Сказка рядом - Рокова Яна


Сказка рядом читать книгу онлайн
ПОЧЕМУ происходят описываемые им события.
Гонка за судьбой, по воле случая ставшей твоей, начинается.
Ипподром, на котором ставка - жизнь.
Кто кого? Темная «лошадка». Светлая «лошадка». Круг за кругом. Кто первый пересечет финишную ленту и получит главный приз?...
А кого выберешь ты?... :-))) И есть ли у тебя выбор, женщина, рожденная под другим небом, волею судьбы получившая шанс на вторую жизнь, молодость и Силу. И любовь...
Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!
Всё, что ни собрали бы в толстенные сборники афористичных высказываний разных людей, живших в разные эпохи и в разных странах, отличающихся друг от друга политически, экономически, технически, культурно - всё это абсолютно бессмысленно в плане понимания принципов функционирования женской логики (или отсутствия таковой), так как каждая женщина в своём роде уникальна при изобретении очередного и внепланового безумства, и в то же время очень полезно в том смысле, что благоразумный мужчина, ознакомившись с многими и многими весьма различными взглядами на женщин, их характер, их ум, их заумь и прочее, и прочее, и прочее... - благоразумный мужчина не станет встревать в женские дела-делишки, не будет препятствовать исполнению маленьких и не очень женских капризов (до тех пор, разумеется, пока эти капризы не ломают привычный мужчине образ и стиль жизни) как раз с той целью, чтобы женщины не разрушали присущий ему стереотип поведения в экономике, политике, войне, мире, быту, семье и так далее не потому, что хотят разрушить, а только лишь потому, что мужчина не захотел или не сумел удовлетворить их, женский, такой маленький капризик... В нашем мире это доказано ещё на примере безвинно пострадавшей Трои...
Вот так и повелось, что мужчины правят миром (и зачастую вполне успешно), а женщины управляют их тонким душевным равновесием (и иногда разрушительно как для этого самого равновесия, так и для всего мира.
А вот зачем они, мужчины, смущают покой женщин своим суперклассным видом, поведением выше всяческих похвал, мужественностью, отвагой, стойкостью, храбростью, ответственностью... и прочими непревзойдёнными качествами (даже если все эти качества существуют лишь в глазах влюбленной в отдельно взятого мужчину женщины). И ломают ранее и не ими созданное из-за непонятости своими любимыми. А потом героически помогают восстанавливать разрушенное (или доламывают окончательно и бесповоротно).
P.S. Полная версия книги-все части в одном файле
Я зашла внутрь полутемного помещения. Народу было немного, несмотря на выходной день. Народ, видимо, собирался позже, потому что заведение выглядело довольно прилично - упадком не пахло.
А на сцене стоял скрипач! Старый, подслеповатый, седой с залысинами дяденька. Мне так непривычно было увидеть здесь скрипку, что я даже рот открыла. А потом он заиграл. Скрипка плакала... Такой чистый звук, словно в зале консерватории играли на старинном инструменте, имеющим собственное имя... Я присела на первый попавшийся стул и замерла. Ко мне подошел хозяин и спросил, чего я желаю. Я попросила воды со льдом и не мешать мне наслаждаться чарующими, щиплющими за душу звуками. Хозяин понятливо испарился.
А скрипка продолжала рыдать, стонать, терзать мою душу, переплетая прошлое, настоящее и будущее... сливались звуки, стирались границы восприятия окружающего мира, мне становилось то больно, грустно, то как-то особенно легко, радостно... и снова грустно, невесомо... мелодия рассказывала про роковые встречи и безвозвратные потери, про возрождение чего-то нового и про пепел забвения... я не видела ничего вокруг, даже самого виртуоза-скрипача... прикрыв глаза, я сидела, отдавшись во власть музыки... Кажется, я плакала... я оплакивала себя, свою никчемную жизнь, проходящую мимо, своих нелепых ухажеров, просто так, не помню...
- Леди Анхелика? - раздался над ухом где-то уже слышанный голос. - Анхель, Вы меня слышите?
Я вынырнула из небытия и уставилась в лицо обеспокоено разглядывавшего меня... мэтра Солитэра.
- Ну все, тихо шифером шурша, крыша едет не спеша, - потрясенно пробормотала я.
- Так! Спокойно! Давайте я спрошу еще раз, - терпеливо повторил призрак моих кошмаров из-за невыполненной домашки. - Леди Анхелика, что Вы делаете в этом заведении и почему плачете? У Вас что-то случилось? - он бесцеремонно понюхал мой стакан, с парой глотков простой воды от растаявшего льда, и облегченно вздохнул.
- Мэтр Солитэр! - я могла бы задать тот же вопрос (что он здесь забыл?), вот только оправдываться-то предстояло мне.
- Да, как ни прискорбно, - подтвердил он мои наихудшие опасения.
Нет, хуже, наверное, мог быть только Натан'ниэль, задавший мне вновь два доклада на выходные, а я пока написала только один.
- Я уже ухожу. Просто я зашла водички попить, а тут скрипач и... И вообще очень цивильное местечко на будущее...
- А где Ваши друзья? Вы же обычно всегда вместе?
- Да как-то так сложилось, - я пыталась уйти от ответа, но и Солитэр был сегодня какой-то странный, словно в прострации... и глаза красные, как после бессонной ночи. И весь какой-то изможденный, уставший.
- А Вы как себя чувствуете? - вдруг спросила я.
- Спасибо, уже лучше, - грустно улыбнулся он. - Вы не будете возражать, если я провожу Вас? Мы можем вернуться телепортом.
- Моя кобылка на парковке, - не задумываясь ответила я. - Боюсь, с лошадью будут проблемы при переходе.
- Простите, где? Что такое парковка?
- Ой, это сленг такой, - быстренько соврала я. - Лошадь при въезде в город, в открытой конюшне.
- Я провожу Вас до конюшни.
- Телепортом?
- Хотите телепортом?
Я кивнула, когда еще меня препод, сам мэтр Солитэр, «прокатит»? Кажется, он понял, что мною движет, потому что усмехнулся, кивнул хозяину, чтобы тот подошел. Я уже оплатила свой напиток, поэтому молча ждала, что будет дальше. А дальше «Солитёр» дал хозяину на чай и, кивнув на меня, что-то тихо шепнул. Хозяин внимательно посмотрел в мою сторону и серьезно кивнул. Господи! А это что еще значит?
- Пойдемте, - поднялся «Солитёр».
Я вспомнила, что за «отстой» коняшки заплатила заранее, а больше мне деньги сегодня не нужны, и попросила минуту. Я подошла к музыканту и, перевернув кошелек, вытрясла остатки моих скудных средств в футляр его скрипки. Он кивнул, продолжая играть, а я прошептала: «Спасибо!» и пошла к ожидающему меня мэтру, с интересом наблюдающему за моими действиями.
- У Вас отзывчивое сердце, леди Анхелика, - заметил он.
- И в первую очередь это доставляет дискомфорт именно мне, - невесело пошутила я.
- Может быть, Вы слишком предвзяты? - тихо пробормотал мэтр и уже нормальным голосом:
- Дайте руку...
Я протянула руку, а он, увидев мою полупустую сумку, вдруг спросил:
- Это все, что Вы приобрели?
- Да, - вздохнула я. - Топик. На большее не хватило.
- А... - он остановился, - а разве Вам не передали, чтобы Вы с утра зашли к ректору?
- Нет, а что?
- И у Вас больше нет средств, только, то Вы сейчас пожертвовали этому бедолаге?
- Ну да, - я слегка поежилась, - я знаю, Вы меня сейчас будете ругать за расточительность, но в Школе деньги не нужны, а те жалкие гроши, что я «заслужила», погоду не делают.
- На самом деле я хотел спросить о другом, - улыбнулся Солитэр, - но раз уж Вы сами заговорили об успеваемости - Ваша успеваемость по истории меня в последнее время огорчает, леди Анхелика.
- Ну не надо, хоть сегодня-то! - взмолилась я. - А нельзя мне выбирать предметы по желанию? Я согласна даже на дополнительные занятия по анимагии, только избавьте меня от истории, а?
- А по травологии? - лукаво спросил мэтр. - Не желаете позаниматься дополнительно?
Я остановилась и недоверчиво уставилась на его непробиваемую маску лица.
- Вы смерти моей хотите, да? Вы с ним заодно?
- С кем? - не понял или прикинулся, что не понял, Солитэр.
- С господином Натан'ниэлем!
- Он Вам угрожал? - кажется, мэтра начал забавлять мой параноидальный заскок.
- Да! Этот... господин Натан ставит под угрозу мою психическую уравновешенность, я не могу выдерживать столько, сколько он задает мне! Почему другие отвечают хуже, а им нормальные оценки ставят, а ко мне он придирается все время?! - я понимала, что звучат мои претензии совершенно по-детски, но «накипело», честное слово!
- Я попробую поговорить с господином Натаном, леди Анхель, - совершенно серьезно пообещал Солитэр.
- Правда? - я лихорадочно пыталась сообразить, не сделала ли я себе только хуже?
- Обещаю, - улыбнулся мэтр. - И зайдите к ректору, на Ваше имя переведена достаточная - в моем понимании (тут он слегка хмыкнул) сумма «на булавки».
- От кого? - сердце недобро замерло.
- От Ваших покровителей, я полагаю.
- А кто мои покровители? - осторожно спросила я.
Мэтр Солитэр развернулся ко мне