Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс

Читать книгу Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс, Зена Тирс . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания.
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
Название: Жена по праву. Книга 3
Автор: Зена Тирс
Дата добавления: 11 сентябрь 2025
Количество просмотров: 19
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Жена по праву. Книга 3 читать книгу онлайн

Жена по праву. Книга 3 - читать онлайн , автор Зена Тирс

Потеряла сознание на операционном столе, а очнулась в постели дракона, да ещё в брачную ночь? Главное, чтобы он не узнал о подмене! И как противостоять во время брачной ночи, если муж хочет получить своё? Ведь любая ошибка грозит гибелью, когда муж - инквизитор...

Очень опасный, безумно страстный и заботливый дракон
Нежная героиня
Пёс и котёнок фамильяры
Драконотерапия для прекрасных дам

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ТРИЛОГИИ

1 ... 10 11 12 13 14 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
видела себя, лежащей на душистом, согретом солнцем

вереске, где дракон ласкал меня и обжигал поцелуями.

Я даже забыла, зачем пришла! Забыла обо всём мире, когда Роберт рядом!

Наверное, пока не поженимся и не подтвердим брак, я так и буду превращаться в набитую

соломой куклу при виде своего дракона.

— Валери хочет отобрать у меня силу! — проговорила я, поглядев на Роберта.

Глава 11

Я рассказала Роберту, как оказалась во дворце и что услышала от Валери. Дракон пришёл в

бешенство, вызвал Дольфа, отругал его, так что тот побледнел и чуть в обморок не грохнулся.

Роберт отдал приказы найти Валери и обыскать дворец на предмет переговорных и других

артефактов.

— Мы обыскивали дворец утром, видимо леди Валери принесла артефакт с собой, — проговорил

Дольф.

— Обыщите её и заприте в камере, пока идёт расследование, это мой приказ! За Эскортом идёт

наблюдение? Где этот мерзавец?

— Конечно, Мой Лорд. Он во дворце совета магов древних родов, усилил свою охрану.

— Не уехал из столицы — ему же хуже. Выставить кордон и никого из магов в город не выпускать

до завтрашнего утра, дворец закрыт для посещений. Никаких перемещений по столице во время

королевской свадьбы!

Когда Роберт закончил греметь басом на Дольфа, повернулся ко мне. Я сидела в его кресле во

главе стола, дракон меня сюда, собственно, сам и посадил, окутав защитным коконом своей

магии тьмы. И тут началось!

Глаза Роберта потемнели. Он приблизился, положил ладони на ручки кресла и наклонился ко мне, оказавшись лицом к лицу.

Сладко-терпкий аромат вереска вскружил голову.

— Теперь поговорим с тобой. Я говорил тебе сидеть дома? — низко прорычал дракон.

Я согласно кивнула, впитывая его дыхание, тепло тела, блеск, с которым он глядел на меня. По

коже проносились мурашки, сладкой дрожью собиралось волнение в животе.

— Разрешите идти, Мой Лорд? — кашлянул Дольф.

— Иди, — хриплым басом рыкнул дракон, не сводя с меня глаз.

— Может, я тоже пойду? Ты заканчивай работу, а вечером увидимся.

Я попыталась встать, но Роберт не шелохнулся, лишь сильнее надвинулся своей мощной фигурой

и заставил глубже вжаться в кресло.

— Лер-ра! — пророкотал хрипло Роберт. — Пойми, я не смогу защитить тебя, если ты не будешь

слушаться. Хватило одного твоего бегства в свой мир, чтобы я чуть не поседел!

— Но всё же хорошо сложилось, лучше, чем мы могли представить!

— Просто повезло, — сверкнул взглядом дракон. — Но я не полагаюсь на случай. Твоё

пребывание здесь незаконно, тебя видели стражи. Я должен теперь с этим что-то делать.

— Взять со стражей клятву о молчании, а меня похвалить за раскрытие заговора? — попыталась

пошутить я.

— Законы для всех одни, а я король, Лера! И должен следовать им первым, иначе в стране

начнётся хаос! Ты тоже должна им следовать.

— Тебя волнует лишь то, что я ослушалась тебя, а не то, что меня хотят лишить силы? И, возможно, убить!

Я гордо вскинула подбородок и вопросительно приблизила лицо к Роберту.

— Если с тобой что-то случится, я не переживу! — припечатал дракон и впился в мои губы.

Роберт Адальхарт, король Мирии.

Он не мог больше сдерживаться, когда Лера, такая красивая и смелая, сидела перед ним и

откровенно дразнила дерзостью, прямым взглядом сапфировых глаз, таких глубоких, что он тонул

в них. Драконья сущность желала истинную прямо сейчас, здесь, немедленно. Чем скорее они

соединятся, тем скорее Лера забеременеет и ему будет спокойнее.

Роберт поцеловал сладкие губы, и когда Лера ответила на поцелуй, внутри него разлилось

блаженство. Мышцы натянулись, как тетива. Роберт привлёк женщину к себе за талию, приподнял

и посадил перед собой на стол.

Целовал бешено, неистово. Губы, шею, ключицы, снова губы.

Рванул завязки корсета, жалобно затрещавшие и разлетевшиеся в стороны, припал к груди, вбирая по очереди призывно торчащие розовые соски. Лера в первый миг засопротивлялась его

напору, а потом сладко стонала, заводя его только сильнее.

Роберт откинул плотные юбки, обхватил упругие женские бёдра и придвинул к себе. Овладеть

Лерой мешала только плотная ткань брюк и хрупкость сидящей перед ним женщины. Лерочка

только недавно справилась с болезнью, нужно беречь её и любить очень нежно.

Тонкие женские пальцы дрожали, робко прикасаясь к застёжкам его одежды. Роберт легко

расправился с пуговицами мундира и рубашки. Лерочка несмело, но до безумия ласково и

любовно огладила его обнажённую грудь и спустилась ниже. Он дал ей возможность касаться и

исследовать себя.

Но долго не выдержал и расстегнул ремень брюк, сгорая от нетерпения и бешеного желания.

Когда тёплые женские пальцы нежно коснулись его там, Роберт застонал и напрягся сильнее. Её

рука робко двинулась вперёд, поглаживая ласково и бережно. Слишко бережно, что

1 ... 10 11 12 13 14 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)