Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли

Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли

Читать книгу Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли, Мери Ли . Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллер.
Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли
Название: Играя в жизни. Полное издание
Автор: Мери Ли
Дата добавления: 14 май 2025
Количество просмотров: 15
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Играя в жизни. Полное издание читать книгу онлайн

Играя в жизни. Полное издание - читать онлайн , автор Мери Ли

Три сотни лет назад на уцелевших частях планеты появились поселения, объятые куполами, которые были обязаны защищать остатки человечества от новых угроз. Эти поселения стали называть секторами, каждый из них был необходимым для корпорации, ведь стоит рухнуть одному сектору, и придет крах империи, а секторанты узнают, что именно находится за пределами куполов. Станет известно, для кого именно были воздвигнуты невидимые стены. Кого они защищают на самом деле, а кого держат в плену?
Тетралогия под одной обложкой.

Перейти на страницу:
тебя снова не запихали в капсулу? – спросил Чейз.

– Друг мой, оказалось это просто так не работает. Нельзя меня снова туда класть. И ты лишил меня бессмертия, так что теперь ты мой должник.

– Я тебе ничего не должен.

Гаррет медленно пошел в сторону Чейза. Его взгляд из безразличного преобразился в убийственный.

– Должен, – сказал он, а потом веселость снова к нему вернулась. – Пойду познакомлюсь с другими участниками.

Голос ведущей снова отразился от стен:

– Прошу всех игроков пройти к столу!

К какому еще столу? Нас будут кормить?

Мы двинулись вперед, люди расступались перед нами. Я увидела стол, длинный и узкий. По двум сторонам от него разместились двенадцать стульев. С одной стороны, уже сидели противники. Нам не дали выбора, куда опуститься. Меня посадили напротив Веласа, Джека – напротив Дженны, Шанти – напротив мужа, Вивиан – напротив друга, а потом врага, что бы это ни значило, Келли – напротив сестры, а Чейза – напротив Ханта.

Вокруг нас стоял невообразимый галдеж, но я больше не слышала, что говорили столичные люди. Я смотрела на Веласа и не могла оторвать от него взгляда. Его приодели, и, я уверена, преобразили так же, как и меня. Но его лицо осталось безобразным, но более сносным, теперь у него закрывался рот. Полностью от уродства его не излечили, а это значит, обгоревшее лицо – его отличительная особенность.

– Так просто тебе от меня не сбежать, – сказал он.

– Много чести, я сбегала не от тебя.

– Разве?

Ответить мне не удалось, внимание привлекли безопасники, которые стали обносить стол прозрачными листами. Для чего это? Мы оказались в круге, на расстоянии трех метров возле нас никого не было, но за прозрачной преградой толпились люди. И тут я услышала голос отца Чейза:

– Игра начнется сегодня. Дорогие друзья, сегодня вы станете свидетелем открытия первых игр на выживание среди избранных! – Толпа гудела, но уже более тихо. Один из безопасников отошел в сторону и в наш круг вошли две высокие стройные девушки с максимально оголенным телом и первый наследник. В руках у девушек были маленькие сундуки. Наследник продолжал: – В далеком прошлом была опасная игра – русская рулетка. Не думаю, что кто–нибудь помнит точные правила игры, но вот что удалось добыть нашим историкам. В пистолет с подвижным барабаном вставляется одна пуля. Барабан прокручивается, и после этого происходит выстрел. В голову, разумеется.

Он продолжал говорить, а у меня кровь застыла в жилах. Это не игры, это какое–то истребление.

Толпа за прозрачной ширмой притихла настолько, что шаги первого наследника отражались эхом от высокого сводчатого потолка.

– У нас есть два револьвера и две пули. Девушки, прошу, – сказал он и галантно отступил от нашего стола смертников.

Девушки подошли с двух сторон и поставили свои сундуки золотого цвета. Вынули оттуда два старых пистолета, открыли обойму и загрузили в каждый по патрону и с улыбками прокрутили барабан. Меня затошнило.

– Спасибо, девочки, за представление, – сказал наследник, и девушки синхронно пошли кругом рядом с барьером, показывая оружие столичным идиотам, которые готовы платить баснословные деньги, чтобы в живую посмотреть на смерть. – Условия игры максимально просты. Раскручиваете барабан и направляете его на человека перед вами, по команде стреляете. Если первый круг, а точнее шесть выстрелов в одну команду окажутся осечками, круг начинается заново. И так пока оба патрона не покинут свои барабаны. Девочки, передайте револьверы капитанам команд. У черных это Рэйвен, у красных – Велас.

Наследник вышел из нашего круга, девушки подошли и подали мне и Веласу револьверы. Голос наследника заменили на ведущую, которая встретила нас на входе в дом Семьи Основателей.

– Уважаемые участники, крутите барабаны! – взвизгнула она.

Я все делала машинально. Повторила, как это сделала девушка. Сердцебиение раздавалось в ушах. Смерть смотрела мне прямо в лицо. Я чувствовала ее зловонное дыхание. Ощущала, как она сверлит меня взглядом и манит крючковатым пальцем.

Я не хотела умирать.

Если я попытаюсь сбежать, то умру с точностью в сто процентов, а тут пятьдесят на пятьдесят. Меня начало мутить еще сильнее.

– Направьте пистолет на противника!

Я навела дуло в лицо Веласа и услышала тихий плач Вивиан. Сердце молотом пробивало грудь, ладонь вспотела.

– Стреляем на счет три.

– Один.

– Два…

– Три!

Я нажала на курок, смотря в дуло пистолета, направленного на меня. Две осечки, и я соскочила с места. Меня ужасно мутило, голова шла кругом. Руки дрожали, а на лбу выступил пот.

– Рэйвен, присядь и передай пистолет дальше, – приказала ведущая.

И тут я чуть не слетела с катушек. Дальше сидел Чейз, и он смотрел на меня уверенным взглядом. Я отрицательно покачала головой. Нет. А что, если у Ханта не будет осечки? Только сейчас до меня дошло, что одного мы тут сегодня оставим. Кто–то из нашей шестерки не вернется в зону номер семнадцать. Потеря неизбежна.

– Рэйвен, давай. Все нормально, – прошептал Чейз.

Я села и передала ему револьвер.

– Чейз, пожалуйста, – просила я, словно это могло как–то повлиять на исход событий.

Он наклонился ко мне и легко поцеловал в губы, в этот момент за перегородкой случился коллективный вздох умиления. По моему лицу покатились слезы.

– Игроки, приготовьтесь! Крутите барабан!

Я никогда не забуду звук крутящегося барабана.

– Наведите пистолет на противника!

Чейз и Хант сделали это молча и смотрели друг другу в глаза.

– Один, два… три!

Два щелчка и ни одного выстрела.

Не успела я помолиться и поблагодарить бога за то, что Чейз остался жив, пистолеты перешли к Шанти и ее мужу.

– Приготовьтесь! Крутите барабан!

И снова этот тошнотворный звук. Я не могла больше его слышать, заткнула уши и прикрыла глаза. Отсчет до трех прошел и прозвучал выстрел.

Душа выпрыгнула из тела, и я снова соскочила со стула. За перегородкой визжали, аплодировали, кажется, я даже слышала чей–то смех.

Я упала на колени.

Тело Шанти лежало на полу, стул был перевернут, рядом с ней уже сидел Джек. Я просто смотрела, как из ее головы растекалась кровь. А потом я завизжала и на четвереньках поползла к ней.

Боже, ну только не Шанти!

Это несправедливо!

Она ведь бежала именно от своего мужа и погибла от

Перейти на страницу:
Комментарии (0)