Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли

Играя в жизни. Полное издание читать книгу онлайн
Три сотни лет назад на уцелевших частях планеты появились поселения, объятые куполами, которые были обязаны защищать остатки человечества от новых угроз. Эти поселения стали называть секторами, каждый из них был необходимым для корпорации, ведь стоит рухнуть одному сектору, и придет крах империи, а секторанты узнают, что именно находится за пределами куполов. Станет известно, для кого именно были воздвигнуты невидимые стены. Кого они защищают на самом деле, а кого держат в плену?
Тетралогия под одной обложкой.
– Я, – он забрал у меня нож. – Как… мы… черт.
– Тебе не следует столько пить, – сказал он улыбаясь.
– Что я сделала?
Я зажмурилась и представила, что научилась отматывать время вспять и вернулась в момент, когда выбирала бутылку по красоте стекла. Я бы ничего не выбрала.
– Ничего.
Я открыла глаза.
– Ничего?
– Ты уснула.
– И все? А мы не…
– Нет.
– А почему я тогда была голая, а ты, а где был ты?
Глаза Чейза искрились весельем, ему, видимо, доставляло удовольствие наблюдать за тем, как мои щеки уже сгорели от неловкости. Я ведь сама потащила его в спальню, а потом вырубилась. Это уже лучше, чем забытый секс, но все же – непорядок.
– Сказала, тебе жарко в халате или что–то вроде этого, было сложно разобрать.
Чейз сократил расстояние между нами и нежно коснулся моей щеки, легко поцеловал в губы, немного отстранился.
– Все нормально, – сказал он. – Ты просто уснула.
Не нормально это, я ведь планировала не спать, но говорить об этом сейчас не стала.
4. Бездействие утомляет
Весь день я страдала, оказалось, что жизнь настолько приучила меня к деятельности, к любой, что бездействие настолько меня утомило, к вечеру я была уже готова выть, лишь бы выбраться из бункера.
Шанти отказалась говорить про "мужа", которого ей приписали. Вивиан прихорашивалась, она сменила больше десяти одеяний в этот день. Она даже надела платье, которое практически не прикрывало ничего, Джек при виде нее запнулся в коридоре и чуть не завалился. Келли закрылась у себя в комнате, и я не видела ее до самого вечера. Чейз с Джеком расположились в одной из кухонь и большую часть дня вели разговоры.
А я снова обшарила весь бункер. Я не могла сидеть на месте, но не знала, чем себя занять. Наряжаться не хотелось, да и в моем шкафу были только мужские вещи, я стащила пару женских брюк, ботинки, водолазку и нижнее белье из соседней комнаты, переоделась один раз и успокоилась. На первом этаже я нашла помещение, которое было заставлено закрытыми шкафами полными книг. Они смотрели на меня из–за стекла, и я взяла пару. Спасибо маме, что научила меня читать. Только я устроилась на кровати и открыла книгу под названием "Уроки самообороны", как в дверь постучали. В комнату заглянула Шанти.
– Что–то случилось? – спросила я.
– Да. – Она зашла и закрыла за собой дверь. – Хочу поговорить, эта передача на экране, она взбесила меня.
Я отодвинулась на кровати.
– Садись.
Шанти рухнула рядом и, прикрыв глаза, сказала:
– У меня действительно есть муж.
– Да? Почему не рассказывала?
– Потому что он один из немногих, кого я яро ненавижу. Вообще представляла, что он умер и я вдова.
– Если не хочешь рассказывать, не рассказывай. Мне не важно есть у тебя муж или нет.
– Просто я теперь думаю о нем. В день, когда я пошла добровольцем, я сбежала из дома, предварительно вырубив ублюдка сковородой.
– Он тебя не отпускал?
– Практически. Я уже не могла жить с ним, видеть его лицо и ложиться в одну кровать. Кажется, из–за него я теперь вообще не перевариваю мужчин. Точнее тех, кто обращают на меня внимание.
– Из–за этого ты так бесишься на Джека.
– Да. Я сразу вспоминаю мужа, он тоже был веселым и вроде как заботливым. Настолько, насколько это принято в Синте. Но как только мы стали вместе жить, он изменился. Из–за него я трижды чуть не умерла. Я ждала, понимаешь, я ждала момента, когда будут набирать добровольцев.
– Ты была готова пойти на смерть, лишь бы не быть с ним.
– Да.
– А уйти ты не пробовала?
Шанти хмыкнула.
– Идти было некуда, только если не в проститутки. Но я пыталась, трижды.
Шанти не стоило объяснять, что за эти три попытки муж ее чуть и не забил.
– Надеюсь, ему хреново живется, – сказала я.
– Надеюсь, что я не просто оглушила его сковородой, – прошептала Шанти.
Больше про прошлое Шанти мы не говорили. Я читала вслух книгу, которую не успела начать до прихода гостьи. Кое–какие советы по самообороне мы практиковали, падая на пол и отбивая себе задницу в сотый раз, смеялись. В итоге Шанти уснула в моей комнате, я еще немного почитала и тоже улеглась спать.
В эту ночь Велас не преследовал меня во сне. Возможно, не присутствие Чейза отгоняет кошмары, а понимание того, что рядом кто–то есть.
5. Пара
Утром нас с Шанти разбудил нежданный гость. В дверь стучали так настойчиво, что не услышать этот грохот было невозможно. Разлепив веки под недовольное бормотание Шанти, я выбралась из кровати и пошагала к двери. За ней оказалась Вивиан.
– Чего тебе?
– Ты одна?
– Нет.
Вивиан поджала губы, но я ее успокоила.
– Это не Чейз.
– Нужно приготовить сегодня праздничный ужин, – сказала Вивиан.
– Для чего? Одобрение от Ханта тебе не дождаться, его не будет.
– Мы сделали столько всего, чтобы выбраться из Ристалища, что должны отметить это как следует.
За спиной раздался громкий зевок и голос Шанти:
– Это идея. Один фиг тут нечего делать.
Вивиан улыбнулась всего на мгновение.
– Жду вас на второй кухне через тридцать минут.
Она так быстро удалилась, что я не успела возразить. Хотя и возразить было нечего. Закрыв дверь, я обернулась.
– Не знаю, как выдержу ее и не прирежу кухонным ножом, – сказала я, потягиваясь.
– Она не так плоха, как ты думаешь, просто ваш взгляд пал на одного и того же мужчину. А в этом случае даже самая безобидная леди может стать непереносимой мегерой. Да и она Чейза присмотрела гораздо раньше тебя.
– Мы что, на гонках?
– Я нет, а вот вы с ней – да.
Когда мы вошли на кухню, там уже во всю что–то кипело, жарилось, резалось
