`

Хозяйка неблагого двора - Юлия Яр

1 ... 11 12 13 14 15 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Последний писк моды и мое недавнее приобретение. В такой убогой обстановке, он выглядел до смешного нелепо, но в конце концов, когда я собирала чемоданы, то думала, что еду во дворец, а не на выселки.

– И кто победил? – усмехнулась я. Хотя ответ и так был очевиден.

– Стыдно признавать, но платья оказались сильнее, – наигранно печально отозвался Крис.

– Ничего. Для меня вы все равно герои, – успокоила я, ставя поднос на стол, – и в качестве награды, я принесла нам завтрак.

Поверженные ветераны модной битвы удивительно резво подскочили и тут же набросились на еду.

– Какой позор, – протянул чертяка, густо намазывая тост старым вареньем.

– О чем ты? – спросила я, отхлебнув горячего чая.

– Еще вчера я жил как король! Ел как король! А сегодня что? – он угрюмо ткнулся в свою чашку, – уверен, даже преступников в тюрьмах кормят лучше…

– Ты преувеличиваешь, – одернул его Крис, – им дают лишь корку хлеба, воду, и горячую похлебку пару раз в неделю. Возможно, так и не питается король, но вполне довольствуются рядовые солдаты королевской гвардии.

– Будем считать, что тебя разжаловали из королей в рядовые, – усмехнулась я.

– Прекрасно, – буркнул Шнырь, – такое бесславное падение и так быстро. В чем мой грех, что я должен так страдать?

– Страдают обычно праведники, – поправил Крис.

– Вот! Ты меня постоянно ругаешь, Кира, а я-то на самом деле почти святой, – погрозил мне перемазанной в варенье лапкой чертяка.

– Давайте уже закроем тему твоего вечного мученичества, – попросила я, – нам нужно решить, как быть дальше.

Отхлебнув горячего чаю, я вспоминала разговор с Биллем накануне утром.

Глава 7. Добро пожаловать в Жижицы

Мы встретились в парадном холле дворца едва рассвело. Когда я спустилась, Билль уже ждал. При полном параде, напудренном парике, с напомаженным лицом и надушенный какими-то приторно сладкими духами. Прямой как стрела, он стоял у камина, изящно скрестив ноги в третьей позиции, хотя уверена, что ему с его природной гибкостью, легко удалась бы и пятая6. Глядя на утонченность и грацию мужчины, я подумала о том, что с такими данными он вполне мог бы иметь успех в балете. Мое воображение тут же заполнили картинки одетого в балетные лосины королевского церемониймейстера, со сверкающей ракушкой на причинном месте, с одухотворенным выражением лица, скачущего по сцене и машущего ногами, исполняя сложные балетные па. Этот образ так меня развеселил, что к камину я подошла глупо хихикая.

Билль бросил на меня недоуменно строгий взгляд и мне сразу же стало стыдно. В отличие от безукоризненного в любое время суток церемониймейстера, я выглядела весьма плачевно. Сонная, с кое-как заплетенными волосами, в мятом дорожном платье, которое я так и не успела почистить за короткое время пребывания во дворце.

– На вашем месте, мисс Кирстон, я был бы серьезнее, – с укоризной произнес он, – вам предстоит весьма сложное и запутанное дело.

Подобравшись и напустив на себя важности, я с готовностью кивнула:

– Выкладывайте, Билль.

– Его Величество, король, – деловито начал он, – поручил мне изложить вам все известные факты. Итак, две недели назад, нам пришло сообщение о том, что в округе Сноутауна, который у подножия Северных гор, в некоем поселке Жижицы в течение недели произошло две странные смерти. Молодые мужчина и женщина, Нэп Карпиан и Айра Телп были найдены местными жителями в окрестностях леса. На место происшествия незамедлительно был оправлен штатный следователь из Сноутауна, однако буквально через несколько дней он перестал выходить на связь и в итоге бесследно исчез.

– Как были убиты эти люди? Кто отправил послание королю? – с ходу уточнила я.

– В этом и заключается странность. Судя по донесению, на покойниках отсутствовали какие-либо следы насилия, но у обоих были пепельно-белые волосы, – пояснил мужчина, – отправителя мы не знаем. Донесение пришло не подписанным.

– Можно мне на него взглянуть? – попросила я.

– Безусловно, – ответил церемониймейстер и протянул мне увесистую шкатулку, – здесь послание, а также верительная грамота и денежные средства на предстоящие расходы. Прибудете на место, остановитесь на постоялом дворе «Випспиз».

Мужчина слегка кашлянул, пытаясь скрыть смешок.

– Почему именно там? – нахмурилась я.

– Потому что другого в округе нет, – пояснил Билль и повернулся, чтобы идти по своим делам.

Я задумчиво побрела в сторону выхода, прижимая ценную ношу к себе. Уже на пороге меня снова окликнул Билль.

– Мисс Кирстон! – я развернулась и вопросительно посмотрела на него, – настоятельно рекомендую вам вернуться во дворец целой и невредимой!

С этими словами он отвернулся и ушел, а я так и осталась стоять, удивленная и встревоженная одновременно. Там, на окраине королевства, в случае чего, помощи ждать будет неоткуда. Придется справляться своими силами.

Пересказав этот разговор друзьям, я достала из шкатулки донесение, и мы принялись его изучать. На пожелтевшем шероховатом листе плясали корявые неровные строки черных чернил. Текст пестрел обилием мелких клякс и подтеков. Сумбурными короткими предложениями донесение сообщало, что в Жижицах убиты двое молодых людей. Ни подробностей, ни подписи не было, только штемпель королевской почты указывал на то, что послание прибыло из северного округа Сноутаун.

– Что скажете? – спросила я.

– Похоже, что кто-то писал в большой спешке, – ответил Крис, задумчиво изучая бумагу, – или в состоянии сильного волнения.

– Мне тоже так показалось, – кивнула я.

– Дайте мне посмотреть, – влез между нами Шнырь и уткнувшись рыльцем в письмо тут же громко чихнул.

– Отдай, – нахмурилась я, – сейчас все своими соплями заляпаешь.

Чертяка обиженно засопел и отвернулся.

– Предлагаю закончить распаковку чемоданов и пойти осмотреться, – миролюбиво предложил Крис.

Спустя пару часов, мы вышли за ворота постоялого двора и отправились вниз по улице. С первых же шагов стало понятно, насколько мы чужды этому месту. Во-первых, наша модная дорогая обувь была совершенно бесполезна на проселочном бездорожье, покрытом глубоким слоем грязи, и пришла в негодность практически сразу же. Во-вторых, редкие люди которых мы встречали, смотрели на нас враждебно. Иные отворачивались, а кто-то уходил в дом и демонстративно закрывал двери и ставни, ясно давая понять, что нам здесь не рады.

– Чего это они? – изумленно таращился чертяка.

– Наверное не любят чужаков, – предположила я.

– Хм…найти контакт и побеседовать с кем-то будет довольно сложно, – хмуро заключил Крис.

И тут, вспомнив про знакомство с Нами, меня осенило:

– Я знаю, к кому мы пойдем, – наскоро рассказав об утренней встрече с девушкой, добавила, – она упоминала, что живет с дедушкой где-то на окраине.

– Ну это не будет сложно, тут три дома в два ряда. Считай, каждый второй – окраина, – проворчал чертяка.

– Не преувеличивай, – отмахнулся Крис, – думаю, стоит начать с крайних по этой улице.

Если Шнырь и

1 ... 11 12 13 14 15 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка неблагого двора - Юлия Яр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)