`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Торговец тайнами (СИ) - Морозова Мария

Торговец тайнами (СИ) - Морозова Мария

1 ... 11 12 13 14 15 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А вы куда-то собираетесь на ночь глядя?

– Пойду искать работающий магазин. У меня закончился кофе. А я не могу проснуться без кофе. Это хождение на работу к восьми часам... Невыносимо просто.

Я сочувственно кивнула. Сосед работал кладовщиком где-то в противоположной от нас части Ользене и уезжал на работу рано утром.

– Павильон рядом с остановкой еще открыт? – спросил тот.

– Вряд ли, я заходила туда всего за десять минут до закрытия, – покачала головой, а потом сообразила: – Так давайте я вам отсыплю.

– О, это будет здорово, – расцвел он.

– Пойдемте.

Дом встретил уютным теплом, бормотанием какого-то фильма и аппетитными запахами мясного рагу. Заслышав мои шаги, из кухни выглянула Юсса.

– Ты поздно, но мы оставили тебе... У нас гости?

– Это господин Беркин, мой сосед. Можешь найти в шкафчике банку с кофе и отсыпать немного?

– Конечно.

Юсса скрылась, а господин Беркин скованно улыбнулся и произнес:

– Ваши родственницы?

– Да, приехали в отпуск.

– Надолго?

– Эх... – я рассеянно стянула шапку, понимая, что мне нечего ответить на этот вопрос. Кузины не говорили, когда собираются уезжать. – Как пойдет.

– Понятно, – как-то устало вздохнул господин Беркин.

Юсса вынесла нам небольшую баночку из-под соуса, в которую был пересыпан кофе. Я передала ее соседу.

– Что ж, благодарю, – улыбнулся тот, зачем-то осмотрелся по сторонам и попрощался. – Доброй ночи, доктор Торн.

– Странный он, – сообщила Юсса, когда я заперла дверь и сняла сапоги. – Мы оставили тебе рагу в духовке. Оно еще теплое.

– Спасибо, – измученно вздохнула. – Не представляешь, как мне это сейчас нужно.

Когда мои гостьи разошлись спать, я решила немного расслабиться перед сном и устроила себе ванну с пеной. Потом вошла во вкус и достала медовый скраб, маску для лица и легкий бальзам для волос. Тело вспомнило, каково это – нежиться в горячей воде, и ему хотелось всего и сразу. Так что из ванной я выбралась хорошо если через час.

Дом давно спал. Я осторожно прокралась к себе в комнату и нырнула под одеяло, не включая свет. Стало так тепло и уютно. Да, права была Алиса. С этими депрессиями я совсем забыла о том, как нужно любить себя, и превратилась в жалкое подобие той Тьериль Торн, которой была. Это плохо. Надо обязательно радовать себя чем-нибудь простым, но таким приятным. Например, купить любимого шоколада. С толком, с расстановкой испечь ягодный пирог. Посидеть в ользенской кофейне, где подают самый вкусный в наших краях сливочный торт. Провести спокойный тихий вечер у камина с книгой. Или подарить самой себе что-нибудь этакое, вроде новых сережек или красивого шарфа. Решено. Завтра и начну. Можно даже составить список того, чего мне хочется.

Улыбнувшись, я повернулась на бок и хотела закрыть глаза, но вдруг обратила внимание на кое-что странное. Моя спальня была угловой, и на сад смотрело широкое окно, а направо, в сторону госпожи Хойзер, выходили раздвижные стеклянные двери, занавешенные легким тюлем. И сейчас мне показалось, будто за этими самыми дверями кто-то стоит.

На улице царила темнота. Соседские окна не светились, а свет от фонаря на перекрестке досюда почти не доходил. Но луна все же позволяла рассмотреть странную сгорбленную тень, стоявшую за стеклом.

У меня по спине невольно пробежали мурашки. Апельсинчик выполз из своей лежанки и подошел к дверям, нюхая воздух. Тень словно ощутила это, дернулась и скользнула куда-то в сад.

Осторожно поднявшись, я в два шага оказалась возле дверей. Хорошо смазанный замок повернулся без единого скрипа. Я раздвинула створки и шагнула наружу. В саду слышался странный шорох, совсем не похожий на шелест веток на ветру. Но разглядеть что-либо было сложно.

Я быстро осмотрелась в поисках какого-нибудь орудия. У стены стояли глиняные горшки из-под цветов, но они мне точно не подойдут. А тень тем временем уже подобралась к одной из яблонь и замерла рядом. Неужели начнет копаться? Вот же паразит!

Лихорадочно раздумывая, что делать, чтобы поймать вредителя, я вдруг вспомнила, что мне не нужно оружие. У меня ведь есть магия. И, чуть не хлопнув себя по лбу от досады, щелкнула пальцами. С веток яблони сорвался ком снега и обрушился на хулигана.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Тот тоненько вскрикнул, падая. В дальнем конце сада раздался топот и треск, будто кто-то бросился в кусты. А я шагнула к яблоне, занося руку с усыпляющим заклинанием, просто на всякий случай. В сугробе под деревом барахтался парень в темной куртке. Снег залепил ему лицо, и он стянул шапку, утираясь и поворачиваясь ко мне.

– Кристофер? – ахнула я, узнавая парня.

– Привет, – пропыхтел он. – Что у вас за ямы в саду?

Я присмотрелась и увидела, что Кристофер угодил в яму, в которую недавно попала Юсса.

– Эй, Риль, ты чего там делаешь? – послышался голос кузины.

Она распахнула окно и высунулась в сад. На веранде зажегся свет. Кажется, мы опять всех перебудили.

– Я-то – ничего, – пожала плечами. – А вот что здесь делает Кристофер?

– Кристофер? – изумилась Юсса.

Тот, наконец, поднялся на ноги, отряхиваясь, и неловко пробормотал:

– Привет.

Кристофером звали младшего брата Юссы и Лотты. Ему недавно исполнилось семнадцать, он учился в выпускном классе лицея и сейчас должен был находиться в Альденбурге, где жил вместе с родителями. Вот только каким-то образом парень очутился в моем саду посреди ночи и смущенно смотрел на нас, переступая с ноги на ногу. Его ботинки перепачкались землей, а светлые волосы торчали во все стороны, как иголки ежа.

– Так, ладно, – вздохнула я. – Давайте для начала вернемся в дом.

Вести его, грязного, через свою спальню мне не хотелось, поэтому мы обошли дом и поднялись на крыльцо. Открыв дверь изнутри, Юсса пропустила нас в прихожую. Кристофер стянул куртку, ботинки и прошлепал в гостиную, где его уже ждали не только сестры Хольдберг, но и проснувшаяся Сола.

– Привет, – покраснел Крис.

– Доброй ночи, – хмыкнула Сола.

– И правда Кристофер. – Лотта склонила голову на бок, рассматривая брата с немного недоверчивым изумлением. – Откуда ты здесь взялся?

– Я приехал к вам в гости, – вздохнул тот и присел на диван.

– А почему не предупредил?

– Решил сделать сюрприз. Думал, приеду вечером, как раз к ужину, но мой автобус опоздал на четыре часа, потому что под Лотмаром сошла лавина и пришлось ждать, пока ее расчистят.

– А в саду ты что делал? – спросила я.

– Я приехал, а тут уже все спят, – признался кузен. – Не хотел вас будить и вспомнил, что у тебя под каким-то горшком есть запасные ключи. Ну и стал искать. Искал, искал и дошел до сада. А там вижу – кто-то копается.

– Копается? – переспросила Сола, нахмурившись. Юсса и Лотта переглянулись.

– Ну да, – закивал Кристофер, – под деревом в дальнем конце сада. Я решил подобраться поближе и рассмотреть его. Крался, значит, а потом на меня Тьериль как налетит. Ну я и упал. А там яма какая-то.

– Я не налетала, – поморщилась с досадой. – Это просто снег.

– Яма... – пробормотала Юсса, взъерошив короткие пряди. – Это та самая, ближняя. Я хотела ее вчера закопать, но не нашла лопату, а потом и забыла.

– Подожди, ты хочешь сказать, что копатель вернулся? – удивилась я, а потом сообразила: – Ну да, в дальнем конце сада у меня еще одна яблоня. И я ведь слышала его. Когда Крис упал.

– Это очень странно, – высказала очевидную мысль Сола.

– Надо бы посмотреть утром, когда станет светло, что там творится, – задумчиво произнесла я.

– Да, сейчас у нас есть более важная проблема, – подала голос Лотта. – Брат приехал в гости и даже не подумал о том, что у нас тут полный комплект.

– Я могу спать здесь, в гостиной, – торопливо сказал кузен.

– В проходной комнате, да еще и с часами?

Мы все машинально посмотрели на напольные часы, стоявшие в углу, возле камина. Раритет знаменитого когда-то мастера Эрнста Апфеля остался еще со времен прабабушки Ингрид. Настоящее красное дерево, инкрустация камнем, золоченые стрелки – все в них было прекрасно. Кроме громкого и весьма раздражающего тиканья. По словам бабушки, выросшей в этом доме, когда-то они еще и очень громко били. Приглашенный мастер, который учился у самого Апфеля, уменьшил громкость боя до вменяемого, но с тиканьем ничего делать не стал. Поэтому в гостиной у нас никто не ночевал.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Торговец тайнами (СИ) - Морозова Мария, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)