Прощальный танец - Мира Ризман
Воспоминания о старшей жене навевали печаль, и Рена решительно отвернулась от дворца и разрушенного Храма. Пробежав по аллее, она остановилась напротив выстроенного мавзолея. Было довольно странно взирать на собственную гробницу и уж тем более в неё входить. Рена осторожно приоткрыла створку двери и пробралась внутрь. В просторном зале было светло. Сотни свечей, источая пленительный аромат можжевельника, горели в ажурных позолоченных подсвечниках, расставленных по всему периметру. На полу была исполнена замысловатая мозаика, окна украшали витражи, а стены затейливая роспись и тонкие звенящие пластинки храмовых колокольчиков. Но всё это великолепие меркло перед главным сооружением. На невысоком постаменте сплетенные в узор змеи держали на своих головах хрустальное ложе, в котором покоилось сильно обгоревшее ритуальное платье. Его цвет совсем потускнел, камни закоптились, а их изящная оправа расплавилась, превратившись в бесформенные комки металла.
Дарк сидел на коленях возле ложа. Его голова упала на руки, устроившиеся на прозрачном бортике. Похоже, Дарка сморил беспокойный сон: ресницы нервно трепетали, а на лбу то и дело собирались морщины. Впрочем, муж и без того имел измождённый вид. Уголки упрямых надменных губ опустились, не в силах скрывать затаившуюся в сердцах скорбь. Под глазами залегли тяжёлые густые тени, благородная кожа истончилась, став почти пепельно-серой, а в волосах заблестели серебряные нити.
Приблизившись, Рена склонилась над мужем и осторожно убрала упавшие на лицо пряди. Но даже этого легкого касания оказалось достаточно, чтобы Дарк проснулся. Распахнув глаза, он вперил в неё рассерженный взор, который тут же сменился на восторженно удивлённый.
— Это ты?! — с изумлением произнёс он и потянулся навстречу. — Это действительно ты!
Губы Рены тронула мягкая улыбка, а глаза наполнились теплотой.
— Это сон. Прекрасный сон! Ты снизошла ко мне, чтобы о чём-то предупредить? — сбивчиво зашептал Дарк, приподнимаясь.
Рена покачала головой и протянула ему руку. Он схватился за неё, будто утопающий за соломинку, и, лишь ощутив её реальность, ещё сильнее заволновался.
— Настоящая! Ты настоящая, живая! О, Великая Тьма, неужели тебе и в самом деле удалось воскреснуть? — Дарк вскочил на ноги и порывисто заключил Рену в крепкие объятья. — Я верил, что это возможно! И так оно и оказалось! Невероятно!
— Едва ли это заслуга Тьмы, — тихо произнесла она. — Но это уже не столь важно. Я вернулась с добрыми вестями.
— Если не Тьма, то как?.. — В глазах Дарка заплясало недоумение. — Я думал, гибель драконов стала достойной жертвой!
— Ты всё ещё готов утопить этот мир в крови, ради меня? — Рена не смогла скрыть своей печали.
— Всегда!
— Но что, если я скажу, что мне нужно другое. Ты готов это исполнить? — со всей серьёзностью заявила она и посмотрела прямо ему в глаза.
Он не отвёл взгляда, устояв перед её решимостью.
— Только скажи. Я сделаю, что угодно!
— Прекрати кормить Тьму невинными жертвами и отныне добивайся желаемого сам! Ты готов пойти на это?
Дарк без колебаний кивнул, продолжая во все глаза взирать на неё, словно на божество. Ещё никогда в его взгляде не было столько обожания и преклонения. Сердца Рены наполнились ответным чувством, сильным, страстным и решительным. Она запустила руку в его шевелюру, а затем вытащила серебряный волосок. Натянув его наподобие струны, Рена провела по нему пальцем, вызывая тонкий мелодичный звук. Глаза Дарка округлились от ещё большего ошеломления.
Свечи вспыхнули ярче и затрещали, наполняя пустующий зал причудливым ритмом. Ветер пробрался в оставленную дверную щель и взвился под купол. Встревоженные его появлением в мавзолее задрожали колокольчики, издавая нежные, волнительные переливы. Им в такт игриво зазвенели браслеты на руках и ногах Рены. Она скинула с себя плащ и, оставшись в почти невесомом полупрозрачном платье, похожем на туманную дымку, выпорхнула в центр зала, подобно бабочке. Её движения были легкими и трепетными, но в них таилась глубокая чувственность и скрытая страсть.
— Ты же не могла… — Слова сами сорвались с губ Дарка. Он не мог не узнать Танца Любви, хотя никто прежде не исполнял тот ему. Его старшие жёны исповедовали иные культы, в которых не было места для подобных чувств.
Воздух наполнился пьянящей сладостью, а в теле появилось волнительное томление. Рена продолжала кружиться и будоражить сознание совсем размякшего Дарка. Перед его глазами всё сливалось воедино: колыхание ткани, призывные изгибы просвечивающегося через неё тела, и звенящий шелест колокольчиков. Она же, погрузившись в водоворот плавных, исполненных пылкостью и лаской движений, видела финал. Смутные образы будущего, смешиваясь с прошлым, врезались в настоящее.
— Зачем тебе моя душа? — Полоз тщетно попытался отпрянуть от неё, но Рена удержала его голову, не давая тому сбежать. — Не лучше ли мне упокоиться с миром?
— Я не смогу станцевать то, чего от меня ждут, — призналась она. — Но я попробую исполнить кое-что другое. Твоё тело уже не спасти, однако ты всё ещё можешь получить другое.
— Хочешь, что я уподобился той твари, что захватила тебя?
— Нет, есть иной способ. Ты готов рискнуть?
— А как же он… Что ты собираешься делать с ним? — В голосе Полоза зазвучало беспокойство. — Он ни за что тебя отпустит!
— Посмотрим, возможно, его привлечёт то же, что я предложила тебе…
— Он слишком гордый для этого… — посетовал Полоз, закрывая глаза. Жизнь стремительно угасала в его теле.
— Гордый, но не глупый, — втягивая его душу, заметила Рена, и её затуманенный взгляд устремился вдаль, туда, где в расписной ало-золотой комнате стояли две колыбели. Она склонилась над одной из них, и ей навстречу потянул крохотные ручки новорожденный малыш. Его глаза были светлыми и чистыми, похожими на драгоценные изумруды, а волосы золотисто-рыжими, словно пламя костра. Малыш без конца улыбался и отличался завидным спокойствием.
— Ты уже придумала им имена? — Дарк подошёл к колыбели и приобнял Рену.
— Да, — Она встретилась с малышом взглядом. — Его будут звать Дэйрен.
— Интересное имя, — кивнул Дарк. — А второго?
Рена перевела взгляд на другого младенца. Он отличался от своего брата, как небо от земли. У него были
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прощальный танец - Мира Ризман, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

