Анабелла и проклятье невесты императора (СИ) - Треми Каори


Анабелла и проклятье невесты императора (СИ) читать книгу онлайн
Меня зовут Анабелла и по распоряжению верховной ведьмы меня отправили в "институт благородных девиц", дабы там обучили манерам и правилам поведения в обществе. Но что-то пошло не так и мое обучение было наглым образом прервано императором. Нет, мне, конечно, говорили, что моя работа будет при дворе, но не вот так сразу решать серьезные проблемы...
"Светлейший Вергилий! Я, Ваша невеста Анабелла, хотела бы встретиться с Вами завтра в полдень в парке для одного очень важного разговора. Моя матушка будет присутствовать и объяснит Вам все. Надеюсь на Ваше понимание и встречу.
С любовью Анабелла."
— Как-то это… — начала было я.
— Это все правильно, и не спорь с матерью! А теперь готовься к ужину.
— Но я думала, мы посидим здесь…
— Вот ещё! И показать нашим отравителям, что мы их боимся? Нет уж, собирайся, мы пойдём на ужин. Да и ты сама должна передать письмо лично в руки императору, иначе весь дворец будет знать о том, что там написано, еще до завтрашнего утра!
Поняв, что матушка права, я начала перебирать свой гардероб в поисках подходящего платья. Тут в дверь постучали, и вошёл портной. Старичок прямо светился от счастья, и по всему его виду можно было понять, что он весьма горд и счастлив выполненной работой.
— Как вы просили меня, я доработал платье! Надеюсь, что прекрасная Анабелла не сочтет излишним надеть его на сегодняшний ужин!
И на меня напялили этот ужас… Я, конечно, понимаю, что портной старался угодить моей матушке, но глядя в зеркало, я поняла, что он перестарался. Но эти двое глядели на меня и восхищались непонятно чему. Оно было розовым! Розовое, с бантиками, рюшами и кружевами, расшитое жемчугом и камнями. Мне казалось, что во всем этом я выгляжу не просто странно, а смешно и даже слишком вызывающе.
— Дуняша!!! — кричала я.
Девчонка появилась за считанные секунды.
— Чего изволите, госпожа?
— Как я выгляжу?
— О, вы так прекрасны в этом платье! Вы похожи на праздничный торт, что пекли на самую дорогую из свадеб нашего императора!
— Позови Веронику!
Ещё через минут десять пришла моя подруга, которая также стала восторгаться моим нарядом, утверждая, что выгляжу я просто великолепно, и не стыдно даже королеве в таком наряде появиться на людях.
— Ах, так! Тогда я надеюсь, что наш портной займется моей подругой и тоже сошьет ей платье!
— Но Вергилий просил сначала обеспечить нарядами его невесту, то есть вас!
— Уважаемый, у меня целый сундук платьев, а у бедной девочки кроме этого страшного сарафана нет ничего?
— Ужас-то какой! Позор на мою голову, так не подобает проявляться за столом его высочества!
— Вот и я о том же!
— Но в мои покоях есть шкаф с платьями, и мне было сказано, что я могу их взять, раз своих у меня нет.
— Вот! Уважаемый портной, подгоните, пожалуйста, несколько платьев для моей дражайшей подруги к завтрашнему дню, а то нам и выйти-то никуда не получится!
— Конечно-конечно!
Подхватив Дуню под одну руку и Нику под другую, он потащил девушек в покои моей подруги для снятия мерок и примерки уже имеющихся платьев. А я решила снять этот ужас, пока не поздно.
— Ты чего это задумала? Это подарок твоего жениха, носи с гордостью!
— Мама, я похожа на торт!
— Носи и не вредничай, надо показать, что ты дорожишь вниманием императора. Мы хоть и ведьмы, но вот так бросать перчатки в лицо императору, все равно дурная идея.
Пришлось идти так. Гленда смотрела на меня и как-то подозрительно мило улыбалась.
Глава 17
На ужине нас ждали. В тот момент, когда я вошла в помещение, и меня, наконец, смогли рассмотреть все присутствующие, император закашлялся, Келлиан странно хрюкнул, остальные же стоически пытались сделать вид, что так оно и должно быть.
— Откуда у вас столь интересное платье? — уточнил мой жених.
— Так вы же сами дали распоряжение портному, пошить мне подобающее платье, и вот утром была первая примера, а сейчас он принёс уже готовый вариант. Вам нравится?
— Скажу честно, я поговорю с портным об этом, кстати, где он?
— Подшивает платья для моей подруги. Бедная девочка, ей же не в чем ходить. Кроме этого страшного серого сарафана, у неё больше совсем нет одежды! — вытирая несуществующую слезу, поведала я Вергилию.
— А, тогда поговорю с ним завтра, когда он соберется шить вам следующее платье.
— А что Вас не устраивает в моем наряде? — сделав невинное выражение лица, спросила я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пожалуй, мне больше нравились ваши платья, те, что выглядели более целомудренно. Вы выглядите в них более подобающе для моей невесты…
— Хорошо, учту и утром надену что-то из своего гардероба.
— Ну что же, я думаю можно приступить к ужину?
— Я бы хотела кое-что вам сказать, — я подошла к Вергилию и аккуратно положив ему в руку записку, которую он тут же убрал в карман, и шепнула так, чтоб слышали все, кто навострил уши.
— Я бы хотела платья в зелёных тонах, они мне больше идут, ну или, на крайний случай, в синих, но никак не в розовых. Скажите об этом портному, хорошо?
— Да, конечно, как пожелает моя невеста.
За ужином меня не пытались отравить. Никто не лез с расспросами, да и сама трапеза была вполне милой и семейной. Опять мы с матушкой и Вергилий с Келлианом, плюс несколько слуг, что шныряли по залу и помогали нам за ужином.
Вернувшись в свои покои после ужина, я уже было собиралась готовиться ко сну, но у матушки были другие планы, и выудив из своей сумочки огромную книгу, что всегда носила с собой, она положила ее на стол. Сказать честно, я всегда боялась этой книги. Большая, в переплете из черной кожи и с клыками волка на обложке. Учуяв, что ее пытаются открыть не те люди, могла и укусить, как было как-то раз, когда любопытная служанка увидела позабытую матушкой книгу. Если мне не изменяет память, девица лишилась пары фаланг пальцев. А я с тех пор к книге Верховной ведьмы даже приближаться боюсь, не то что открывать.
— Так, сейчас мы с тобой будем читать, дорогая моя доченька.
— А что читать? Мы что-то ищем?
— Нет, нам надо, чтоб мысли прояснились…
— А можно я почитаю свою книгу? — потянулась я к сундуку.
— Сидеть! Мы ищем в этой книге, так как информации здесь намного больше!
— Хорошо, матушка, — тяжело вздохнула я.
И мы приступили, просматривая страницу за страницей… И почему Гленда не сделала для нее оглавление? Не покидал меня вопрос…
— Я знаю, о чем ты думаешь. Так информация, что храниться в этой книге, останется неприступной, не смотря ни на что.
— Ты думаешь, ей мало зубов?
— Я знаю, что ей мало зубов!
Тяжело вздохнув, мы продолжили. Большие, исписанные страницы все переворачивались и переворачивались, и мне казалось, что до конца этой книги невозможно дойти, так как соотношение прочитанного и не прочитанного не менялось… Но вот нам попалась глава об артефактах. В первых рядах красовалось мое зеркало с характеристиками и описанием его вредного нрава. Дальше упоминались также известные “молодильные яблочки”, пара сережек с рубиновыми яблоками, дарующими носящей их иллюзию молодости. Потом шло еще несколько страниц с разного рода известными и не очень вещами, и вот мы нашли его. “Сердце паука”, древний артефакт, считающийся уже несколько столетий утерянным, предназначен, чтоб стирать воспоминания и вытягивать молодость. Чем больше поблизости жертв, тем меньше он берет у каждой. При этом дарует своему “хозяину” часть из тех лет, что похитил, небольшую. Также было еще какое-то описание, из которого я не почерпнула ничего полезного.
— Нашелся! — возликовала Гленда.
— Матушка, мы нашли только описание. Где сам артефакт, нам не известно! — за эти слова меня удостоили такого взгляда, что я была готова провалиться сквозь землю.
— Анабелла, ты не могла бы внимательно посмотреть книгу и ПРОЧИТАТЬ описание, сочтенное тобой неважной информацией.
Я аккуратно придвинулась к книге и начала читать написанное еще раз. Ну, во-первых, я нашла изображение в углу. Выполненное от руки корявое изображение амулета в виде паука на паутине. А во-вторых, нашла важные детали, что упустила ранее, и поняла, что Катрин и есть хранительница артефакта. А еще, судя по записям, ей должно быть уже лет четыреста, а то и больше!