Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Увидимся в Рождество - Анетта Невская

Увидимся в Рождество - Анетта Невская

1 ... 12 13 14 15 16 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
конечно, — рассеянно ответила она, сжавшись под назидательным взглядом матушки. Отказать хозяину торжества для нее стало бы верхом невоспитанности.

Мистер Саттон–младший довольно улыбнулся. Вив показалось, что его передние зубы выглядят мягко говоря странно, сильно выделяясь из остального белоснежного ровного ряда.

Заметив ее внимание, Рудольф смутился и отступил, пробормотав что–то невнятное. Вскоре он ретировался, наконец оставив Вив в покое. Но ей все же пришлось занести его имя в книжку под первым номером.

Не прошло и получаса, как книжка пополнилась несколькими другими именами, под одобрительные кивки матушки. Вивьен, словно яркая звезда на тусклом небосводе, притягивала к себя все взгляды, хоть и старалась держаться в тени.

Ей жутко хотелось домой. Вив не нуждалась в этом чопорном обществе, ей не нужны были столы, ломящиеся от изысканных блюд. А танцевать она тем более не хотела.

Вивьен горячо желала танцевать только с одним единственным мужчиной, которого здесь не было. И танцевать только там, где музыку создает сама вьюга в окружении замерзших деревьев.

Тем временем, Беатрис Саттон, будучи не в состоянии ни сидеть, ни нормально ходить, стояла в углу, буравя злобным взглядом разодетых подруг.  Вернее, «квочек», как они их с братом обзывали.

Нарядные девушки щебетали, заполнив книжки еще до начала бала. Мисс Саттон же, сильно отбив зад несколько дней назад, не могла даже помышлять о танцах. Она, стараясь не хромать, подошла к брату, который опустошал третий или даже пятый бокал игристого.

— Наш план в силе? — спросила она, скривившись от боли в бедре.

— Я ее скомпрометирую, — коротко ответил Рудольф.

— В смысле? — недоумевающе спросила Беа, резко дергая брата за рукав. — Мы же договорились совсем о другом. Мы хотели, чтобы над ней все смеялись и долго судачили о ней. Что ты задумал?!

— Я решил, что скомпрометирую ее, чтобы у нее не было иного выхода, как выйти за меня замуж. Чтобы избежать позора, — он покосился на сестру.

— Ты же говорил, что она не достойна войти в нашу семью, — прошипела мисс Саттон. — Что сделать ей предложение было ошибкой и минутной слабостью.

— Теперь я считаю иначе! — он чуть не сорвался на крик, но оглядевшись, снизил тон. — Она будет моей так или иначе. Оскорбленная и униженная, она сама страстно возжелает, чтобы я поступил как джентльмен и женился.

— Руди! — воскликнула Беатрис. — Ты так не поступишь!

— Еще как поступлю, — стиснув вставные зубы, проговорил он, впившись взглядом в лицо сестры. — И не смей мешаться под ногами!

Он залпом осушил очередной бокал и зашагал прочь. Мисс Саттон, покраснев под маской от злости и безысходности, оглянулась по сторонам. Заметив, что до нее никому нет дела, ухватила с подноса игристого и выпила сразу половину.

Зазвучал полонез.

Мистер Саттон–младший, словно всё это время ошивался где–то неподалеку, мгновенно подскочил к Вивьен и подал ей локоть.

Вив, мысленно возблагодарив богов, что ей не придется слишком тесно общаться с Рудольфом в подобного рода танце, как полонез, приняла его приглашение и проследовала на устланную дорогим паркетом площадку.

Пары, повинуясь музыке, шествовали друг за другом. Согласно этикету, они соприкасались ладонями, затянутыми в перчатки. Когда наступал момент поворачиваться к партнеру лицом, Вивьен всякий раз внутренне содрогалась от липкого взгляда Рудольфа. Взгляду, которому она никак не могла дать объяснения.

Она старалась встречаться с ним глазами как можно реже, слегка опустив ресницы. Но все же ее не покидало гадкое чувство, что Саттон–младший полон решимости сделать ее жизнь адом.

Возможно, что это всего лишь отголоски ее чувств с тех времен, когда он прилюдно издевался над ней, унижая за бедность. Может, ей всего лишь кажется, что он снова сделает нечто подобное и на балу?

Музыка сменилась, и далее последовала череда весёлых танцев. Станцевав кадриль с малознакомым партнером, Вивьен отлучилась на несколько мгновений, чтобы сделать глоток воды.

Она раскрыла бальную книжку, намереваясь вписать в нее очередное имя, который назвал новый претендент на танец. Но неожиданно обнаружила, что список пополнился.

Вивьен могла поклясться, что не оставляла книжку ни на секунду.

В том месте, где значился вальс, размашистым почерком были выведены всего две буквы J.F.

Она оглянулась, ища взглядом того, кто мог оставить эту подпись. Следующий партнер, ожидающий своей очереди нетерпеливо кашлянул, привлекая ее внимание.

Вивьен растеряно подала мужчине руку, не переставая оглядываться, но так никого и не обнаружила. Она танцевала польку, а ее взгляд ощупывал толпу гостей.

Ее сердце отчаянно стучало. Когда наконец полька закончилась, Вив бросилась к выходу, чтобы осмотреть улицу.

Но ее перехватил Саттон–младший.

— Уже уходите? — сильно нервничая спросил он.

— О, нет, — рассеяно произнесла Вив, оглянувшись на дверь. — Я тут ищу кое–кого…

— Миссис Бофорт стало нехорошо, — Вивьен за маской не видела выражение его лица, но голос Рудольфа звучал обеспокоенно. — Она просила прислать за вами как можно скорее.

Вив ошарашенно вскинула на него глаза.

— Что с матушкой? — проговорила она. — Где миссис Бофорт?

— Она вышла на веранду подышать морозным воздухом, — он подал знак слуге принести теплую накидку для Вивьен. — Идемте, я вас провожу. Во всем виновата духота в зале. По всей видимости, миссис Бофорт отвыкла от подобных мероприятий и слегка утомилась.

Они быстрым шагом устремились в противоположную от выхода сторону. Через какое–то время Вивьен и Рудольф оказались в зимнем саду, полном зеленых растений в больших кашпо и резных декоративных горшках.

Вив еще издалека увидела, что из большой оранжереи можно попасть на просторную веранду, с которой открывался вид на скованный снегом сад.

Снаружи давно стемнело, и Вивьен начала переживать, что матушка находится там одна в полной темноте. Девушка прибавила шагу, но Рудольф неожиданно ее остановил, схватив за руку.

— Стой, — скомандовал он, резко развернув Вивьен к себе.

— Но там же матушка… — начала Вив, но Саттон–младший перебил ее.

— Нет там никакой матушки, — жестко произнес он. — Твоя матушка веселится на балу и ни о чем не подозревает. Мы здесь одни.

Вивьен дернулась, пытаясь вырвать ладонь из цепких пальцев Рудольфа, но тот держал ее мертвой хваткой.

— Отпусти меня, — прошипела Вив, толкнув мужчину свободной рукой, но он не пошелохнулся. Она резким движением сорвала с Рудольфа маску и охнула.

Нижняя часть его лица опухла и посинела, это было

1 ... 12 13 14 15 16 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)