`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс

Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс

1 ... 12 13 14 15 16 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
руки о тряпку.

Гора посуды была выше меня ростом. Серая губка лежала возле мойки и на поверку оказалась какой-то тряпочкой. Рядом лежала замятая, пропитанная жиром щетка с обломанной ручкой.

Я повернулась, видя, как девушка с перцами продолжает нарезать их, а неподалеку лежат три жопки с семечками.

– Конечно, – согласилась я, не сводя взгляда с перца.”Надо будет утащить их!”, – подумала я, оценивая обстановку. – О, я с удовольствием все перемою…

– Че? На перец пялишься, да? – спросила повариха, отследив мой взгляд. – Не для таких, как мы лакомство! Это вон, для аристократов! Нам про такое и мечтать нельзя. Так, разве что понюхать!

Я вспомнила как ела эти перцы в салатах, как с равнодушным видом проходила мимо в магазинах, как у меня в холодильнике лежали четыре штуки, которые я потом выкинула в ведро. Это что ж получается, я замок в ведро спустила.

Почувствовав себя немного олигархом, я усмехнулась и принялась мыть.

– Перчатки надень! – кивнула повариха.

Я выливала на губку какое-то зеленое зелье, которое пахло травяной настойкой с лимоном, мылила и терла посуду. Оказалось, что зелье прекрасно отмывает жир, а я зря боялась!

– Эй, девки, идите сюда! – послышался голос, когда я вытерла о полотенце роскошное золото блюдо. – Да тише, тише!

На столе лежала тонкая скибочка перца, которую поделили на восемь частей.

– Повезло тебе, – усмехнулась повариха. – Как пришла, так сразу перцем угостили!

Одна служанка уже взяла чистую тарелку и выложила на ней перец, унося, а мы столпились возле блюда.

– Ешьте, будете потом еще внукам рассказывать! – усмехнулась повариха.

Дегустация прошла успешно. Я честно попробовала, не видя никаких различий. Перец, так перец! Ничего нового. Зато остальные нашли сотни оттенков вкуса, о которых я даже не подозревала.

– Может, еще перепадет! У нас еще три есть! – послышался голос поварихи, когда мы вернулись к своим делам.

– Так, срочно нужна девушка, чтобы убрать в коридоре! – послышался взволнованный голос дворецкого. Он посмотрел на меня, а я слезла со скамеечки и отложила посуду. – Быстро! Там одна служанка разбила графин и пролила вино! Горничные не успевают!

Я быстро скинула перчатки и пошла следом. Мне дали тряпку и какой-то передник с карманами.

– Вот, – послышался голос дворецкого. Я присела и стала убирать осколки красивого ажурного стекла, стараясь не порезаться. Дверь открылась, а я увидела, как в коридор заглянула будущая хозяйка дома. Она тут же закрыла дверь, а я стала тереть пятно на светлом ковре еще усердней, капая какой-то мылкой жидкостью из пузатого флакона.

Внезапно послышался топот ног, а я уже затирала красное пятно с ковра, как вдруг услышала голос невесты.

То, что она сказала, повергло меня в негодование!

Глава 21

– Не знаю, как у вас, – вальяжно протянула невеста с кокетливым вызовом. – Но я считаю, что мне повезло! Не в каждом доме за тобой убирают аристократы! В основном крестьяне, бедные горожане… А прислуживающими аристократами может похвастаться только королевский двор! Ну и мой жених!

Гости с бокалами не понимали, о чем речь, пока невеста после долгой интригующей паузы не указала на меня рукой.

– Вот, познакомьтесь! Думаете, это – простая сельская девушка? О, нет. Это – настоящая графиня! Графиня – убирающая осколки графина! Какая ирония! – заметила она с улыбкой.

Гости тут же уставились на меня, а я почувствовала такое унижением, что крепко стиснула зубы.

– Не может такого быть, – зашуршали гости. – Чтобы графиня прислуживала…

В их картину мира такие вещи не укладывались! Поэтому они с удвоенным любопытством уставились на меня.

– Может! Ее зовут Лаванда Чаворт! Думаю, фамилия Чаворт всем знакома! – заметила невеста с милой улыбкой. В ее руках был тонкий красивый бокал.

– Чаворт? Неужели Чаворт? – переполошились гости, а я мечтала побыстрее закончить с уборкой, но проклятый ковер не оттирался. Красное пятно стало розовым, но исчезать с ковра даже не думало.

– Погодите, это же те самые Чаворты, которые… – нахмурился один из высокопоставленных гостей. – О, я знал Лилианну Чаворт! Я когда-то чуть не женился на ней! Полагаю, это ее дочь!

– Я имел дела с графом Чаворотом! – закивал кто-то из присутствующих.

Они все смотрели на меня, как на зверюшку или диковинку.

– Да, когда-то это была очень богатая семья! – с притворным сожалением произнесла невеста. И тут же вздохнула для убедительности. – А эта бедная девушка некогда кружилась на балах, в роскошном платье! Подавала руку для поцелуя! А сейчас вы только посмотрите на ее руки!

Что на них смотреть! Руки, как руки! Обычные! Есть пара царапин и мозолей от топора. Но, зная мой опыт рубки дров, десять пальцев на обеих руках можно назвать удачей.

– И вот она прислуживает нам. Кто еще может похвастаться графиней – посудомойкой? – заметила невеста, подарив мне улыбку. – Думаю, что только его величество!

Новость сильно оживила гостей. Они вспоминали некогда очень богатую семью Чаворт, с которой водили знакомство. Так я узнала, что отца Лаванды звали Винсент, а матушку Лилианна.

– Так что мне прислуживает сама графиня! – рассмеялась невеста, нарочно уронив бокал.

Красивый фужер упал на каменные плиты пола и разлетелся вдребезги.

– Ой, какая я сегодня неловкая! – притворно ахнула невеста.

Гости смотрели на меня с интересом и насмешкой.

– Ну ничего, уважаемая графиня все уберет! Уважаемая графиня, будьте так любезны, – усмехнулась невеста, наслаждаясь произведенным эффектом. – Уберите бокал. А иначе, кто-то порежется. И вытрите с ковра это пятно. Я приду и проверю. Если вы не справитесь, я вас накажу! Поэтому трите не жалея ручек! Все равно их никто целовать больше не будет!

Шутку гости оценили. “О, да! Не каждую ручку можно целовать!”, – хохотнул усатый дядька. Он был уже красный от выпивки, поэтому смеялся над любой шуткой.

Глава 22

В любой другой ситуации я бы ответила, но сейчас решила промолчать. От того, что я отвечу, лучше никому не станет. Ладно, вру. Мне полегчает немного.

Я посмотрела на аристократов, осознавая, что в любой момент каждый из них может оказаться на моем месте. И сейчас они потешаются, но в тот момент, когда я выйду из роскошной кареты в дорогом платье, в моей руке будет зажат королевский патент на перчики, смеяться буду я.

Я вообразила роскошное платье, стараясь продумать все детали. И это меня успокоило.

– Я вас оставил ненадолго, – послышался недовольный голос хозяина. – Нужно было уладить одно дело.

– А! Мы тут смотрим, как вам прислуживает графиня! – радостно заметил тот самый усатый дядька, плеснув бокал себе

1 ... 12 13 14 15 16 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)