Сейчас было четко видно: рядом с каждым иероглифом располагалась большая черная точка. Очень странная: знаки были процарапаны, а вот точки, наоборот, чуть выдавались над поверхностью. На этот раз первым догадался Армандо. Украдкой вытащил из моей прически шпильку и постарался поддеть ею точку. Та поддалась и стало ясно, что это штырёк, вставленный в отверстие.

Вытащил и показал мне: черный каменный стерженек длиной меньше ладони и в диаметре не больше чем полпальца.

— Драконий камень?! Что он здесь делает?

— Я думаю, блокирует возможность активации знака. То есть, чтобы их можно было активировать не все вместе, а по отдельности.

Интересная картинка вырисовывается. На острова приходили драконы не просто так, а желая совершить обряд. Опустим пока вопрос, почему морем, а не прилетали по воздуху, просто примем как данность. Если сюда приходили по делу, то, не закончив его, уйти не могли. Значит… Значит наш путь в любом случае лежит через святилище. Придется пройти через ритуал, раз этого требует магия места. Я перебрала в уме все варианты: похороны, инициация, имя, принятие и брак. Без вариантов: у нас с Армандо просто нет выбора.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)