Магия объединяет - Илона Эндрюс
Роман оперся локтем на стол и подпер щеку рукой, глядя на меня с какой-то веселой безнадежностью.
— Что?
— Значит, я должен сказать своей матери, чтобы она не утруждала себя приходом?
Оскорблять Евдокию и ведьмовские ковены Атланты не входило в мои планы. Я и так ходила с ними по тонкому льду.
— Твоя мама приглашена.
— А как насчет Стаи? Царя Зверей — лучшего друга Кэррана.
Гррр.
— Стая тоже приглашена.
— А Лютер?
— Лютер? — Какое отношение к этому имел самозваный волшебник «Биозащиты»?
— Я столкнулся с ним по дороге сюда и случайно упомянул о свадьбе.
Ах, вот как.
— Ты похвастался, что будешь исполнять обязанности.
— Да, я сделал это, и ни о чем не жалею. Приедет весь отдел «Биозащиты».
Я зажмурила глаза и попыталась сосчитать в уме до десяти. Иногда это помогало. Раз… два…
— А еще, твой отец.
Мои глаза резко открылись.
— А что мой отец?
Роман моргнул.
— Это был настоящий рык.
Асканио кивнул, его глаза расширились.
— Да, иногда она становится пугающей. С ней очень трудно работать.
— Могу себе представить. — Роман кивнул мне. — Роланд будет присутствовать и, вероятно, пригласит несколько человек.
— К тому времени, когда состоится свадьба, мы, возможно, будем в состоянии войны. Он не придет, поверь мне на слово.
— Кейт, ты хороший человек, но ты бредишь. Это нормально. Ты выходишь замуж. Предполагается, что ты несешь бред, иррациональна и сходишь с ума.
— Опять же, эта свадьба для меня и Кэррана. Ты не превратишь ее в цирк с конями.
— Нет. — Роман поднялся со стула. — Первая брачная ночь для тебя и Кэррана. Свадьба для всех остальных, и это цена, которую ты платишь, чтобы попасть на первую брачную ночь. Не волнуйся. Я обо всем позабочусь. В любом случае, у нас есть проблемы поважнее. Пифии хотят тебя видеть.
— Да ну. — Когда пифии хотели что-то сказать мне, это никогда не было чем-то хорошим, вроде того, что: «ты будешь долго жить, растолстеешь и будешь счастлива». Это всегда было: «Конец света. Исправь это!»
— Моя мать была очень настойчива. — Добродушное веселье соскользнуло с лица Романа, и его глаза стали серьезными. — Сиенна кое-что предвидела.
Держу пари, что так и было.
— Я не пойду, Роман. У меня здесь полно дел, и если вот-вот случится что-то плохое, я не хочу знать.
— Это касается твоего сына, — сказал он.
***
— КАК ДАЛЕКО это место? — Я вгляделась в заросшую дорогу. Джип взревел и изрыгнул гром, выжимая мили из заряженной воды. Обычно, когда пифии хотели меня видеть, я встречалась с ними в Столетнем парке, который когда-то был местом празднования Олимпийских игр, а теперь представляет собой густую, но тщательно ухоженную дикую местность в центре Атланты, принадлежащую ковенам. Встреча с ними там также включала в себя вхождение в пасть волшебной черепахи, что мне совсем не нравилось.
На этот раз Роман сказал, что они ждут меня в каком-то месте под названием Кокран Милл Парк. По словам Романа, теперь это был не столько парк, сколько лес, и, по-видимому, чтобы добраться до него, требовалось два часа езды по адским пробкам и плохим дорогам. Мы на пятнадцать минут застряли за верблюдом, потому что чертова штуковина делала крюк вокруг воронки и отказывалась идти по деревянным доскам. Наконец, всадник слез и натянул поводья, крича и размахивая руками, и бедного верблюда вырвало прямо на голову мужчине. Поделом ему.
Теперь мы ехали по Саут-Фултон, которая давным-давно оставила все попытки отбиться от посягательств магических лесов. Клены, гикори и тополя теснились на крошащемся тротуаре, сплетая свои ветви над головой, и ехать по нему было все равно, что въезжать в зеленый туннель, где солнце окрашивало его в более яркий зеленый цвет вверху.
— Почему здесь? — спросила я. — Почему не в «черепахе»?
— За парком следят, — сказал он.
— Кто?
Роман бросил на меня взгляд.
Ну, конечно.
— С чего бы моему отцу интересоваться ковенами?
— Не ковенами. Пифиями. И особенно тобой, пришедшей к пифиям. Сворачивай здесь.
Я свернула направо на грунтовую дорогу, и джип покатился к небольшой парковке. Я припарковалась и вышла.
— Отсюда мы пойдем пешком, — объявил Роман и начал спускаться по узкой тропинке.
Лес вокруг нас был наполнен звуком и светом. Птицы щебетали, пели и перекликались, белки что-то грызли, а лисы смеялись. Волчий вой взмыл к небу, слишком далекий, чтобы представлять угрозу. Толстый барсук, пошатываясь, вышел на нашу тропинку, посмотрел на меня маленькими глазками, будто обидевшись, что я осмелилась вторгнуться в его владения, и неторопливо удалился. Это был лес ведьм. Он принадлежал животным и тем, чья магия была настроена на природу. Нормальные люди посещали его не часто, и им не были рады.
— Будь бодрее, — сказал Роман. — Светит солнце, и воздух чистый. Прекрасный день для похода.
Если бы только я могла выбросить из головы своего отца и кресты. Я очень надеялась, что не начала войну этим утром.
Деревья расступились, открывая скалистое озеро с чистой водой, обрамленное огромными валунами и обсаженное изумрудно-зелеными деревьями. Над ним возвышалась шестидесятифутовая каменная стена. В Атланте на самом деле не было гор, за исключением горы Стоун-Маунтин, которая, по сути, представляет собой огромный валун, каким-то образом потерявшийся у своих друзей, Аппалачей. Это место выглядело так, словно принадлежало северо-западной Джорджии.
Я взглянула на Романа.
— Раньше это было менее впечатляюще, — сказал он. — Во время предпоследней вспышки здесь произошел магический взрыв. Гора выступила из-под земли, и трещины дошли до самого Маленького медвежьего ручья, открыв его. Теперь это Маленькая медвежья река. — Он указал посохом на камни. — Мы ждем здесь.
Мы сидели на валунах. Я смотрела на воду. Озерцо, с маленькими водопадами, сбегающими по камням в его дальнем конце, было кристально чистым. Таким красивым и безмятежным. Роман был прав. Это был хороший день для похода.
Три женщины вышли из леса справа от нас. Евдокия шла первой: пухленькая, средних лет, с каштановыми волосами, доходящими до середины спины, она двинулась по тропинке к воде, ее простая белая туника задевала листья. Роман действительно был похож на свою мать. Поначалу так не казалось, с его усами, бородой и длинной конской гривой волос, но в нем было много от Евдокии. Она пряталась в уголках его рта, когда он улыбался, и сияла в его глазах, когда ему казалось, что он сказал что-то смешное. Я встречалась с его отцом. Он был худым, как жердь, суровым человеком. Если бы Григорий когда-нибудь улыбнулся, его лицо треснуло бы и отвалилось от головы.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Магия объединяет - Илона Эндрюс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

