Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева

Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева

Перейти на страницу:
портал в гавань и схватить нас? – прошептала Лорелея.

—Туман! – шепотом ответил Дориэн. – Не знаю, чья это магия, но она явно враждебна к Горациусу и дружелюбная к нам. Кто-то нам помогает. Еще бы выяснить, кто этот незримый доброжелатель.

—Или враг,— нахмурился Грегуар. – С чего кому-то нам помогать? И чем он нам помог? Спрятал в туман? Туман рассеется, и мы вновь окажемся во власти Горациуса. Лодки нет, из Шалрейна не сбежать. На кой ляд мы поперлись сюда? Все равно никого не спасли.

—Грегуар Волмер, ты – эгоист,— шикнула на него Айвена. – Лорелея простилась с родными. Разве это не стоит риска?

—Из-за этого ненужного риска мы четверо скоро простимся с жизнями. И, чует сердце, смерть наша не будет легкой.

Они препирались и не сразу заметили, как в молочной белизне тумана загорелись крошечные золотые огоньки. Они пронизывали туман и убегали в сторону моря.

—Что это? – спросила Лорелея и с силой дернула Дориэна за рукав куртки.

—Кто-то указывает нам дорогу,— маг прищурился, пытаясь разглядеть, что там, за туманом.

—Дорогу в море? Чтобы утонуть и тем самым прекратить наши мучения? – фыркнул Грегуар.

—Вряд ли он хочет нас утопить,— покачал головой Дориэн. – Пойдемте и посмотрим. Все же лчше, чем стоять здесь и спорить.

Он устремился вперед, вслед за дорожкой из золотых огоньков. Лорелея бросилась за ним. Айвена и Грегуар обменялись огненными взглядами и нехотя устремились за друзьями.

Огоньки привели их на самый край причала. Дориэн едва не свалился в воду.

—Здесь что-то есть. Слышите?

За плотной стеной тумана плескалась вода и слышался легкий скрип корабельных снастей.

—Там корабль! – прошептала Айвена, подошла ближе и провела руками, раздвигая молочную стену тумана. – Ничего не выходит. Туман не пропускает нас.

—Погоди! – Грегуар мягко отодвинул ее. – Дай, я попробую.

Он приблизился к краю причала и резко провел руками. Туман перед ними рассеялся, и они увидели небольшой двухмачтовый бриг с серыми парусами. На палубе толкались матросы, одетые в меховые куртки и шапки. Среди матросов стоял крепкий люд в подбитом мехом плаще и лисьей шапке. Его лицо почти до самых бровей скрывала густая черная борода.

—Вам, кажется, нужна лодка, — рявкнул капитан и хитро улыбнулся, обнажив крепкие белые зубы.

—Кто вы такой? -настороженно спросила Лорелея.

—Капитан Ингрэм из Гэллентора. А это моя команда храбрецов.

—Вы – гэллены? – удивилась Лорелея. – Но что вы делаете в Шалрейне? Совет запретил вам появляться в городе.

—Совета больше нет. И город скоро падет,— усмехнулся капитан. – Так вы плывете с нами или остаетесь в гавани? Здесь скоро будет жарко.

—Это ты напустил туман? – спросил Дориэн. Он с подозрением приглядывался к капитану.

—Нет, это сделал наш корабельный маг.

Матросы расступились и вперед шагнул худой люд в длинном черном плаще. Он откинул капюшон и с улыбкой оглядел четверых друзей.

—Мессир Вильгельм! – пискнула Айвена и первой бросилась на шаткие доски, которые соединяли корабль с причалом. От радости эльфийка позабыла, что не умеет плавать и боится воды. Грегуар подавил ругательство и устремился за подругой. Дориэн помог Лорелее перебраться на корабль, подтянул доски и бросил на палубу.

—Поднять паруса! – рявкнул капитан. – Уходим отсюда.

Гребцы налегли на весла, бриг качнулся, скрипнул мачтами и, подгоняемый ветром, устремился в открытое море.

Айвена и Лорелея крепко прижимались к мессиру Вильгельму. Грегуар смущенно топтался рядом. Дориэн стоял на корме и глядел, как ускользает причал и тает на глазах, исчезает молочный туман. Когда они

Перейти на страницу:
Комментарии (0)