Юлия Григорьева - Дэланель. Первое задание
Опять было хорошо и спокойно, опять не хотелось, чтобы это заканчивалось. Я почти не помнила, кто я, и как здесь оказалась. Но знакомый вкрадчивый голос упорно лез в расслабленное сознание.
- Малышка, девочка моя, очнись. Любимая моя, единственная, долгожданная, открой свои глазки, пожалуйста, Дэл, - его голос сорвался, и я попыталась взглянуть на моего ненаглядного зануд у.
- Как же ты меня бесишь, Дайанар Гринольвис, умереть спокойно не даешь, - проворчала я.
- Не мечтай, - ответил Дайанар и прерывисто вздохнул.
Я открыла глаза и увидела его вымученную улыбку на бледном лице. Второе лицо, бледное от рождения, в обрамлении растрепанных черных волос виновато смотрело на меня потухшими черными глазами.
- Лин, - я попыталась улыбнуться. - Ты как?
- Прости меня, - прошептал он. - Я не хотел, правда...
- Лин... - я попыталась сесть, и Дайанар помог мне, поддерживая. Плечи саднило, я взглянула на порванное платье и пятнышки крови.- Я живая, все в порядке.
- Потому что твой муж успел остановить меня, - ледиец опустил голову.
- Последняя часть связующего заклинания попала на тебя, прости, халари, - сказал Дани.- Наверное, из-за вашего контакта. Лин был слишком б лизко.
- Но ты успел, спасибо. Если бы я сделал то, что собирался...- Лин задохнулся и отвернулся от нас.
- Я бы тебя убил, - спокойно ответил Дайанар.
А я поняла, что они больше не враждуют. Чтобы они не чувствовали друг к другу, но дуэль закончилась. Ох, хорошо... Я улыбнулась и положила голову на плечо моего супруга, но тут же опомнилась и бросила взгляд на Лина. Он сидел молча, покручивая в пальцах сорванную травинку. Потом посмотрел мимо меня на Дайанара.
- Можно мне поговорить с Дэлой? - спросил он.
- Хорошо, - отозвался Дани, но отошел с неохотой.
- Дэла, моя... Милая Дэла, - Лин провел рукой по моему лицу, и я прикрыла глаза, впитывая нежность его прикосновения. - Я больше не буду тревожить тебя, я слишком опасен для маленькой Дэл. И я откажусь от древней магии, без тебя она мне ни к чему. Я просто не смогу ею теперь управлять.
- Прости меня, Лин, - отозвалась я. - Я виновата перед тобой.
- Пустое, милая, ты подарила мне лучшие минуты в моей жизни, и я буду помнить их. Может когда-нибудь мы встретимся, и это не будет так больно. Будь счастлива со своим златоглазым, - он улыбнулся.- Но если он тебя обидит, позови, в гневе я страшен.- Лин усмехнулся и поцеловал мои пальчики.
- Лин...
- Я у тебя есть, помни, - сказал он и исчез в круге Тьмы.
Я утерла слезы и обернулась к Дайанару. Его глаза цвета меда обволокли м еня теплом и нежностью. Я потянулась к нему, и тут же оказалась под защитой его сильных и надежных рук.
- Я люблю тебя, мое маленькое голубоглазое счастье, - сказал самый любимый голос на свете.
- И я люблю тебя, мой златоглазый волшебник, - улыбнулась я, зарываясь у него на груди.
Дайанар поднял мою голову за подбородок к себе и склонился к губам.
Эпилог
Семейное судилище шло полным ходом. Очищенные, осознавшие свою зависимость от власти ледийца, мои родные отводили глаза, но спус кать с рук мне и моему мужу нашу скоропалительную свадьбу не собирались. Дед, суровый и неподкупный, занимал кресло, напоминавшее больше трон императора, в центре длинного стола. По его правую руку сидел папа, по левую мой старший брат Рангри. Рядом с отцом восседала сконфуженная маман, рядом с Рангри младший брат Бэнси. Средний брат Лорант служил на флоте его императорского величества и потому отсутствовал. Причину сочли уважительной.
Я сидела рядом с Дайанаром, который буквально наслаждался происходящим, подлец желтоглазый. Наша скамья подсудимых стояла напротив длинного узкого стола, за которым восседала моя семейка. Кстати, симпатия братьев, как я и думала, была у Дани в кармане.
- Значит, Дэланель Брайтис, - говорил дед.
- Гринольвис, ваша честь, - внес коррективу Дайанар, подняв руку.
- До вас, лорд Гринольвис, мы еще доберемся, - сурово ответил Маттей Брайтис. - Итак, значит, Дэланель... Дэланель, - решил дед вообще обойтись без фамилии, - вы совершили столь легкомысленный поступок из-за крайней необходимости?
- Из любви, дедушка, - ответила я, потупившись.
- Любовь не повод для стремительного брака? Значит, из необходимости?
- Из необходимости, - поддалась я на уговоры деда.
- Крайней необходимости, - подсказал Дайанар.
- Крайней необходимости, - послушно повторила я.
- Но не были соблюдены традиции рода Брайтис, - обличил нас дед. - Жених не прошел проверку.
- Прошел, дедушка, - не согласилась я. - Я травила его голубой плесенью.
- Ну ты и зверь, - возмутился Рангри.
- Еще она меня чуть не выкинула из окна. - наябедничал Дайанар. Вот мерзавец, надо будет его еще разбудить криком- стража.
- И он остался непреклонен в своем желании жениться на тебе?- вопросил дед об очевидном.
- Как видишь, нет, - я продемонстрировала перстень.
- Смелый лорд, - похвалил Бэнси.
Дед подумал, к чему бы еще придраться, но не нашел и посмотрел на моего мужа.
- Теперь вы, достопочтенный лорд Гринольвис.
- Да, ваша честь, - этот паяц встал и покорно склонил голову.
- Отдаете ли вы себе отчет, что вам досталось сокровище из самого рода Брайтисов?- грозно спросил дед.
- Да, мой лорд.
- Понимаете ли вы, что вы вошли в великую семью?
- Да, мой лорд.- кивнул Дани.
- Такую интригу поломал, - вдруг начал сокрушаться дед. - Я Астгрима столько времени подводил к иде е свадьбы наших детей, все к темному... Ладно, теперь уже ничего не поделаешь, - вздохнул он и махнул рукой. - Живите, дети мои.
Семейство выдохнуло. Дед сегодня работал по крайне укороченной программе. Не было часовой нотации, не было угроз и воззваний к Богам. Мы отделались небольшим допросом и вот этим вот фарсом. Братья быстро подскочили к нам, поздравляя нас. Маман скромно поцеловала меня в щеку, а моего мужа в лоб. Он вручила ей припасенный букет роз, и маман зарделась. Папа не удержался и в красках рассказал ей о том, с каким самозабвением она выполняла приказ ледийца. Это была его месть за нравоучения моей любимой маман. И теперь она усиленно стыдилась и смущалась. Сам отец благословил нас отеческим напутствием, а дед уже сказал свое слово. Расплата за нашу тайную свадьба должна была настигнуть нас завтра. Маман хоть и смущалась, а приглашения соседям на праздничный бал уже были разосланы, еще до судилища. Родителей Дайанара было велено доставить на бал, чтобы все могли перезнакомиться. Он клятвенно обещал выполнить поручение, а я тихо страдала, вспоминая нашу милую свадьбу, где была свобода. Когда нас, наконец, отпустили, мы с Дани отправились к развалинам крепости Вилмарис.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юлия Григорьева - Дэланель. Первое задание, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


