Сияние магии - Майке Фосс
– Имя принца тупиц.
– Тогда оставайся здесь. – Моргнув, она с надеждой посмотрела на меня. – Чего он хочет?
Я покачала головой.
– Мы встретимся в центре. Вряд ли он рискнет напасть у всех на виду. Он вроде как просто хочет поговорить, а потом вернет мне вещи. Может… мне стоит его выслушать?
А если это правда, несмотря на то что кажется полным бредом?
– Ладно, – протянула Шен, поджав губы. – Значит, ты идешь туда, вы разговариваете, а потом мы сбегаем?
Я решительно кивнула, хотя уверенности на самом деле не чувствовала.
– Именно так.
Шен, казалось, была довольна моим ответом. Соскользнув с крана и повиснув на верхней полке, она схватила упаковку с крекерами. Другого не стоило и ждать. Желание сбежать быстро превратилось в голод. Я взяла губку, включила радио и начала мыть посуду.
– Полиция до сих пор запрашивает у жителей информацию о пропавшей Леноре Пайпер. Она стройная, ей двадцать три года, у нее рыжие волосы, и в последний раз ее видели в Ковент-Гардене. Она связана с…
Конец предложения растворился в фоновом шуме, когда мои мысли снова метнулись к Пенну.
Неужели все и правда так легко? Всего один разговор, после которого я получу назад документы, а потом исчезну? В это трудно было поверить. Мне совсем ничего не было о нем известно, а он, напротив, знал обо мне уйму всего: не только мою сущность, но и как меня найти. Пенн явно приложил для этого кучу усилий, а потом вот так вот просто снова отпустил меня. А вдруг это все-таки ловушка?
Я вздохнула. Размышления ни к чему не приводили, с какой стороны ни посмотреть. Я не знала, стоило ли иметь с ним дело. Возможно, умнее будет исчезнуть.
С другой стороны, в «Старбаксе» во время обеда всегда было полно людей, вряд ли он сможет причинить мне серьезные неприятности. Я пойду и получу ответы. К тому же я задолжала Пенну головомойку и ни в коем случае не хотела отказываться от этого удовольствия.
Глава 5
Вскоре после двенадцати я зашла в кофейню на Нью-Оксфорд-стрит, по-прежнему чувствуя себя не в своей тарелке. Раз уж Пенн не убил меня прошлой ночью, этот пункт я пока вычеркнула из списка его намерений, но все остальное еще было возможно. Почувствовав аромат свежесваренного эспрессо, я представила, как мы возобновляем вчерашнюю борьбу и я придаю лицу Пенна новый вид. От этой мысли я начала улыбаться, пока не увидела придурка, о котором только что думала, всего в нескольких метрах от себя.
Он прислонился к стене напротив хорошо оборудованной стойки и разговаривал по телефону. Пенн слегка сдвинул темные брови, быстро шевеля губами, но был слишком далеко, и я не могла ничего разобрать. Отлепившись от стены, он прошелся перед огромной картиной с блестящими кофейными зернами, потом поднял голову и заметил меня. Парень остановился, на мгновение прикрыл глаза и сказал что-то еще, убрал телефон и подошел ко мне.
– Почти вовремя, – произнес он вместо приветствия. – Впечатляет.
– То, что я ориентируюсь во времени? – съехидничала я.
– Я вообще-то думал о прошлой ночи. Не знал, сколько будет действовать заклинание.
Я уже пожалела, что пришла.
– Если тебе нужны неприятности, продолжай в том же духе.
– Мало спала, да? Предлагаю сначала выпить кофе.
– Я не кофе пить с тобой пришла, – четко произнесла я. – Или ты меня пытаешься завлечь в свои сети?
– Рад, что тебя волнует моя личная жизнь, но давай мы вернемся к ней в другой раз. Сначала нам надо поговорить, потому что я уверен, что ты здесь, – он достал полиэтиленовый пакет с моими документами, – ради этого.
Я потянулась, но прежде чем успела схватить пакет, Пенн снова спрятал его в свою кожаную куртку.
– Ладно, – проворчала я.
Уже сейчас мне казалось, что этот разговор получится очень долгим. Я заказала фильтрованный кофе с сахаром, Пенн – моккачино и кусок пирога. С чашкой в руке я поднялась за ним в комнату для приема гостей.
Занято было только два стола. Стены украшали обычные изображения свежесваренного кофе и дымящихся чашек, а потертый винил на креслах с мягкой обивкой был того же тошнотворного зеленого цвета, как и в любом другом «Старбаксе».
Пенн подошел к месту у окна и скользнул на сиденье с потрескавшейся обивкой внизу. Я опустилась в кресло напротив.
– Ну что? – спросила я, когда он запихнул в рот большой кусок пирога.
– Я ем, – промямлил Пенн.
– Ты меня за этим сюда позвал?
Он проглотил пирог и указал на меня вилкой.
– Ты же не хотела, а то я бы тебе тоже поесть предложил.
– Как щедро. Меня не волнует, что мы сидим в публичном месте, я тебе и перед зрителями наваляю.
– Сомневаюсь, – спокойно ответил он, накалывая на вилку еще один кусок пирога.
– Откуда такая уверенность?
Пенн поднял голову, и под взглядом его голубых глаз я почувствовала себя прикованной к месту; мне стало жарко, когда его энергия, как и вчера, сплелась с моей. Он распрямил плечи, и я почувствовала жар, устремившийся вниз по рукам и сосредоточившийся в моих ладонях. Это чувство разошлось внутри, как приливная волна, и отхлынуло через мгновение, когда Пенн отвел глаза.
– Что это было? – прошептала я.
– Ответ на твой вопрос, – сказал он. – Я чувствую твою магию. Не обижайся, но она довольно слабая, иначе мне не удалось бы так легко проникнуть в твой разум, удерживая тебя на месте.
– Я думала, это запрещено.
– Есть исключения. И это одно из них.
– Назови хоть одну причину, по которой я должна тебя выслушать.
– Потому что я такой же, как и ты, Реган. Я сирена, артагианец, и мне нужна твоя помощь. Вернее, нам нужна. Учитывая, что времени у нас в обрез, мне бы хотелось пропустить эти никому не нужные вступления.
– Не верю ни единому твоему слову, – фыркнула я. – Ты вполне можешь работать на ноксов, а им я ни за что помогать не буду. Можешь просто убить меня.
– Если бы ты действительно думала, что я хочу тебя убить, ты бы вряд ли пришла сюда, – констатировал он. – Повторяю: я не нокс. Я артагианец, как и ты.
– Артаги больше нет.
Он вскинул бровь.
– По-твоему, я не настоящий?
Какое-то время Пенн молчал, внимательно рассматривая меня.
Я упрямо смотрела на него в упор. Что он себе


