`

Сайрита Дженнингс - Темный свет

1 ... 9 10 11 12 13 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В голову закрадывается подозрение.

– Гм… твоя бывшая? – спрашиваю я, как только официантка удаляется на достаточное расстояние, и небрежно делаю жест рукой в ее направлении. Дориан отрывает взгляд от меня и бросает быстрый взгляд на блондинку, под которым та едва не съеживается.

– Нет, никогда в жизни ее не видел, – отмахивается Дориан. Я не собираюсь с ним спорить. У него нет причин делиться со мной всем. Мы практически незнакомцы друг для друга. Я оставляю тему, чтобы не попасть в неловкое положение.

– Дориан, так что ты хочешь узнать обо мне? – спрашиваю я, а затем делаю большой глоток пива. Ах! Освежающе.

– Все, – непринужденно отвечает он. Затем беспечно ухмыляется, без сомнения, играя со мной, игнорируя мое раннее требование. – Но начну с твоих увлечений.

– Гм. Вообще-то у меня их нет. – Печально, но это правда.

– Никаких увлечений? Значит, нет ничего, что тебе доставляет удовольствие? – Дориан кажется заинтригованным. Он склоняет голову набок, как будто пытается понять тайны, скрывающиеся в моих карих глазах.

– Вообще-то, когда хорошая погода, я люблю бывать на свежем воздухе. Знаешь, просто впитывать солнечные лучи. Думаю, мне нравятся пешие походы, хотя, без фанатизма – без рюкзаков и прочей атрибутики. А кроме этого, ничего. – Я нервно хихикаю. Понимаю, как невежественно, должно быть, это прозвучало, но находясь так близко к Дориану, настолько, что ощущаю пьянящий аромат его одеколона, я, по меньшей мере, сильно нервничаю. – А что насчет тебя? – Что угодно, чтобы отвести разговор от своей персоны.

– О, знаешь, все стандартно: чтение, спорт, кино, музыка, – перечисляет он. – Так, а если ты не ходишь в поход, что обычно делаешь? – Он и правда не позволит мне сорваться с крючка.

– Днем я второкурсница колледжа, а по ночам подрабатываю скромным, низкооплачиваемым розничным клерком, – отшучиваюсь я. – А ты, когда не занимаешься соблазнением молоденьких девушек в клубах и не тусуешься в кафешках весь день напролет, чем занимаешься? – Надеюсь, что моя игривость его не оттолкнет.

– Соблазняю молодых девушек в клубах? И где же эти дамочки? – ухмыляется он. О-го-го! Ужасно потрясный, да еще и с чувством юмора? Ущипните меня.

– О, не подсчитал все те пары трусиков, что каждая цыпочка бросила тебе в том клубе прошлой ночью? Или просто сбился со счета? – Я усмехаюсь. Дориан встречает мое грубое замечание с озадаченным выражением лица и на мгновение морщит лоб. – Шучу! Правда. Чем ты занимаешься на самом деле? – Может быть, я зря отпугиваю его своим вульгарным поведением.

– Хм, – хитро улыбается он. – Я кручусь в правовой сфере. Но беру небольшой перерыв. Подумываю о смене деятельности.

– В правовой сфере, да? Юрист? Впечатляет. – Добавим это великолепие к списку его характеристик. – Так сколько тебе лет?

Дориан вглядывается в мои глаза с такой напряженностью, что я могу ощутить исходящую от него энергию. По моим венам проносятся искорки, которые направляются прямо в желудок.

Такое ощущение, словно я проглотила горсть выделяющих газ конфеток "Поп Рокс [6]". Затем это ощущение сползает вниз, превращаясь из легкого шипения в ноющую пульсацию.

Собираюсь с силами прежде, чем рефлекторно опустить руки между ног, чтобы утихомирить пылающее желание. Вместо этого, я сжимаю бедра.

– Двадцать пять, – произносит Дориан. Его губы подергиваются, прежде чем расплываются в хитрой улыбке.

– А? – оторопело произношу я.

– Ты спросила мой возраст. Мне двадцать пять, – отвечает Дориан. "Возьми себя в руки, Габс!" Я краснею от стыда. Мне кажется, что он каким-то образом знает мой грязный маленький секрет.

– Да, верно. – Я прихожу в себя. – Ты довольно молод, чтобы быть таким опытным. – Я делаю большой глоток пива. – Поэтому расскажи, Дориан, что привело тебя в Колорадо-Спрингс? Дело или развлечение?

Дориан облизывает свои пухлые губы и мое белье от "Виктории Сикрет [7]" промокает насквозь.

– Немного того и другого.

Следующий час мы просто болтали обо всем: от любимых фильмов до любимых книг.

Мы не прерываемся, и каждые несколько минут я осознаю, что теряюсь в его глазах.

Дориан ведет себя так, словно этого не замечает, и мы увлеченно продолжаем вспоминать детство и первые провалы. Я благодарна, что он ослабил свой мучающий меня соблазняющий взгляд.

Возможно, он заметил, что я стушевалась, и устал от попыток расшифровать мое растерянное бормотание. Дориан до странности… нормальный, несмотря на свою незаурядную внешность.

Мы поверхностно проходимся по нашим семейным жизням. Никому из нас не хочется раскрывать подробности о личной жизни.

Дориан рассказывает, что у него есть брат, а я просто рассказываю, что меня удочерили и братьев и сестер у меня нет.

Я настолько увлеклась нашей непринужденной болтовней, что напрочь забываю отзвониться. Дерьмо, Крис и Донна, должно быть, волнуются с тех пор, как я не появилась дома после работы, и не позвонила им сказать, что задержусь.

Вероятно, они считают, что я напилась, в связи с резким поворотом событий за последние двадцать четыре часа.

– Вот дерьмо, Дориан, прости, но мне нужно идти. – Я смотрю на время на мобильнике, поскольку сломались мои часы. Я замечаю текстовое сообщение и два пропущенных звонка, но пока игнорирую их и засовываю телефон обратно в сумочку. Время с Дорианом подошло к концу и, стыдно признаться, я искренне разочарована.

– Могу я подвезти тебя домой? Не хочу, чтобы ты влипла в неприятности.

Я вежливо отказываюсь, и Дориан сигналит, чтобы принесли счет.

Белокурая официантка неохотно подходит к нам и без слов бросает на столик счет. После того, как Дориан засовывает несколько купюр в маленькую кожаную черную книжечку, мы идем к выходу.

Я замечаю, что моя машина – единственная на пустыре парковки у входа в торговый центр.

– Наверное, мне стоит спросить, не подбросить ли тебя домой. Где твоя машина?

– Она с другой стороны торгового центра, – отвечает Дориан с обычным равнодушием.

Я отмечаю резкое понижение температуры. По спине бегут мурашки, когда мы выходим на холодный ночной воздух. Я плотнее заворачиваюсь в куртку, надеясь согреться.

– Позволь довести тебя до машины, – говорю я, слегка стуча зубами.

– В этом нет необходимости. Дойду пешком, она недалеко, – отказывается Дориан.

– Я настаиваю. Правда. Разве ты не знаешь, что на свободе разгуливает убийца? – говорю я, махнув приглашающим жестом в сторону своей Хонды.

Дориан морщится долю секунды, словно мысль об убийце-садисте причиняет ему физическую боль. Он нервно вздыхает и неохотно соглашается.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сайрита Дженнингс - Темный свет, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)