`

Лиза Смит - Колдовской свет

1 ... 11 12 13 14 15 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кирпичная стена рассыпалась с оглушительным грохотом.

«Ее разбили с помощью энергии, — подумала Келлер. — Значит, дракон пришел в себя… слишком быстро».

Кирпичи посыпались дождем. Один ударил Келлер по ноге, и она яростно забила хвостом. Второй упал ей на спину, причинив резкую боль. Третий угодил в голову, и в глазах потемнело. Она услышала, как Гален что-то крикнул. Кажется, позвал ее по имени.

А потом все стихло.

Келлер пришла в себя, когда ей в лицо брызнули водой. Она попыталась отмахнуться:

— Оставьте меня в покое!

— Босс, очнись! Приди в себя, уже утро.

Келлер с трудом подняла веки.

Наверное, ей снится сон. Или она попала в загробный мир, населенный девчонками-подростками. Уинни склонилась над ней с мокрым полотенцем в руке, через ее плечо озабоченно заглядывала Нисса. За ними виднелось встревоженное личико Илианы, формой напоминавшее сердечко обрамленное двумя ниспадавшими волнами серебристых волос.

Келлер заморгала.

— А я была уверена, что мне конец.

— Ты выжила чудом! — жизнерадостно откликнулась Уинни. — Мы с Тоби и бабушкой Харман выхаживали тебя всю ночь. Боль утихнет еще не скоро, но, похоже, голова твоя в порядке.

Келлер села и тут же ощутила резкую боль в висках.

— Что произошло? Где Гален?

— Ну и ну, босс! Вот уж не думала, что тебе…

— Прекрати, Уинни! Где этот парень, от которого зависит, вступят ли оборотни в Рассветный Круг?

Уинни умолкла. Нисса спокойно объяснила:

— С ним все в порядке. Мы в доме Илианы. Все живы. Мы вытащили вас оттуда…

Келлер нахмурилась, ее вновь охватило беспокойство:

— Вы? Но почему? Я же велела вам увезти девчонку…

Нисса с усмешкой сообщила:

— Но эта девчонка не захотела уезжать! Она заставила нас остановиться и вернуться за вами.

— За Галеном, — поправила Келлер и перевела взгляд на Илиану, которая в розовой ночной рубашке с рукавами-фонариками выглядела совсем девочкой. — Хорошо, что ты подумала о нем, но надо было действовать по плану.

— Так или иначе, у нас все получилось, — радостно произнесла Нисса. — Видимо, дракон, разрушив дом, прошелся прямо по обломкам и не увидел вас. Он пытался догнать нас.

— Я надеялась, что дракон не заметит Галена, — отозвалась Келлер. — Или не распознает в нем опасного противника.

— А когда он обнаружил, что мы уже уехали в лимузине, то вместе с остальными бросился за нами в погоню на машине, — объяснила Уинни. — Но Ниссе удалось оторваться. А потом Илиана… настояла, чтобы мы вернулись обратно. За вами. Гален и Тоби как раз пытались вытащить тебя из-под обломков. Мы сделали крюк, вернулись, помогли им и привезли тебя сюда.

— А бабушка Харман?

— Она цела и невредима. Она крепче, чем кажется, — восхитилась Уинни.

— Вчера вечером она поговорила с мамой Илианы, — добавила Нисса, — и все уладила, так что мы можем пока побыть здесь. Тебя она назвала дальней родственницей, а нас — твоими подругами. Мы из Канады. В прошлом году закончили школу и теперь путешествуем по США на автобусе. Вчера вечером мы случайно встретили Илиану — вот почему она опоздала. Всему нашлось убедительное объяснение.

— Это абсурд, — заявила Келлер и перевела взгляд на Илиану. — Пора положить этому конец. Неужели ты еще ничего не поняла? Чудовище дважды напало на тебя. Ты хочешь попытать удачу в третий раз?

Она совершила ошибку. Еще минуту назад лицо Илианы было милым и чуть встревоженным, но вдруг стало замкнутым. В фиалковых глазах заплясали искры.

— Пока не появились вы, на меня никто не нападал! — выпалила Илиана. — До сих пор на меня вообще никогда не нападали. По-моему, они охотятся за вами или за Галеном. Еще раз повторяю: я не та, за кого вы меня принимаете.

Надо было бы сдержаться, но Келлер была слишком раздражена, чтобы рассуждать здраво.

— Значит, ты ничему не поверила. И до тех пор, пока ты будешь прикидываться тупицей…

— Не смей называть меня тупицей! — На последнем слове голос Илианы взвился, стал пронзительным. Она швырнула что-то в сторону Келлер, но та успела перехватить неизвестный предмет, — Я не тупица! И не Дитя-колдунья, или как это у вас называется! Я самый обычный человек, мне нравится, как я живу. И я ничего не желаю менять! — Она круто повернулась и выбежала из комнаты.

Келлер взглянула на предмет, которым бросила в нее Илиана. Это была мягкая игрушка — ягненок с неестественно длинными ресницами и розовой ленточкой на шейке.

Нисса скрестила руки на груди:

— Мириться с ней придется тебе, босс.

— Потом, — отмахнулась Келлер и кинула игрушку на подоконник. — Но объясните, как она заставила вас двоих развернуть машину и вернуться за нами?

Уинни поджала губы:

— Ты же слышала, как она добивается своего. Вопила во все горло. Потом завизжала… Ты не представляешь, как действует на нервы ее визг!

— Вы — агенты Рассветного Круга, а значит, способны вытерпеть любые пытки, — возразила Келлер и сменила тему: — Ну, чего еще вы ждете? — Она свесила ноги с кровати и осторожно попыталась встать. — Вам приказано не отходить от нее ни на шаг даже в доме. Нечего торчать здесь и таращиться на меня.

— Наконец-то ты пришла в себя! — вздохнула Уинни, подняв глаза к потолку. Уже в дверях она обернулась и добавила: — Знаешь, она заставила нас вернуться вовсе не за Галеном, а за тобой, Келлер.

Дверь захлопнулась. Келлер ошеломленно уставилась на нее.

— Идти в школу тебе нельзя, — прошептала Келлер. — Ты меня слышишь? В школу не пойдешь.

Они сидели за кухонным столом. Мать Илианы, миловидная женщина с узлом платиновых волос на затылке, готовила завтрак. Похоже, неожиданное появление гостей встревожило ее, но беспокоилась она только о том, сумеет ли оказать им радушный прием. Она ни о чем не подозревала. Бабушка Харман сумела околдовать ее.

— Мы замечательно отпразднуем Рождество, — уверяла мать Илианы с ангельской улыбкой на лице. — Мы съездим в Уинстон-Сейлем, устроим чай при свечах. Вы когда-нибудь пробовали моравский сладкий пирог? Жаль, что бабушка Эдит не смогла остаться с нами.

Бабушка Харман уехала. Келлер не знала, радоваться этому или огорчаться. Несмотря на все могущество старухи, Келлер не переставала тревожиться за нее. Но теперь, когда бабушка Харман уехала, не к кому было обратиться за помощью, никто не мог вразумить Илиану.

Вот и пришлось вполголоса спорить с ней, сидя за столом. На первый взгляд происходящее напоминало обычный завтрак. Отец Илианы уже уехал на работу. Мать увлеченно хлопотала у плиты. Младший брат Илианы, перемазанный овсяными хлопьями, вертелся на высоком стульчике. Но в числе сидящих за столом подростков были два оборотня, колдунья и вампир.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Смит - Колдовской свет, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)