Желание богов - Тан Ци
Серединные топи – это сердце мироздания. Их собственное сердце – горы Гуяо. А сердце Гуяо – нефритовая обитель Созерцания юга, где пребывала в медитации Цзу Ти.
Скрытая в пещере Ланьинь у моря Вечности, обитель являла собой место с самой мощной духовной силой во всех Серединных топях.
После жертвоприношения Цзу Ти Хаосу в нефритовой обители Созерцания юга двести десять тысяч лет властвовала тишина.
Но сейчас…
Из некогда безмолвной обители раздались судорожные рыдания.
Четыре божественных посланника стояли у входа в пещеру, лица их были мрачны.
Когда Цзу Ти вернулась, пробудились уснувшие Шуан Хэ и Сюэ И. Они сразу же поспешили в Гуяо, но к их прибытию Цзу Ти уже вошла в обитель, а Инь Линь скрылся в море Вечности, оставив у входа лишь Чжаоси.
От него они узнали, что их госпожа намерена отделить воспоминания своей последней смертной жизни от бессмертного тела, для чего и ушла в затворничество. Но зачем ей это нужно, не знал даже Чжаоси.
Когда Инь Линь вышел из моря, они хотели расспросить его, но из обители вдруг донеслись рыдания и стоны госпожи.
Раньше Чжаоси всегда первым бросался на помощь, но сейчас он стоял, прислонившись к скале у входа, не двигаясь. Проницательный Сюэ И, заметив это, замедлил шаг, но вспыльчивый Шуан Хэ, как и всегда, рванул вперед – и, как и ожидалось, был остановлен мечом Инь Линя у самого входа.
Отброшенный на три чжана, Шуан Хэ едва удержался на ногах. До него донесся ледяной голос Инь Линя:
– Отделение воспоминаний от бессмертного тела и без того мучительно. Если же они вросли в плоть, кровь и душу, то действие сравнимо со сдиранием кожи, вытягиванием жил, вырезанием плоти и ломкой костей. Наша госпожа просто терпит неизбежную боль – только так она сможет освободиться от этих воспоминаний. Твое вторжение не поможет, а лишь помешает. Если из-за тебя она потерпит неудачу – что тогда?
Хотя Шуан Хэ и был вспыльчив, со времен эпохи первозданного хаоса он боялся и почитал Инь Линя как старшего среди посланников. Даже отлетев на три чжана, он лишь потер грудь и с легкой обидой произнес:
– Я… я просто услышал, как госпожа плачет от боли, и заволновался…
Сюэ И вздохнул, глядя на его беспомощное лицо, и подошел к Инь Линю.
– Если госпоже не нравятся воспоминания о последней жизни, разве в мире мало снадобий забвения, чтобы стереть их? Не понимаю, зачем выбирать такой мучительный способ – насильно вырывать память из бессмертного тела. Неужели это необходимо?
Главный божественный посланник ненадолго замолчал.
– У нее свои причины. Если ей удастся отделить эти воспоминания, я расскажу тебе.
Сюэ И внимательно посмотрел на него и кивнул.
Из нефритовой обители вновь донесся стон, полный скорби и муки. Инь Линь сжал рукоять меча. Ему тоже было тяжело это слышать, но приходилось терпеть.
У Цзу Ти были свои причины.
Во всем мире только они двое знали эти причины – итог, что богиня света приготовила для себя и бога воды.
«Неужели это необходимо?» – спросил его Сюэ И.
Точно такой же вопрос он задал Цзу Ти перед тем, как она вошла в обитель.
Тогда они только вернулись с Тяньгуй. Глядя на далекие горы, госпожа тихо ответила:
– Я счастлива, что смогла попрощаться с ним в последний раз. Для него все это останется лишь сном. – Она улыбнулась. – В каком-то смысле на этом можно было бы и остановиться. Но…
Глаза ее наполнились печалью.
– Мы договорились, что после окончания наказания он придет за мной. Что уведет меня с собой и мы будем странствовать вместе всю жизнь. – Богиня света сжала руки. – Я не смогу выполнить это обещание. – Потом она посмотрела на Инь Линя. – Но я могу оставить ему Чэн Юй. Пусть эта Чэн Юй исполнит то, что не смогу исполнить я.
Это и была причина.
Такой способ действительно существовал.
После того как она научилась состраданию, в нескольких перерождениях, возвращаясь после смерти, она из жалости отделяла воспоминания и заключала их в «жемчужины памяти», которые помещала в кукол, похожих на нее.
В тех жизнях каждая кукла становилась ее заменой для родных и друзей, слишком рано потерявших ее.
Они верили, что кукла – это она, и проживали с ней тихую, счастливую жизнь.
Но проблема в том, что в те времена ее чувства были неполноценны и воспоминания не так сильно страстались с бессмертным телом. Отделить их и создать жемчужины памяти не составляло труда.
Но сейчас…
Воспоминания, вросшие в самое нутро, не так-то просто вырвать.
И есть кое-что еще более сложное…
Инь Линь вынужден был напомнить ей:
– Бог воды не смертный. Он сразу поймет, что та, кого вы отправите к нему, не прежняя Чэн Юй, а всего лишь кукла…
Госпожа опустила глаза.
– На дне моря Вечности осталось одно мое смертное тело – запасное, созданное Се Мин. Я создам новую душу и… – голос ее дрогнул, – вложу в нее воспоминания Чэн Юй…
Она сделала паузу, успокаивая дыхание.
– …и сотворю жемчужину души. Ты поместишь ее в то тело и отправишь в мир смертных. – Теперь ее голос звучал тверже: – Он не заметит подмены.
Но когда она повернулась, по ее щеке скатилась слеза.
Инь Линь долго молчал. Давно уже он не позволял себе проявлять чувства, но сейчас сгоряча предложил:
– Вы не можете отпустить бога воды. До бедствия еще тридцать тысяч лет – почему бы не…
Госпожа прервала его:
– Я погружусь в сон, чтобы восстановить утраченные духовные силы и годы совершенствования.
Он онемел.
Вот что он упустил.
Ей действительно нужно было восстановиться. Будь она другим божеством эпохи первозданного хаоса, возможно, хватило бы и тысячелетия сна.
Но она – богиня света.
Богиня предвидения.
Устойчивость сознания – источник ее силы.
Ей потребуется очень долгий сон, чтобы упорядочить ум и накопить достаточно духовных сил, – только тогда она сможет принести себя в жертву через тридцать тысяч лет.
Инь Линь не находил слов.
– Мы сможем быть вместе, следуя нашему предначертанию, только в этой жизни Чэн Юй, – услышал он голос госпожи.
Богиня света стояла к нему спиной, и Инь Линь не видел ее лица. Долгая тишина повисла между ними, пока наконец не раздался ее тихий вздох.
– Он любит Чэн Юй – и я подарю ему Чэн Юй. Это последнее, что я могу для него сделать.
Это были ее последние слова перед уходом в обитель.
Внезапно из нефритового зала раздался пронзительный крик боли, потрясший весь хребет Гуяо.


