`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дьявол в голове - Ирина Игоревна Голунцова

Дьявол в голове - Ирина Игоревна Голунцова

1 ... 11 12 13 14 15 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
неизменным.

— Предполагаете, что появление грифона и волков как-то связано с этим?

— Значит, вы не отрицаете магическое вмешательство? — Уточнил Ламберт.

— Я не знаю, что именно сделал мой отец с Сорбецем, он старался не говорить о прошлом. Я лишь имею дело с тем, что есть.

— Нападения могут быть расплатой за проведенный ритуал, это довольно опасная магия.

— А какая магия не опасна? — Снисходительно улыбнулась Алетта. — Но не это вас должно волновать. У вас другая задача — найти того, кто стоит за нападениями.

— Именно поэтому, госпожа баронесса, мы и говорим, что заклятие может иметь прямое отношение к тому, кто натравил на вас живность, — устало добавил Ламберт, не скрывая раздражения. Ему чертовски хотелось спать, а разъясняться с девкой ему не хотелось до утра.

— И у меня как раз есть предположение, кто мог желать моей смерти. Мы с сестрой единственные наследницы и представительницы рода Валхольм, если мы погибнем, то за землю начнут грызться два человека: Карл Бевентот и князь Авредий Кастеон. При всей моей любви к Бевентоту… он не стал бы подвергать опасности Магнолию, чтобы заполучить земли, а вот князь — другое дело.

— Это довольно серьезные обвинения. — подметил Геральт.

— Знаю, поэтому нужны доказательства, и завтра я отбываю к князю для беседы… Но и про грифона забывать нельзя, возможно, он где-то в лесу, да и вряд ли заклинатель стал бы уходить далеко от Сорбеца. Поэтому, Белый Волк, я хочу, чтобы вы с Эделем прочесали окрестности, работали здесь. Велика вероятность, что мою сестру держат у нас под носом. Ну а… — Задержав дыхание, Алетта с неким вынужденным смирением посмотрела на Ламберта. — Ты поедешь со мной в Гелибол.

— Ага, как же, — язвительно отозвался ведьмак. — Я вам не извозчик и не телохранитель.

— Но я тебя наняла, — с наигранной учтивостью улыбнулась Алетта, — а слово клиента — закон. Так что выспись хорошенько.

Упоминать, что наняла его не она, а Карл Бевентот, Ламберт посчитал необходимым, но передумал в следующую секунду — все равно, что биться головой о стену. Он только отмахнулся и откинулся на спинку дивана, уж слишком он был измотан, чтобы затевать спор.

— Вот и договорились, — удовлетворенно кивнула девушка. — Геральт, утром приходи к моему дому, Эдель тебя встретит, и вы составите план действий. Тебя же, ворчун, мы подберем у гостиницы после рассвета, так что не задерживайся. Отдохните, господа, завтра нас ожидает тяжелый день.

* * *

Дорога выдалась долгой, действительно долгой. После часов, проведенных в седле за поисками Магнолии, карета напоминала пыточную камеру. Несколько раз Алетта успела проклясть медлительность извозчика и лошадей, а также ухабистые дороги — это вам не городская брусчатка улиц. Тем не менее девушка терпела обременительную поездку, борясь с мыслью, что с такой легкостью ускользали ценные минуты. На порог князя, даже на его территорию она не могла заявиться в пыльном дорожном костюме, это бы стало позором. Но куда хуже тесного платья приходилось минимальная защищенность. Алетта, конечно, не сомневалась в Агасфере, да и в возможностях ведьмака, только ее скромное сопровождение в семь человек — это магнит для разбойников.

К счастью, обошлось без происшествий, и на закате дня их процессия добралась до пригорода Гелибола. Городок действительно красивый, его уютной архитектуре и высоким оборонительным стенам мог позавидовать каждый. Гелибол стоял на реке, на восточном побережье которой прадед нынешнего главы Кастеон отстроил огромное поместье, окруженное садом и каменным забором с пиками.

— Вот и приехали, — заключила Алетта, рассматривая усадьбу с противоположного берега. Им оставалось пересечь мост неподалеку, и стражники князя моментально доложат о ее прибытии.

— Каковы дальнейшие действия? — Спросил Агасфер.

Хороший вопрос. Алетте не хотелось останавливаться у Авредия Кастеона. Если он действительно причастен к похищению Магнолии, глупо было бы добровольно забираться в ловушку.

— Отказывать ему в гостеприимстве нельзя, придется остановиться на его территории, — заключила девушка, облокотившись спиной о дверцу кареты и указав на небольшой домик, теснящийся в саду. — Одно хорошо — Авредий до того не любит чужих людей, что специально отстроил гостевой дом. Так что мы будем одни и никто к нам не подкрадется.

— Если, конечно, в доме нет потайных ходов, — подметил Агасфер.

— Мне тоже что ли прикажете с вами селиться?

— Могу попросить постелить тебе на улице, — в пример ведьмаку недовольно сообщила Алетта. — Мне нужно, чтобы ты был поблизости, я заплатила тебе не за то, чтобы ждать, когда ты доберешься ко мне при необходимости.

Ламберт раздраженно сжал губы и думал бросить в ответ не менее дружелюбную фразу, но промолчал. Вероятно, перехватил суровый взгляд Агасфера.

— Но если тебе так не терпится побегать по лесам, осмотри округу. Не исключено, что грифон может быть где-то здесь.

— Если бы он был здесь, я бы понял это.

— А ты убедись, — не сдавалась девушка. — А я разведаю обстановку изнутри.

— Не хочу показаться невежливым, но как мы будем действовать? — Спросил Агасфер. — Наш визит выглядит довольно странным, тем более… учитывая недавнюю кончину вашего отца.

— Отчего же? Этот подонок Авредий даже не соблаговолил пребыть в Сорбец и выразить соболезнования, он послал своего племянника, да и то с единственной целью — чтобы тот навязался ко мне в мужья.

— Думаю, кое-кому не помешала бы крепкая мужская рука, — буднично подметил Ламберт, смотря куда-то вперед, словно и вовсе не имея в виду баронессу.

Алетта лишь закатила глаза и покачала головой, ей было некогда отвлекаться на колючие слова наемника. За нее это прекрасно делал Агасфер:

— Тебе жить надоело, ублюдок? Тебе платят за работу, но ты разговариваешь с благородной дамой, а не уличной девкой. Проявляй уважение, иначе в следующий раз предупреждением не обойдешься.

— Ну да, ну да…

— Я сказал…

— Оба замолкли, петушиные бои будете устраивать позже. Сейчас в приоритете дело. Уже вечереет, люди разбредутся по трактирам, возможно, у них удастся выудить какую-то информацию. Так что разведка на тебе, ведьмак. Если ничего не обнаружишь, то разрешаю осмотреть поместье Кастеона — только никому не попадись на глаза.

— Ну раз разрешаете, — с сарказмом произнес Ламберт, и более не смел задерживаться в полюбившейся ему компании. — Только не забудьте охране местной сказать, чтобы меня без криков встречали по возвращении.

Алетта промолчала, проводя ведьмака тяжелым взглядом — он погнал лошадь к городу, да так быстро, что комья земли вылетали из-под копыт скакуна.

— Почему вы позволяете ему так разговаривать? — Спросил Агасфер. — Лучше бы вы взяли с собой Белого Волка, о нем ходит куда более приятная молва, чем об этом выскочке.

— А ты о нем что-то знаешь? — ухмыльнулась

1 ... 11 12 13 14 15 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дьявол в голове - Ирина Игоревна Голунцова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)