`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

Перейти на страницу:
получила ответ, она узнала, что все это время он жил в условиях, которые, возможно, были самыми худшими из всех мыслимых. Я просто надеялась, что он был настолько потерян от жажды и безумия, вызванных тем, что ему так долго отказывали в магии, что он даже не осознавал, что время проходит мимо него.

— Все в порядке, — сказала я, положив руку на плечо Леона и побуждая его расслабиться, пока он изгонял вызванное им пламя. — Эм, Марлоу, верно?

— Папа, — прорычал он, и я тяжело сглотнула.

— У меня, ах, никогда не было такого, — я пожала плечами, и его глаза наполнились болью, что заставило мое нутро скрутиться от вины. Теперь я знала, что это был не его выбор, но это все равно была правда, а я уже не была ребенком, которому нужен папа. Но я догадывалась, что все еще хочу… чего-то с ним. Если мы сможем это выяснить.

Мелинда вздохнула, сочувственно похлопав его по руке, пока я пыталась решить, как это слово будет звучать на моем языке. Я знала, что он не виноват в том, что я никогда не знала, как это слово будет звучать, но от этого мне не было легче просто широко раскрыть объятия и начать называть его папой.

— Может быть, мы могли бы попытаться наверстать упущенное за последние двадцать лет за обедом? — предложила я, почему-то снова чувствуя себя глупо неловко.

Я не была уверена, почему с ним все было так по-другому. Может быть, потому что Мелинда и ее семья, казалось, хотели знать только меня. С Марлоу я не могла отделаться от ощущения, что он хочет гораздо большего. Он хотел вернуть жизнь, которую у него украли. Это означало, что он хотел вернуть эти двадцать лет, дни рождения, Рождество и все, что было между ними. Но я не могла дать ему их. Во-первых, они принадлежали Гарету, и теперь, когда у меня даже не было его, предлагать воспоминания, которые я делила с ним, казалось гораздо более оскорбительным. А этот человек, каким бы он ни хотел быть для меня, был чужим.

— Расскажи мне, — прорычал Марлоу, заняв место напротив меня и глядя на меня не мигая.

Его кожа была бледной, без сомнения, из-за всех этих лет под землей, и я видела, что он был более чем немного не в себе от того, что пережил там, внизу. Но пока я пыталась придумать слова, которые он хотел услышать от меня, я увидела голод в его глазах, боль, и я просто знала, что должна попытаться.

— Хорошо, тогда с чего мне начать?

***

После трех часов, еще четырех блюд и гораздо большего количества смеха, чем я могла ожидать при такой тяжелой теме, Марлоу явно достиг конца того, на что был способен.

Он ел свою еду — в основном потому, что Мелинда постоянно напоминала ему об этом — и с восторженным вниманием слушал каждое мое слово. Он не выглядел способным строить длинные предложения, что, как объяснила Мелинда, было связано с перенесенной травмой, но я знала, что он понимает все, что я ему говорю.

Его глаза блестели от боли, когда я рассказывала о маме, а когда мне пришлось признаться в том, как она страдала от того, что он ее бросил, он действительно прослезился, что резануло меня по душе.

Он ненавидел, что так поступил с ней. С нами. Я видела это в его глазах и чувствовала по тому, как он сжимал мою руку через стол. Мое сердце болело за него и за меня, мою маму, Гарета. Как бы изменилась наша жизнь, если бы он был рядом и любил всех нас? В конце концов, я так и не смогла заставить себя сообщить ему новость о смерти Гарета, и хотя я пыталась убедить себя, что это потому, что я не хотела взваливать на него слишком много всего сразу, я знала, что отчасти это было потому, что я надеялась, что это неправда.

Сколько бы я ни боролась с желанием надеяться, я знала, что уже проиграла эту битву. А это означало, что мне пора начать его искать.

В конце концов Мелинда увела Марлоу в его комнату после того, как я поклялась, что скоро вернусь и навещу его снова, и нас предоставили моим кузинам, чтобы они провели для нас экскурсию по дому.

Дженна и Айрис визжали от восторга, когда мчались вверх по лестнице к своим комнатам, умоляя меня посмотреть сначала их, и я не могла не ухмыльнуться Хэдли, наблюдая, как он борется с желанием погнаться за ними или притвориться спокойным. Ах, радости подросткового возраста.

— Итак, я прочитал в газетах, что Марлоу «пропадал в джунглях» последние двадцать лет, — непринужденно сказал Леон Калебу, пока мы шли, и мой кузен фыркнул от смеха, а я нахмурилась в замешательстве.

— Да, ну, мама вряд ли допустит, чтобы всплыла история о том, что какой-то псих умудрился запереть его в туннеле на все это время, не так ли? Представь, как бы это выглядело. Альтаира одолели и держали в плену, пока никто из нас не заметил? Ни хрена подобного, — он усмехнулся, как будто эта идея была слишком абсурдной, чтобы даже рассматривать ее, а я обменялась взглядом с Леоном.

— Так что насчет Короля? — спросила я. — Она сказала мне, что ФБР проведет расследование.

— Парень, который держал Марли в плену? — Калеб подтвердил, и я кивнула. — Точно. Да, мама не позволит ему остаться безнаказанным. Агенты, которых она послала, — спецназовцы. Входят и выходят, в стиле ассасинов. Они с ним разберутся.

— Мы даже не знаем, он ли это, — указала я, напряжение нарастало в моем теле от такого пренебрежения к этой угрозе.

— Хорошо, тогда он или она. Не волнуйся об этом. Я обещаю тебе, что они, скорее всего, уже мертвы, — Калеб пренебрежительно пожал плечами, но это нисколько не ослабило узел в моем животе.

Они не воспринимали это всерьез. Не так, как нужно. Король крал власть уже много лет, а после того дерьма, которое он провернул под океаном с многочисленными жертвоприношениями, кто знал, насколько могущественными он может оказаться? Может, эти агенты ФБР и хороши, но я все еще сомневалась. И очень сильно. Хотя мне очень хотелось бы иметь уверенность Калеба в том, что они смогут разделаться с ним или с ней раз и навсегда.

Прежде чем я успела надавить на него, мы добрались до спальни Айрис, и я была поглощена таким количеством розовых регалий принцессы,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воинственные фейри - Каролайн Пекхам, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)