`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кира Стрельникова - Леди двух лордов

Кира Стрельникова - Леди двух лордов

Перейти на страницу:

Приезд Уинны застал немного врасплох, я углубилась в свои бумаги и совсем забыла о времени. Когда дверь распахнулась, и я услышала знакомый голос, чуть не подскочила от неожиданности.

— Яна, ты готова?

Я поспешно отодвинула документы и поднялась, улыбнувшись.

— Почти, только предупрежу…

Не успела. Первый из кабинета выглянул Лорес. У Эрсанна сейчас находился посетитель.

— Доброго дня, миледи, — поздоровался он с Уинной.

— Доброго мальчик мой, — кивнула леди Шайген. — Я забираю вашу девочку, по нашим женским делам, — она усмехнулась и подмигнула. — Обещаю вернуть непоздно и в целости и сохранности.

— Я вам верю, — Лор улыбнулся в ответ. — Яне давно пора немного отдохнуть, тем более, завтра волнительный день.

Младший лорд подошёл ко мне, приобнял и легко коснулся губами щеки.

— Удачной прогулки, милая, — пожелал он и отпустил. — Ждём вечером.

Жалко, что Эрсанну не сказала «до свидания», но врываться посреди встречи только затем, чтобы попрощаться, тогда как увидимся через несколько часов, с моей стороны не слишком умно будет.

— Пока-пока, — я помахала рукой и поспешила за Уинной.

У департамента ждал изящный экипаж леди, в котором мы и устроились.

— Ну, так, — моя новая подруга расправила юбки и посмотрела на меня. — Какие идеи по поводу подарка?

— Банальные, — я улыбнулась и вздохнула. — Мне подарили кольца, а у них нет.

— На помолвку сгодится, а на церемонию отдельные будут, и это по правилам забота жениха, в твоём случае — женихов, — кивнула Уинна. Потом повернулась, открыла маленькое окошко и приказала. — К господину Царсу в ювелирный! — потом снова повернулась ко мне. — У него закупается почти всё высшее общество, самый известный ювелир Мангерна. И он точно знает твоих лордов, — усмехнулась она. — Ты же размеров не знаешь, да? Пальцев, я имела в виду, — невозмутимо добавила Уинна, но глаза весело блеснули.

От откровенного намёка я густо покраснела, смущённо хмыкнув.

— Ладно уж, — со смешком отозвалась моя собеседница. — Не красней, мы же взрослые женщины. А на Охоте ты вела себя молодцом, утёрла нос этим дамочкам, — Уинна одобрительно кивнула. — Илинда изойдёт ядом. Как же, теперь не она центр интереса благородных леди! — дама фыркнула. — И поделом. Нечего нос задирать. Потом к портному поедем, подумай пока, какие идеи насчёт платья.

Вообще, они были, но я не уверена, что получится убедить Гелисана. Я вспомнила моду на свадебдные наряды моего мира, однако в Мангерне никто не носил платья с открытой спиной… Что ж, возможно, буду первой. Раз тут корсет — необязательный предмет гардероба. Пышного ничего точно не хочу, путаться в юбках и спотыкаться об кринолин — оно мне нафиг не надо. А вот что-то по фигуре, может даже с небольшим шлейфом… В общем, надо обсудить с портным. Что-то подсказывает, моя идея придётся ему по вкусу.

Ювелирный этого самого господина Царса располагался недалеко от департамента, на главной улице Мангерна, конечно. В витрине блестели украшения, изысканные, необычные, и я поняла, что Уинна привезла меня по адресу. С некоторых пор я начала находить удовольствие в красивых драгоценностях, пусть раньше они и не волновали настолько, чтобы хотеть обладать ими. Морвейны определённо дурно влияют на меня. Платья, украшения, бурная личная жизнь — м-м-м, и почему я так довольно улыбаюсь?! Мы с леди Шайген вышли из экипажа и зашли в полутёмное помещение, в котором ожидаемо толпились посетительницы. Конечно, услышав звяканье, все повернулись посмотреть, но к взглядам я уже привыкла и потому с невозмутимым видом последовала за Уинной к прилавку, где стоял хозяин.

— Доброго дня, Залман, — позоровалась леди и с царственным видом протянула ему руку. — Уделите нам чуточку вашего внимания?

— Всё, что угодно для вас, леди Шайген, — невысокий, худой мужчина с пышной пшеничной гривой склонил голову и вышел из-за прилавка. — Бесконечно рад вас видеть, миледи, — он приложился к протянутой ладони, совершенно проигнорировав не слишком довольный взгляд дородной леди в ярко-лимонном платье с внушительным декольте. — Прошу простить, миледи, сейчас вам помогут, — обратился Залман к ней, и леди не посмела возражать.

Видимо, как Уинну, так и господина Царса уважали, раз он может позволить себе так с клиентками обращаться.

— Не представите меня вашей очаровательной спутнице? — ювелир повернулся ко мне и улыбнулся.

Я тоже протянула руку, вспомнив о правилах вежливости.

— Госпожа Яна, невеста Морвейнов, — последние слова Уинна произнесла громче и с явным наслаждением, чтобы услышали все присутствующие.

Вот хулиганка, а. И так весь Мангерн уже знает… Хотя, признаться, удивлённые взгляды посетительниц даже доставили удовольствие.

— О, — с уважением протянул Залман. — Тогда прошу за мной, леди.

Нас провели в отдельный кабинет с креслами, столиком, на котором стояла ваза с фруктами и графин с соком, и мы устроились, готовые к обсуждению.

— Я вас слушаю, — хозяин магазина сел напротив нас.

— Яна хочет сделать подарок к завтрашнему вечеру, нужны кольца, — начала объяснять Уинна. — Вы понимаете, что-то особенное, подходящее Морвейнам.

— Благородное и изысканное, — задумчиво пробормотал Залман, его взгляд стал рассеянным на несколько минут. — Пожалуй, да, есть у меня кое-что. Один момент, леди.

Он ненадолго вышел и вернулся с подносом, на котором лежало несколько коробочек.

— Вот, пожалуйте, я сам делал, — с гордостью произнёс Залман. — Никому ещё не показывал.

— Ну, выбирай, — усмехнулась Уинна и откинулась на спинку кресла.

Ох. Признаться, никогда не интересовалась украшениями для мужчин, и тем более кольцами. Морвейны их вообще не носили, кстати. Даже печатки, что нередко среди аристократии. Накатил приступ неуверенности: может, стоило остановиться на каких-нибудь булавках для галстука?.. Не хочу, чтобы носили из вежливости, что это мой подарок. Эх, ладно. Взяла первую коробочку, открыла. Ободок из золота украшен крупным тёмно-синим квадратным сапфиром, по бокам два маленьких бриллианта. Смотрится не вычурно, не грубо, хотя мне всегда казалось, что большие камни выглядят слишком вульгарно на украшениях. Представила мысленно на руке Эрсанна и поняла, что будет в самый раз. Вроде бы, ничего особенного, но я не могла отвести глаз от таинственной глубины камня, он мерцал в неярком свете светильников, и казалось, внутри плещется море. Я подняла взгляд на Залмана, но сказать ничего не успела.

— Берём, — решительно заявила Уинна, видимо, всё поняв по моему лицу.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кира Стрельникова - Леди двух лордов, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)