Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес
– В таком случае спрашивайте.
– Мне только интересно, насколько велика вероятность того, что я сейчас веду свой отряд в засаду.
Она отвечает не сразу. Оскорбил ли я ее? Сомневаюсь. Она кажется справедливым и прямолинейным человеком, который ценит искренность. С другой стороны, я знаю ее недостаточно долго, чтобы составить четкое представление о ее характере. Почем мне знать, быть может, я только что перешел всякие границы.
– Какой бы ни была вероятность, – говорит девушка наконец, – она резко снизилась из-за того простого факта, что вместе с вами сейчас наследник моего отца.
Я сухо усмехаюсь.
– Выходит, удача на моей стороне. Однако надеюсь, наше маленькое спасение не превратится в итоге во что-то столь неприятное, как ситуация с заложниками.
– Ваши бы слова да богам в уши.
Ее спина прямая, как древко копья. Жаль, я не могу сказать что-нибудь, чтобы снять ее напряжение. Мне бы хотелось, чтобы она доверяла мне, знала, что у меня нет желания подвергать ее риску.
Но прежде всего я должен думать о своем отряде. Мы уже достаточно близко к Белдроту, и я слышу крики, доносящиеся из замка: стражники оповещают о нашем приближении. Хэйл едет верхом на своем морлете рядом со мной, вцепившийся в седло Теодр выглядит довольно болезненно в бледном свете звезд.
– Мой король, – говорит Хэйл достаточно громко, чтобы быть услышанной сквозь неизменное ворчание Теодра. – Позвольте мне выйти вперед с принцем. Было бы разумно сделать так, чтобы люди увидели его первым.
Я киваю, и Хэйл берет дело в свои руки. Полная решимости, она выглядит довольно устрашающе даже среди трольдов. Отважная, бескорыстная душа, которой я бы доверил свою жизнь. Я знаю, как на самом деле тяжело ей продолжать выполнять эту миссию, когда всего несколько часов назад ее брат чуть не погиб в битве, а сейчас его судьба все еще остается неопределенной. Однако, как бы тяжело ни было, Хэйл ни за что не позволит эмоциям взять верх и любой ценой исполнит свой долг.
Она уверенно приближается к воротам.
– Стоять! – кричит человеческий голос с нескрываемой тревогой. – Кто там?
– Король Мифанара – Фор, – отвечает Хэйл, – прибыл по приглашению Ларонгара Сайхорна, короля Гаварии. Мы встретились с вашим наследным принцем по дороге в замок и предложили сопроводить его.
– С принцем? – с некоторым сомнением произносит человек. Иногда я забываю, что люди плохо видят в темноте. – Принц Теодр с вами?
– Да, я, мать вашу, с троллями! – орет Теодр, складывая ладони у рта наподобие рупора. – Открой уже ворота, парень. Здесь чертовски холодно!
На мгновение устанавливается тишина, прерываемая тихим бормотанием. Затем, с тяжелым скрипом рычагов и цепей, решетка на воротах поднимается. Сул ловит мой взгляд и приподнимает бровь. Это момент истины. Как только мы пройдем через эти врата, то окажемся во власти короля людей. Все это время во мне кипела уверенность в том, что я делаю, но теперь, когда мы преодолели весь этот путь и так близко подошли к желаемой цели, меня начинает мучить вопрос, действительно ли я готов рисковать жизнями этих храбрых мужчин и женщин, которые последовали за мной в этот странный, холодный мир.
Словно почувствовав мое беспокойство, Фэрейн внезапно поворачивается и смотрит на меня снизу вверх. Она так близко, что я вижу маленькие зеленые искорки, мелькающие в ее глазах. Они неожиданно прекрасны, и я ловлю себя на том, что мне хочется заглянуть еще глубже, поискать скрывающуюся за ними душу.
– Не волнуйся, Фор, – мягко говорит она. Мне нравится, как звучит мое имя, слетающее с ее губ. Ее акцент делает его мелодичным и нежным. – Мой отец на многое готов ради этого союза. Он ведь даже жертвует своей любимой дочерью.
Любимой дочерью. Она имеет в виду не себя, а Ильсевель – невероятную Ильсевель, о которой за несколько минут разговора она успела рассказать больше, чем о себе. Ларонгар не упоминал ни одну из своих трех дочерей по имени ни в одной из наших переписок. Пока что мы лишь тактично обходили тему брака, говоря лишь намеками и даже не пытаясь обсудить все прямо, поэтому я думал, что когда придет время, то смогу сам выбрать себе невесту. Неужели мои предположения оказались ошибочными?
Я качаю головой. Сейчас не время беспокоиться о таких деталях. Фэрейн уже сказала все, что мне необходимо было услышать. Ларонгар хочет этого союза. Мне не нужно бояться засады. Во всяком случае, не сегодня.
Хэйл поворачивается в седле:
– Мой король?
Я киваю, и она пришпоривает своего морлета, первой проходя через открытые ворота. Я следую сразу за ней, а остальные десять членов моей свиты выстраиваются в линию у меня за спиной. Приятно снова оказаться в окружении камня – даже такого мертвого камня, как эти грубо отесанные блоки, сложенные вместе грубыми бесчувственными руками.
Люди окружают нас. Исходящий от них запах почти невыносим – вонь существ, чьи тела подвержены быстрому разложению. Я украдкой разглядываю фигуры, выстроившиеся вдоль стен. Король Ларонгар не хочет рисковать. Даже с будущим зятем.
– Снимите меня с этой чудовищной твари! – звенит недовольный голос принца. Я поворачиваюсь и вижу, как он пытается слезть со спины своего скакуна. Хэйл удается вовремя поймать его за ворот рубашки и удержать в нескольких футах над брусчаткой.
– Опусти принца, Хэйл, – резко говорю я на трольдском.
Ее губы презрительно кривятся. Но она повинуется и разжимает руку, позволяя Теодру упасть на пол. Принц поспешно поднимается, поправляя одежду и приглаживая свои длинные, намасленные волосы. Затем, пошатываясь, он делает несколько шагов, его ноги подгибаются от долгой езды на спине морлета, и Теодр чуть не падает прямо посреди двора. Слегка встряхнувшись, он восстанавливает равновесие.
Затем он резко поворачивает голову, бросая на меня свирепый взгляд:
– Отпусти мою сестру, король троллей.
Если бы у меня не было такой отчаянной нужды в заключении этого союза, я бы уже расквасил ему нос и посмотрел, что это сделает с его дарованной богами красотой. Моя рука неосознанно сжимается вокруг талии принцессы. Мне кажется или это действие побудило ее расслабиться и прислониться ко мне спиной?
Нет, должно быть, мне это почудилось.
Я поспешно спрыгиваю с седла.
– Позвольте мне помочь вам, принцесса, – говорю я, отказываясь от неформального обращения к ней по имени, даже когда кладу руки ей на талию. Она хватает меня за плечи, и я поднимаю ее, ставя на ноги. Она шатается, как и ее брат, непривычная к таким долгим часам в седле. На мгновение она прижимается ко
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


