`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент

Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент

1 ... 11 12 13 14 15 ... 149 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
из них, сказал Райн, так чертовски непринужденно, когда говорил о тех, кто теперь полагался на меня.

— Тебе не нужна помощь хиаджей, — выплюнула я. — Ты слишком занят тем, что убиваешь всех нас.

— Нас? — Насмешка Райна была мгновенной, злобной, как будто он даже не мог остановиться. — Когда, черт возьми, это стало называться «нас»? Они никогда не относились к тебе, как к одной из них. Они относились к таким, как ты, как к чертовому скоту. Они не уважали тебя, они…

— Ты убил моего отца!

Слова вырвались из меня. Обвинение, уродливая правда, давила на меня под кожей уже несколько недель. Каждый раз, когда я смотрела на Райна, слова словно кричали у меня в ушах. Все эти обвинения: Ты убил моего отца, ты лгал мне, ты использовал меня.

ТЫ.

УБИЛ.

МОЕГО.

ОТЦА.

Они заглушали каждое слово, которое он говорил мне.

Они сразу же заставили его замолчать, а затем повисли между нами, ощутимые и режущие, как лезвия бритвы.

— Ты. Убил. Моего. Отца.

Я даже не осознавала, что в этот раз говорю вслух, слова вылетали из-под стиснутых зубов.

С каждым словом я заново переживала это — вспышку магии Райна, когда он прижал Винсента к стене. Тело Винсента падает, превращаясь в груду изломанной плоти.

Серебристый дым клубился вокруг моих сжатых кулаков. Мои плечи тяжело вздымались и опускались. Моя грудь болела, Богиня, моя грудь болела так сильно. Я выплеснула слишком много, и теперь с трудом пыталась вернуть все под контроль.

В течение долгого, ужасного, безмолвного мгновения я была уверена, что развалюсь на части. Наконец, Райн прошёл вокруг стола, медленно приближаясь ко мне, смотря на меня так твердо, что я ощущала это даже тогда, когда зажмурила глаза.

Как будто он ждал. Как будто он был готов.

— Мне так жаль, Орайя, — пробормотал он. — Мне просто… мне так жаль, что все произошло именно так. Мне так жаль.

Хуже всего было то, что я даже не могла сомневаться в том, что он говорил это всерьез.

Жаль. Я вспомнила, как Райн впервые извинился передо мной, как будто это была простая истина, и как много значило для меня, что немного перевернуло весь мой мир, когда я услышала эти слова. Я почувствовала, что мне сделали подарок, которого я так долго ждала, что кто-то подтвердит мои чувства таким образом, уступил мне даже в ущерб собственной гордости.

Я так отчаянно хотела услышать эти слова от своего отца.

В конце концов, я услышала их на его последних вздохах. Я люблю тебя. Мне так жаль.

И разве они что-то изменили? Значат ли они что-нибудь? Какую чертову пользу мне принесли эти несколько слов?

Я открыла глаза и встретилась взглядом с Райном. Его лицо было таким поразительно честным, таким искренним, что это меня потрясло. Я увидела, что он открывает передо мной дверь, уговаривая войти. Готов взять меня за руку и повести туда.

— Но ты бы сделал это снова, — сказала я.

Я захлопнула эту дверь.

Он вздрогнул.

— Я пытаюсь спасти очень много жизней, — сказал он.

Беспомощно. Как будто он не знал, что еще мне сказать.

Ну, а что еще он собирался мне сказать, кроме правды?

Мне чертовски не нравилось, что в каком-то темном уголке себя я это понимала. Райн заключил сделку, и он умер, пытаясь избежать ее выполнения. На Райна полагались тысячи граждан. Его обязательства были вытатуированы на его плоти.

Но я слишком долго отрицала, что и у меня есть свои обязательства, вытатуированные на коже. И я только что слушала, как Райн говорил об убийстве тех, кто теперь зависел от меня. Разговоры о новом королевстве — это одно. Но это были разговоры. Потому что я только что наблюдала, как он разыгрывает представление, чтобы добиться благосклонности тех, кто издевался над ним.

Чертов лицемер.

Мы хотели поговорить о трудных решениях?

Райн сделал еще один шаг ближе.

— Орайя, послушай…

Но я резко отпрянула назад.

— Я хочу вернуться в свою комнату.

Невозможно было не заметить разочарование в его глазах.

— Отведи меня назад или дай мне самой дойти, — выпалила я.

К его чести, он знал, когда со мной не стоит спорить. Он не сказал больше ни слова, открыл дверь и молча шел на шаг позади меня, до самой моей комнаты.

Глава

7

Орайя

Я не знаю точно, когда я решила, что буду делать, но к тому времени, когда я вернулась в свою комнату, это уже не было вопросом. Я подождала, пока шаги Райна не стихли в коридоре. Я не хотела рисковать, особенно когда Райн так ясно дал понять, насколько хорошо он слышит, что происходит в моих покоях.

И наконец, я засунула руку в карман и извлекла ту небольшую кучу стекла, и положила его на кровать. Здесь осколки выглядели так же непримечательно, как и на столе Винсента, — как сложенные в кучу осколки, теперь испачканные моей кровью.

Я все еще не понимала, что это такое и как это работает. Но я повторила то, что сделала в кабинете, проводя все еще кровоточащей подушечкой большого пальца по гладкому краю.

Как и раньше, осколки тут же рассыпались в кучу битого стекла. Я снова прикоснулась к ним, и они снова собрались в зеркальную неглубокую чашу.

Теперь, когда я наблюдала более внимательно, я заметила, что осколки, когда их собирали, все еще немного дрожали и в некоторых местах они, казалось, не совсем правильно выстраивались. Я снова порезала большой палец о край и наблюдала, как кровь стекает по декоративным завиткам, скапливаясь на дне чаши.

На этот раз я была готова к тому, что за этим последует волна Винсента. Но чувствовать его было не менее больно, как и не менее трудно отгораживаться от него. Я не слышала его голоса и не видела его лица, но я безошибочно ощущала его присутствие, словно в любой момент я могла обернуться, а он стоял у меня за спиной. Глубокая, более чувственная уверенность, чем может дать любое чувство.

Кровь в центре забурлила и растеклась, задрожав по краям вместе с подрагивающими осколками стекла. Изображение в крови казалась отражением из другого места, далеким и слабым. Возможно, в луже черной крови его было бы легче разглядеть. Или, возможно, он был настолько слабым, потому что это устройство — каким бы оно ни было — никогда не предназначалось для меня. В конце концов, я была вампиром лишь наполовину.

Я прищурилась, вглядываясь в едва сформировавшийся

1 ... 11 12 13 14 15 ... 149 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)