Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Последняя надежда Пандоры (СИ) - Людмила Александровна Королева

Последняя надежда Пандоры (СИ) - Людмила Александровна Королева

Читать книгу Последняя надежда Пандоры (СИ) - Людмила Александровна Королева, Людмила Александровна Королева . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Последняя надежда Пандоры (СИ) - Людмила Александровна Королева
Название: Последняя надежда Пандоры (СИ)
Дата добавления: 21 октябрь 2022
Количество просмотров: 382
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Последняя надежда Пандоры (СИ) читать книгу онлайн

Последняя надежда Пандоры (СИ) - читать онлайн , автор Людмила Александровна Королева

Моя жизнь снова перевернулась вверх дном. Надежды разбиты, свет погас… Муж предал, родные отвернулись, весь мир ополчился против меня… Дьявол не дает прохода, мечтая заполучить мою душу, правитель второго королевства жаждет похитить мое сердце… Кого же предпочесть из этих мужчин? Или же простить измену мужу и сохранить семью? Тьма приблизилась настолько близко, что я ощущаю ее тяжелое дыхание и запах смерти, единственное, что может меня спасти от ада — последняя Надежда Пандоры…  

Перейти на страницу:

— Но почему? — не понимала я, как можно так легко отдать свою душу дьяволу.

— Так хотя бы есть шанс побыть вместе. Я задумался над твоими словами, если это правда и есть другие миры, если дают крылья, то ты точно получишь белые, а я….за все что сделал…буду вечно служить ему, как бы я ни старался, я все равно потеряю тебя или в этом мире, или в другом, — вздохнул мой муж.

И мое сердце защемило от боли, мне не хотелось с ним расставаться. «Может, отдать душу дьяволу, чтобы быть на одной стороне с Бальтазаром?», — прошептал мой внутренний голос.

— Мы что-нибудь придумаем! — ободряюще ответила я.

— Помнится мне, что кто-то установил правила не думать о будущем, — улыбнулся Бальтазар, — пойдем, тебе надо поесть!

Он подхватил меня на руки и внес в гостиную, где на диване сидели Арман и Элена. Они с улыбкой посмотрели на нас, приглашая к накрытому столу.

— Я заберу у вас Милу до вечера, — сказал Бальтазар, посмотрев на брата.

— Если с ней что-нибудь случится… — грозно сказал Арман, — будешь иметь дело со мной!

— Я знаю, вы мне не доверяете, но на этом острове я обычный человек без способностей, мы просто погуляем, — ответил Бальтазар, мне показалось, что он просит разрешение у моих родителей отпустить меня с ним, и это вызвало у меня улыбку.

— Будьте осторожны! Оба! — сказала Элена, подмигнув нам. — Все-таки времена неспокойные.

Мы вышли из дома и, взявшись за руки, пошли с Бальтазаром куда глаза глядят. Я услышала шум водопада, на Бермуте их было около десяти, и все они были разными и по-своему прекрасными.

— Кто первый добежит до воды, тот будет главным на этом острове, — сказала я, смеясь, и побежала вперед.

Проносилась мимо могучих деревьев, которым было несколько сотен лет, наступая на мягкую траву, которая нежно щекотала мою кожу, небольшой ветерок развивал мои волосы, а я чувствовала себя свободной и окрыленной. Я обернулась, и встретила сияющие глаза Бальтазара, он мне поддавался, держа со мной один уровень. И я первая оказалась у водопада, который состоял из трех порогов и образовывал большое озеро у своего подножия. Небольшая поляна, на которой мы оказались, была усыпана разноцветными цветами и это место напоминало своей красотой кусочек рая.

— Я выиграла, значит, я — повелитель этого острова, — смеясь, промолвила я.

Бальтазар грациозной походкой подошел ко мне ближе и склонил передо мной колено, протягивая мне цветок.

— Миледи! Позвольте вам служить, — прошептал муж.

— Боюсь, что для службы вы не годитесь, бегаете медленно, — смеясь ответила я.

Бальтазар подхватил меня на руки, и я вскрикнула от неожиданности.

— Значит, не гожусь, — с ухмылкой ответил он, посмотрев на меня со страстью, — я могу пригодится вам для другого дела!

— И что же вы умеете? — сдерживая смех, спросила я.

— Умею любить вас больше жизни, и я понял, что мне не нужно ни королевство, ни власть, лишь бы ты была моей, — прошептал он, обжигая мою кожу своим дыханием, а когда прикоснулся губами к моей шее, разряд электричества прошелся по всему телу.

— Давай поплаваем? — предложила я, смотря на голубое озеро, которое так и манило окунуться.

— Все, что пожелаете, Миледи! — ответил Бальтазар.

Мы вошли в воду, которая казалась мягкой и живой, а ее синева радовала глаза. Я вспомнила про дельфина, которого мне подарил Арман, и призвала его. «Интересно приплывет, сможет телепортироваться сюда, Арман, кажется, говорил, что они умеют переноситься из одного водоема в другой», — подумала я и ощутила, как дельфин ткнул меня в живот, а потом вынырнул и издал приветствие своим писком.

— Привет, мой красавец! — радостно сказала я, поглаживая своего друга.

— Откуда он тут взялся, — удивился Бальтазар.

— Мне его Арман подарил, когда я жила во втором королевстве, — улыбнувшись, проговорила я, боясь реакции мужа, — а они и правда умеют телепортироваться, и остров не помеха ему.

— Арман, значит, подарил? — с нотками ревности переспросил Бальтазар, сверля меня своими глазами.

— Что, опять ревнуешь? — спросила я, посмотрев на него так же пристально.

— Может, совсем немного, — ответил Бальтазар и подтянул меня к себе, — но теперь я полностью доверяю тебе!

— Приятно слышать, — прошептала я.

Мы плавали, ухватившись за плавник дельфина, брызгались и просто жили, не думая ни о чем. У души нет возраста, и почувствовать себя ребенком может каждый, если этого захочет. А в тот момент нам хотелось снова стать детьми, и снять с себя груз ответственности за свое королевство и за весь мир.

Мы лежали на траве и наблюдали за проплывающими облаками. Бальтазар приподнялся и загородил собой все небо.

— Я тут подумал, что давно тебе ничего не дарил, и к тому же твой день рождение прошел, а мы со всеми этими событиями его не отметили, — сказал муж, нарушая тишину.

— Твой день рождение мы тоже не отметили, и были в тот момент в разных королевствах, да, этот год выдался тяжелый, — вздохнув, ответила я.

— Главное, что этот день наш, и никто его не отнимет, — сказал муж, — пойдем за подарком!

— И что же ты хочешь мне подарить? — с любопытством спросила я, не представляя, что он придумал.

— Наберитесь терпения, Миледи, — ответил Бальтазар и, взяв меня за руку, увел с поляны.

Мы взбирались на зеленую гору, с вершины которой весь остров

Перейти на страницу:
Комментарии (0)