Ирис Белый - Хранительница
- Мне придется съездить и разобраться в ситуации, - грустно усмехнулась Сандра, с трудом сдерживаясь, чтобы не броситься к дочери прямо сейчас. Но мысль о малышах остановила ее, ведь этот вопрос не менее важен. - Но я говорила не об этом. Мне нужен длительный перерыв по личным причинам.
- И каким же? - с тревогой глянула на нее Надия, ожидая новых проблем.
- Я беременна, срок два месяца, - призналась Сандра равнодушным тоном.
- О господи! - вскрикнула королева, и в комнате повисла тишина. А потом она вдруг спросила: - Отец - де ля Жак?
- Да, - кивнула Сандра, не желая скрывать правду. - Юлиан сможет заменить меня, хотя и не будет столь эффективен. Но я хочу этого ребенка, Надия.
- Хорошо, у тебя есть год.
- Спасибо! - вставая, ответила Сандра и направилась к дверям.
- Что ты им скажешь? - спросила королева ей вдогонку. - Ты же понимаешь, что там будет вся компания, и у них обязательно возникнут вопросы в связи с событиями двухмесячной давности
- Я скажу им то, что можно сказать, не вредя тебе, - пожала плечами Сандра и ушла, а королева еще долго смотрела ей в след, после чего, качая головой. Попыталась заняться королевскими делами, а, когда это не получилось, велела запрягать лошадей.
4
Он стоял у окна и слушал тишину. Комната была полна людей, но стояла такая тишина, что было слышен шум листвы за окном. Наверное, поэтому ему и хотелось сбежать отсюда.
Это длилось уже четыре дня. И сегодня был прогресс. Графине де Рено удалось вытащить девочку в гостиную, и при этом малышка не плакала. Жениха она к себе не подпускала, да и на вопросы не отвечала, ожидая приезда матери. А у присутствующих возникла проблема: ведь никто не знал, о чем же можно поговорить так, чтобы опять не вызвать истерику у девочки. Из-за этого все молчали, лихорадочно ища тему для разговора.
Стук копыт оторвал Джула от размышлений, и он автоматически выглянул в окно посмотреть, кто приехал, а когда увидел лошадь и наездника, замер на месте. Его таинственная незнакомка остановила лошадь у самого крыльца и спешилась, придерживая лошадь в ожидании грума.
Он видел, как она на миг замешкалась, отдавая поводья груму, будто не желая их отдавать. Казалось, ей хочется уехать отсюда, убежать прочь, но она отдала поводья и глянула на дом. В этот момент на ее лице отразились все ее эмоции... Страх, боль, тоска, ненависть, тревога, обреченность, любовь, а потом решимость… и лицо стало пустым и безразличным.
- Позаботьтесь о лошади. К утру, она должна быть готова, - бросила она груму и, быстро взбежав по ступеням, вошла в дом.
- Кто-то приехал? - спросила Милена, графиня де Рено, жена Себастьяна.
Джул же молчал. Он давно пожалел, что оставил свою шпагу в спальне, иначе бы убил эту дрянь. Кто она и как смеет появляться в этом доме?
- Да, - наконец ответил он, понимая, что все ждут его ответа, - и такую гадюку лучше в дом не пускать.
Закончив свою фразу, он повернулся к двери, за которой слышался повелительный голос.
- Граф де Рено дома? - от этого голоса он почувствовал, как замерло сердце, а потом бросилось вскачь. После чего осознал, что безумно рад, что она жива и от этого еще больше рассвирепел
- Да, но он не принимает, - ответил ей дворецкий.
- Меня примет, - констатировал уверенный ответ, а в следующий миг раздался шум и дверь открылась.
Она уверенно вошла в комнату, остановившись в центре гостиной, огляделась
- Всем добрый вечер! - поприветствовала она всех, а потом, оглядевшись, увидела того, кого явно искала. Джулу, который перехватил ее взгляд стало не по себе о того количества ярости, которая сверкала в этих синих глазах, поменявших цвет и ставших вдруг серыми. - Мариса, я так понимаю, это и есть твой сюрприз. - уточнила она ядовитым голосом.
- Я просто выполнила свой долг! - ответила Мариса де Блюа, обмахиваясь веером, чтобы скрыть свою радость. - Данный брак просто недопустим!
- Выполнила, вот только себя невежей выставила, - вежливо признала женщина, который не соответствовал выражению глаз Змейки. - Мой тебе совет: если ты добываешь информацию, то проверяй ее до конца.
- Что вы имеете в виду? - удивилась Мариса де Блюа.
- Только то, что сказала, - ответила Змейка и, потеряв интерес к баронессе,перевела взгляд на Катрин де Вильяр.
Пару секунд они смотрели друг другу в глаза, а потом Змейка подошла к девочке и, присев на корточки, тихо спросила:
- И что же ты творишь, глупенькая моя, - Джул ошарашено уставился на женщину. Столько тепла и нежности было в этом голосе, столько любви и тревоги!
- Мам, скажи, что это неправда! - взмолилась девочка, а на ее глазах вновь выступили слезы.
Покачав головой, баронесса села рядом с девочкой на диване и вдруг сказала:
- Иди ко мне.
В следующий миг малышка плакала, уткнувшись в материнское плечо, а все вокруг переглядывались от осознания, что эта женщина в штанах баронесса де Вильяр. И только четверо находящихся тут знали, что эта женщина хранит куда боле страшные тайны.
В какой-то момент взгляды Александрии и Джула встретились. В ее глазах была готовность защищать своего цыпленка до последнего, в его – гнев, бешенство и недоумение, ведь он прекрасно понимал, что эта женщина недосягаема для него. Он не может причинить вред любимой фрейлине королевы, и от этого ярость еще сильнее охватывала его.
Но в поединке взглядов он все же победил. Она взгляд отвела и уставилась на портрет матери Себастьяна. А тот взгляд, которым она наградила полотно, никак нельзя было назвать приязненным.
Когда же Катрин немного успокоилась, баронесса отстранила от себя девочку и спросила.
- Ну что, успокаиваться будем?
- Я люблю его, мамочка! - всхлипнула девочка, а потом тихо добавила: - И я, кажется, жду от него малыша.
Девочка покраснела, а по комнате пополз шепот и тут же смолк.
- А что тебе мешает стать графиней де ля Рено и дать своему ребенку честное имя? - спросила Сандра, глядя дочери в глаза.
- Ты действительно не понимаешь, или только притворяешься! - воскликнула Катрин, вскакивая и подходя к окну. - Он мой брат! Я не могу выйти замуж за своего брата, не могу рожать детей брату!
- Кто тебе сказал такую чушь? - был ей ответ Сандры - Кто сказал, что он твой брат?
- А тогда зачем ты просила меня выйти замуж под иной фамилией? - воскликнула Катрин, оборачиваясь и глядя на мать. - Я вижу этому только одну причину: мы связаны родством с семьей де Рено, а судя по портрету, ты являешься дочерью покойной графини и сестрой графа, или я не права?
Казалось, женщина не хочет отвечать ей, но все же она старается не лгать дочери. И это видели все. После долгого поиска пути отступления, Сандра, наконец, спросила:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирис Белый - Хранительница, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


