Анна Туманова - Рани, или История одного брака (СИ)
— Магистр, — коротко кивнул герцог, предлагая Рании руку и обнимая супругу за талию.
— Благодарю за танец, миледи, — поклонился лорд Дарен, не отрывая взгляда от девушки, что доверчиво прильнула к его сопернику.
Короткий взгляд, смущенная улыбка, мелькнувшая на губах Рании, и вот, герцогиня уже уносится в объятиях своего бывшего мужа, оставляя магистра в одиночестве.
Раздосадованный лорд недовольно вздохнул и принялся пробираться сквозь толпу танцующих. В его душе боролись два противоположных чувства. С одной стороны, он понимал, что Рания уже сделала свой выбор, и это огорчало его, но с другой… А может, еще не все потеряно? Аарон был уверен, что девушка совершает ошибку. Что способен предложить ей этот иринейский герцог? Богатство? Защиту? Уважение?
Запрёт в кейдазе и лишит свободы — вот чем все закончится! Глупая девочка! Снова попасться в прежнюю ловушку!
Дарен кипел от негодования. Он не хотел, чтобы эти искрящиеся счастьем глаза потухли, а сама девушка превратилась в молчаливую тень. О, он повидал достаточно таких историй за свою долгую жизнь! А с ним, Рани обрела бы свободу и независимость от любых посягательств…
— Дар, не делай этого, — на пути мужчины возник лорд Иден. — Ты не понимаешь, что нельзя вмешиваться в планы богов.
— Перестань, Ден! Что ты знаешь об этих планах?! Рания совершает ошибку, а вы все безмолвно наблюдаете за происходящим безумием. Ни один из вас не смеет вмешаться! Как и тогда!
— Аарон, остынь! Рани — не Ридиния! Она другая. Ты совсем потерял рассудок. Остановись!
Ректор обеспокоенно смотрел на друга, и ему не нравилось то, что он видел. Глаза Дарена лихорадочно блестели, жесткие складки в уголках губ стали глубже, выдавая внутреннюю борьбу мужчины, на лбу выступил пот…
— Дар, пойдем, тебе нужно успокоиться, — решительно взял друга за руку лорд Иден и повел за собой.
А Рани, кружась в объятиях мужа, даже не подозревала о чувствах своего преподавателя, и о той буре, что бушевала в его душе.
— Рэй, а мы останемся до конца бала? — Тихо спросила она мужа.
— Ты хочешь этого? — Отозвался герцог.
— И да, и нет, — смущенно улыбнулась девушка.
— Боишься, — не спрашивая, а утверждая, посмотрел на нее мужчина.
— Нет, Рэй. Не боюсь. Просто… Понимаешь, когда чего-то ждешь, кажется, что время тянется непозволительно медленно, а потом, вдруг, оно пускается вскачь, и ты не успеваешь ничего сообразить. Наверное, я путано объясняю, — сбилась герцогиня.
— То, что ты чувствуешь — абсолютно нормально, — ободряюще улыбнулся герцог. — Мне знакомо это чувство.
— Разве? — Удивилась Рани. — Я думала, ты вообще не знаешь, что такое волнение.
— Еще как знаю, — усмехнулся лорд. — В последнее время, только и делаю, что волнуюсь.
— Глупости, — улыбнулась девушка. — Тебе совершенно не о чем волноваться. Все будет хорошо, — она внимательно посмотрела в черные глаза и тихо добавила: — Не бойся, я не передумаю.
— Рани, — герцог перехватил руку жены, лежащую у него на плече, и быстро поцеловал тонкие пальчики. — Ты — чудо.
Он закружил девушку в чувственных па риданса, уводя ее все дальше от любопытных глаз и заставляя забыть обо всем. Сильные руки лорда крепко держали тонкий стан жены. Казалось, мужчина утверждает, таким образом, права на свою женщину. Его. Только его. «Наша» — согласно заурчал монстр.
А Рания не замечала ничего вокруг — ни завистливых взглядов адепток, ни шепотков окружающих, ей было не до этого. К счастью, она не слышала и гневного шипения Лауры, обсуждающей в кругу своих подружек и прихлебательниц новоявленную супругу герцога.
— Надо же, вырядилась! — Раздраженно обмахиваясь веером, цедила сквозь зубы леди Контигос. — Думает, что дорогое платье способно заменить благородное происхождение! Нищебродка!
— Но магистр сказал, что она урожденная герцогиня, — робко вмешалась невзрачная, остроносая девушка, стоящая позади красавицы-блондинки. Линда Эринос была бедной родственницей Лауры, заменяющей капризной красавице и камеристку, и компаньонку одновременно. Родители пристроили Линду в семью разбогатевшего дядюшки, в надежде, что дочь сумеет найти себе подходящую партию, и теперь, девушка повсюду следовала за своей троюродной сестрой.
— Помолчи, Ли! — Скривилась блондинка. — И вообще, это из-за тебя весь сыр-бор разгорелся! Если бы ты не ляпнула Сину, что видела эту голодранку с лордом Аль-Шехаром, тот не проявил бы ненужного благородства, женившись на нищенке. Дура! Кто тебя только за язык тянул?
Лаура злобно посмотрела на поникшую девушку.
— Но ты ведь сама…
— Заткнись!
Блондинка скривила губы, наблюдая за проносящейся мимо парой. Герцог нежно держал в объятиях жену, а та улыбалась, мечтательно прикрыв глаза. «Ну, почему он выбрал эту плебейку? — В отчаянии думала Лаура. — Чем она лучше меня?! Ненавижу!»
Вечер длился, мелодии сменяли одна другую, супруги танцевали, не расставаясь больше ни на минуту, а время неуклонно приближалось к полуночи.
— Пора, — шепнул лорд Рэйтан, пристально посмотрев на жену.
Та в ответ смущенно зарделась.
Мужчина ловко развернулся и легко закружил Ранию в ридансе, удаляясь все дальше от центра бальной залы. Еще несколько движений, и супруги оказались у дверей. Миг — и пространство преломилось, перенося обнявшуюся пару под своды древнего святилища. Темные стены, теряющийся в вышине потолок, тусклый свет магических светильников…
Вспыхнувший огонь осветил жертвенный камень. Рани испуганно покосилась на него и перевела взгляд на мужа.
— Не бойся, — тихо шепнул герцог. — Не думай об этом.
Он подвел жену к алтарю и негромко произнес:
— Иритимэос анаис тарвинус. Аиш.
Всполохи пламени пронеслись по жертвеннику, и, на мгновение ярко вспыхнув, исчезли.
— Повтори за мной, — тихо попросил герцог жену.
— Иритимэос анаис тарвинус. Аиш, — покорно произнесла Рания.
Огненные языки вновь прошлись по каменному основанию, но исчезли ли они, Рани уже не видела. Муж привлек ее к себе, одним движением зарывшись рукой в ее волосы и, в секунду, разрушив сложную прическу, на создание которой девушка потратила больше часа. Драгоценные заколки со звоном упали на каменный пол, покатившись по выщербленным плитам, ровное пламя ярко вспыхнуло на алтаре, и золотой водопад, так любимый герцогом, укрыл его жену до самой талии, таинственно поблескивая в свете жертвенного огня. Горячее дыхание мужчины опалило нежную девичью щечку, отзываясь в теле герцогини приятной истомой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Туманова - Рани, или История одного брака (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


