Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко

Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко

Читать книгу Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко, Екатерина Ивановна Гичко . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко
Название: Змеиный венец
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 27
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Змеиный венец читать книгу онлайн

Змеиный венец - читать онлайн , автор Екатерина Ивановна Гичко

Узнав тайну незаконнорожденной дочери, король Нордаса пожелал вернуть её. Но ни повелитель нагов, ужасно влюблённый, ни сама принцесса, любящая так же сильно, помыслить не могут о разлуке. Пусть между ними и царят недопонимание и недоверие, желают они одного и того же.
Тем временем куда более могущественное зло, мечущееся в отчаянии из-за разрушенных планов, изо всех сил пытается добиться цели и устранить Дариласу с пути как досадную помеху – пешку, которая поломала не только его намерения, но и намерения тех, кто ввёл её в игру.
Древним тайнам и обидам богов пора раскрыться.
Пришла пора для ухода старого и рождения нового.

Перейти на страницу:
class="p1">– Конечно. – Дейш опять тонко ему улыбнулся.

И Вааш пополз на выход. Ему предстояло забрать Тавриду и Райшалаш и сообщить радостную весть о предстоящем торжестве. По крайней мере дочь точно обрадуется.

Дейширолеш проводил его прищуренным взглядом. Пришла его пора потрепать кое-кому нервы. Папаши! Он ещё дождётся, когда Роаш и Делилонис женятся, и вернёт им то, что успел задолжать за последнее время. При мысли о мести на душе стало хорошо. А воспоминания о Тейс окончательно привели его в замечательное расположение духа. Шум, который издавали отбывающие гости, тоже благожелательно сказался на настроении. Скоро, совсем скоро он будет заниматься только государственными делами и Тейс. Он прикрыл глаза и блаженно улыбнулся.

* * *

Дариласу наагашейд нашёл в гостиной их совместных покоев в компании Ссадаши и Роаша. Если к Ссадаши Дейш относился спокойно, почти как к третьему охраннику, то к Роашу с некоторым раздражением, как к потенциальному посягателю на внимание Тейс. Но сейчас даже вид рыжего не испортил замечательное настроение. Наоборот, Дейш позволил себе мысленно посочувствовать рыжему нагу и злорадно пожелать поскорее отыскать любовь всей своей жизни.

Его хорошее настроение не осталось незамеченным. Но если Ссадаши и Роаш слегка насторожились, то Дариласа встретила мужа радостной улыбкой. Дейш улыбнулся в ответ и опустился рядом с ней на подушки, обняв и руками, и хвостом.

– У меня для тебя хорошая новость, – сообщил он.

Она посмотрела на него с любопытством.

– В роду Онсаш скоро будет праздник в честь женитьбы Вааша. Мы тоже там будем.

Глаза Дариласы заинтересованно округлились. Как любопытно, она никогда ещё не видела таких праздников у нагов. Церемонию, что прошла вчера у них с Дейшем, девушка в расчёт не брала. Она предполагала, что это торжество прошло не совсем традиционно по сравнению с другими подобными событиями.

А вот Роаш и Ссадаши переглянулись. Роаш прекрасно знал, что Вааш даже не вспоминал о церемонии. Почему же он передумал?

– Мне даже доверили подготовку «родственников» невесты. – Улыбка Дейша стала такой ехидной, что даже Дариласа поняла: неладно что-то в этой истории.

Ссадаши кашлянул, скрывая смешок, а Роаш тяжело посмотрел на повелителя. Дейш, впрочем, его взгляд проигнорировал. Только Дариласа наивно удивилась: неужели родственники Тавриды приедут? Разве они есть? Почему-то ей казалось, что у женщины никого нет. Только почему её родственниками будет заниматься сам наагашейд? Это и насторожило девушку.

А Дейш, видя её любопытство, решил кое-что пояснить.

– У нас есть такая традиция – представлять своих жён семье. Самый обычный праздник, на котором все знакомятся с новым членом рода. Только завершается эта встреча довольно… своеобразно.

Роаш помрачнел ещё сильнее.

– В конце родственники невесты и их сторонники пытаются её украсть. Это потешное нападение, главная цель которого показать, что семья мужа может защитить и сберечь женщину. Мне очень нравится эта традиция. – Дейш улыбнулся. – Но большинство нагов почему-то её не ценят, когда женятся. Ценят и любят, только если сами становятся «родственниками» невесты.

Роаш скривил губы. Ещё бы повелитель не ценил эту традицию! Сам-то он под неё не попадает.

– Если у женщины вдруг не оказывается родственников, то к моменту праздника набираются «родственники» из добровольцев. Вот этим я и займусь. – Дейш усмехнулся, и Дариласа поняла, что именно не так.

Интересно, похищение невесты родственниками хоть раз было успешным? У неё возникли опасения, что для Вааша всё может сложиться несколько неудачно. Она слегка нахмурилась.

– Только мы с тобой в этом «бою» участвовать не можем, – «порадовал» её Дейш. – Мои… наши подданные не могут напасть на нас даже в потешной схватке.

А сам косо посмотрел на Роаша, который за последнее время совершил несколько попыток нападения на него. Тот явно не устыдился.

– Поэтому мы с тобой сможем посмотреть на всё со стороны. Будет очень интересно, – заверил Дейш скептически настроенную Дариласу.

Как-то она сомневалась… Вот любопытно, а не благодаря ли вмешательству одного повелителя Вааш решил устроить праздник?

– Тебе правда понравится! – пропел Дейширолеш и прижал её к своей груди.

Дариласа поджала губы. Ну посмотрим, как ей понравится.

А Дейш, прищурившись, взглянул на мрачного Роаша.

– Роаш, а ты жениться не собираешься? – мягко уточнил повелитель.

– Нет, – скупо ответил тот.

– Жаль, – расстроился улыбающийся Дейширолеш.

Ссадаши весело посмотрел на угрюмого наагариша и почти с восхищением на наагашейда. Вот это опекуны госпожи влипли! Он опять еле-еле сдержал смешок. О мстительности наагашейда ходят легенды. Наагаришам явно придётся очень несладко, когда они задумаются о женитьбе. Владыка всё им припомнит, как наагалею Ваашу. Ссадаши всё же не выдержал и широко улыбнулся.

* * *

И вот через неделю они направились в поместье рода Онсаш, чтобы присутствовать на столь радостном событии. Праздник, в отличие от церемонии представления наагашейдисы, начинался только ближе к вечеру. Дариласу порадовало отсутствие суеты во время сборов. Всё же приятно быть всего лишь гостем. Ей даже слуги не понадобились, чтобы одеться, Дейширолеш сам помог… С утра помогал одеваться, долго и придирчиво… Зелёное не позволил надеть, заявив, что на сегодня это его цвет. Дариласа не спорила: ей было как-то всё равно, так зачем ссориться по глупому поводу?

Через довольно продолжительное время, когда у Дариласы уже слегка припухли губы от долгих «выборов», Дейширолеш снисходительно одобрил красно-золотое платье, юбка и рукава которого переходили от красного цвета к золотисто-жёлтому, сказав при этом:

– Замечательный бутон.

Девушку немного удивило романтичное сравнение с цветком. Это было не очень свойственно повелителю.

Ближе к вечеру они вдвоём сели в паланкин и направились в поместье Онсаш. Вместе с ними выехал на колеснице Делилонис, одетый, по своему обыкновению, в серебристо-белые одежды. Дейш почему-то недовольно шипел, что друг внешним видом напоминает «предателей-призраков». Интересно, о чём это он?

Пока их неторопливо несли, Дариласа лежала на груди мужа и очень счастливо улыбалась. Радость переполняла её. Она вспоминала свои чувства и мысли, когда только оказалась среди нагов, и сравнивала с теми, что владели ею сейчас. Тогда Дари была встревожена неизвестностью и опасением, которое внушал ей один вид наагашейда. Вспомнилось, с какой настороженностью относилась она сама и её кошка к высокомерному, скорому на расправу повелителю. Дариласа вспоминала, сколько раз он вызывал в ней ненависть своими поступками. Не забыла ту бездну непонимания, что разделяла их. И удивлялась: как они смогли всё это преодолеть и полюбить друг друга?

Дариласа не могла понять и объяснить, с чего началась её настоящая любовь, не влечение. И не желала разбираться. Да, у её избранника не самый лучший характер. Он властен и порой деспотичен, впереди их ожидает

Перейти на страницу:
Комментарии (0)