Все проклятые королевы - Паула Гальего
Её сочувственная улыбка мне совсем не нравится.
— Что ты знаешь о ней?
— То, что она хорошая, — отвечаю.
Но внутри меня звучит голос, колючий, как роза с её шипами:
А настолько хорошая, чтобы рассказать ей правду и довериться ей?
Нирида качает головой, и я понимаю, что она ожидала другого ответа.
— Лира тоже казалась тебе хорошей.
В груди болезненно колет, словно удар ножом — громко и безжалостно.
— Нет. Это неправда. Я знал, что Лира не была хорошей. Я надеялся, что она станет лучше.
Нирида ничего не отвечает, и это хуже, чем её сочувственная улыбка. Она поправляет одеяло у меня на коленях, встаёт и направляется к двери.
— Отдыхай и не беспокойся. Скоро будут новости от твоих сестёр.
Я киваю, хотя это не снимает тяжести, которая давит на меня с того момента, как я проснулся и понял, что одно из последствий моих действий — это то, что Аврора и Эдит остались без защиты.
К счастью, Нирида уже отправила людей, чтобы найти их и спрятать. Если бы она этого не сделала, три дня, которые у нас есть до того, как Моргана начнет действовать, могли бы стать для них смертельными.
Я прощаюсь с ней, и она оставляет меня одного в темноте.
***
Должно быть, уже поздно, когда меня внезапно пробуждает чувство, будто сердце вырывается из груди.
Я ощущаю его пульсацию в ране, в каждом болезненном шве. Но хуже всего эта тревога, которая сжимает мою грудь. Что-то не так.
Я чувствую это в каждой клеточке своего тела, во всей своей сущности. Что-то странное происходит, словно натянутая струна вибрирует, создавая резкий, диссонансный звук.
Ветер с силой бьёт в дверь. Слишком сильно.
Я знаю, что мне нужно встать.
С трудом поднимаюсь на ноги, игнорируя болезненные уколы в боку, и, превозмогая боль, иду к двери. Чтобы открыть её, мне приходится использовать все силы, которые у меня остались. По ту сторону двери меня встречает яростный порыв ветра.
Деревья в саду выглядят так, словно их вот-вот вырвет с корнем. Шторм безжалостно хлещет их. Тумана больше нет — буря рассеяла его. Но дождь льёт с удвоенной силой, а горизонт размывается в мутной мгле.
Мне стоит вернуться внутрь, но я знаю, что не могу этого сделать.
Я ступаю на мокрую дорожку, стараясь не потерять равновесие под ударами ветра, и вижу, что дверь в комнату Одетты открыта. В комнате пусто.
Это чувство в груди усиливается, проникает в каждое ребро, словно корни дерева, и заставляет меня идти дальше. Я обхожу угол дома, но сад всё ещё пуст.
Я продолжаю, прижимаясь к стене, злясь на собственную медлительность. Когда я завершаю обход следующего угла, я вижу это.
На вершине горы, высоко над нами, что-то притаилось.
Моё сердце ускоряется ещё до того, как я понимаю, что вижу. Это инстинкт пытается меня предостеречь, умоляя не смотреть.
Но я всё же смотрю. И ужас захватывает меня.
Сначала я вижу глаза: два всполохи света, словно огоньки болотных огней, яркие и неестественные. В потоке дождя, между раскачивающимися от ветра деревьями и кромешной тьмой, я замечаю рога. Огромные рога, каждое из которых размером с меня.
Я не вижу лица существа. Только рога, сверкающие глаза, жаждущие пожрать всё вокруг, и… что-то, что ползёт по земле. Нет, не ползёт — скользит.
Я замечаю длинные пальцы, заканчивающиеся острыми когтями, сжимающими край утёса, и вдруг осознаю: если эта тварь решит спуститься с горы, у нас не будет ни единого шанса.
Я собираюсь развернуться, вернуться внутрь и позвать Нириду, но что-то мелькает в уголке моего зрения и заставляет остановиться.
Нет.
Не может быть.
Кто-то поднимается на гору. Нет, не кто-то — Одетта.
Она карабкается по ступеням, высеченным в скале, покрытым мхом и плющом. Её лёгкий халат прилип к телу, промокший под дождём, её волосы, мокрые и тёмные, липнут к коже. Она снова и снова поскальзывается, но каждый раз встаёт и продолжает путь, не останавливаясь.
Я теряю дар речи.
Пальцы существа, эти жуткие когти, впиваются глубже в камень. Несколько мелких камней срываются с края утёса и летят вниз.
— Одетта! — кричу я, мой голос дрожит от ужаса.
Шторм заглушает мой крик.
— Одетта!
Я вижу, как она снова поскальзывается, падает на пару ступеней, но тут же поднимается, и знаю, что она не остановится.
Я прыгаю с дорожки, и движение вызывает вспышку боли, но я её игнорирую. Держа руку на груди, я бегу по мокрой траве сада к подножию горы, всё время не спуская глаз с жуткого существа.
Сильный порыв ветра сбивает меня с ног, и я падаю на колени у подножия лестницы. Подняв голову, я вижу, как Одетта, тоже упав, цепляется за следующий ступень, чтобы подняться выше.
Когти монстра напрягаются, впиваясь в камень.
— Одетта! — реву я, но она меня не слышит.
Она продолжает подниматься всё выше, к существу, которое собирается её уничтожить.
Я бросаюсь вверх по ступеням, перепрыгивая через две за раз, забыв о боли. В груди больше нет ничего, кроме ужаса.
— Одетта!
В темноте неба я замечаю серебристо-алый отблеск, словно улыбку хищника в абсолютной тьме.
Одетта карабкается.
И я — за ней.
Она снова падает, и это даёт мне несколько секунд, чтобы сократить расстояние, но мне всё ещё не удаётся её достать.
— Одетта! — кричу я снова, но проклятая буря заглушает мой голос.
Когти тянутся к ней, скользят по камню и земле, издавая жуткий, леденящий душу скрежет. Она, должно быть, под чарами, потому что даже этого не слышит. Всё ещё слепая, она не смотрит на эти когти, на эту ужасную пару рогов и огромную, голодную улыбку, которая терпеливо ждёт, когда она подойдёт чуть ближе, чтобы поглотить её целиком.
Я поднимаюсь всё выше, а она всё ещё продолжает идти, не останавливаясь. Ветер сбивает меня, но её он будто бы не трогает. Она кажется легче, как будто её ведёт что-то невидимое. У меня же ноги становятся свинцовыми, а ладони горят от боли, когда я пытаюсь подтолкнуть себя вверх.
Силы покидают меня. Меня охватывает странное чувство, словно из сна, где ты бежишь, но ноги не слушаются. Я слабею, колени дрожат, и я падаю. Но я не остановлюсь. Никогда.
Один из чудовищных когтей, ближе всего к краю утёса, поднимается с камня, и ужасная улыбка становится ближе. Лица существа я всё ещё не вижу. Глаза сияют, как два светильника, без зрачков
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Все проклятые королевы - Паула Гальего, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


