`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Нагадай ему счастье - Александра Шервинская

Нагадай ему счастье - Александра Шервинская

Перейти на страницу:
так – сказала я. – В отличие от Лионеллы, я не собираюсь ограничиваться устными договорённостями.

– И какие же моменты ты хочешь отразить в этом договоре? – Мэтью моментально превратился в того столичного сыщика, который подсел в поезд Лувриния – Ривестром.

– Если я помогу поймать преступника, столичное управление обеспечит мне возможность обучаться в магической академии и тем самым защитит меня от матримониальных планов родственников. Соглашайся, выгодная сделка, Мэтью.

– Я бы добавил один пункт, – подумав и тщательно спрятав на дне глаз обиду, проговорил он. – Во время твоего обучения в академии я буду твоим куратором от управления. Соглашайся, Луиза, это очень хорошее предложение, – скопировал он мою интонацию.

Я подумала и протянула руку, которую сыщик очень аккуратно пожал, глядя на меня с неприкрытым уважением.

Весь следующий день я провела в своих апартаментах, старательно изучая найденные в багаже Лионеллы бумаги: значения карт, толкование различных их комбинаций, варианты раскладов, множество всевозможных нюансов, о которых я даже помыслить не могла. При этом стоило мне взять в руки колоду карт, как они становились тёплыми и словно начинали ластиться к ладони, напоминая кота, подставляющего спинку под ласковую хозяйскую руку. Мне доставляло огромное удовольствие прикасаться к ним, тасовать, рассматривать чуть стёршиеся, но по-прежнему удивительно красивые рисунки.

Пару раз заглядывал Мэтью, рассказывал о том, как на площади ставят для меня шатёр из тёмно-синего материала, украшенного золотистыми звёздочками. Внутри предполагалось поставить небольшую печку, работающую на магическом кристалле, чтобы я не замёрзла. К тому же сыщик, видимо, чувствуя за собой некоторую вину, поклялся обеспечивать меня горячим чаем и всякими вкусностями, пока я радую желающих узнать судьбу. А таких, насколько я поняла, уже набралось достаточно много. Маргарет поручила помощнику Мэтью вести список, и этот несчастный юноша по имени Леон старательно записывал имена и фамилии жителей Сент-Брука, стремящихся окунуться в неведомое.

Ближе к вечеру в комнату в очередной раз заглянул Мэтью, на которого я уже абсолютно не обижалась, ведь понятно, что я ему совершенно не пара, и он просто пошутил. Ну оказалась шутка не самой удачной, так что же теперь – всю жизнь на него обижаться, что ли?

– Слушай, там на площади такая невозможная красота! – воскликнул он, чуть ли не силком вытаскивая меня из глубокого удобного кресла. – Одевайся, будем тебя выгуливать, заодно шатёр посмотришь, вдруг тебе захочется что-нибудь поменять…

Я поворчала, но больше для видимости, так как на шатёр посмотреть очень хотелось. Да и просто прогуляться по вечернему Сент-Бруку наверняка было бы здорово. Поэтому я влезла в тёплые удобные брюки – да, в вещах Лионеллы нашёлся и такой смелый предмет гардероба – и отороченный белым мехом жакет, замоталась в очередной яркий шарф и вышла в холл вслед за сыщиком.

Когда я появилась, Мэтью как раз разговаривал о чём-то с незнакомым мужчиной довольно запоминающейся наружности. Почему-то при взгляде на него ни на секунду не возникало сомнения, что он – столичный житель. Я сначала даже подумала, что они с капитаном родственники, но, присмотревшись, поняла, что ошибалась, они очень разные. Собеседник Мэтью был тоже блондином, а под холодным взглядом голубых глаз хотелось съёжиться и прикинуться безобидной дурочкой. Просто так… на всякий случай.

– Лорд Блэкуотер, позвольте представить вам леди Лионеллу Блэк, известную предсказательницу, о которой вы наверняка слышали, – вежливо проговорил Мэтью, а я замерла: вдруг этот неулыбчивый мужчина встречался с Лионеллой раньше? – Лионелла, это лорд Эштон Блэкуотер, глава аналитического отдела финансового департамента.

– Польщён, – глаза столичного финансиста равнодушно скользнули по мне, словно я была не человеком, а стопкой документов. Хотя, скорее всего, бумаги вызвали бы у него больше эмоций. Он взял мою руку и склонился, едва обозначив вежливый поцелуй.

– Взаимно, – сказала я и вдруг, стоило пальцам лорда коснуться моей ладони, как мир уже почти привычно поплыл, продемонстрировав мне череду быстро сменивших друг друга картинок. – А хотите, я предскажу вам будущее?

– Увольте меня от этого сомнительного удовольствия, – он посмотрел на меня с каким-то даже не пренебрежением, а с лёгкой брезгливостью.

– А я всё равно предскажу, – я широко улыбнулась, а Мэтью отвернулся и с трудом сдержал смех. – Вас ждёт судьбоносная встреча, причём у девушки, которая изменит вашу жизнь, два имени.

– Простите, леди Блэк, но это абсолютная чушь, – едва заметно дрогнул бровью столичный финансовый воротила, – только этого мне и не хватало!

Тут он повернулся к Мэтью и, сворачивая разговор, уточнил:

– Значит, мы договорились, капитан? Я свяжусь с вами в ближайшее время?

– Сделаю всё, что в моих силах, – Мэтью кивнул и лорд, холодно попрощавшись, удалился.

Я посмотрела ему вслед и повернулась к задумчивому сыщику.

– Это кто был такой замороженный и чего он от тебя хотел?

– Один из главных финансистов Эйвингарда, – капитан Липски пожал плечами, – попросил меня помочь ему в одном достаточно щекотливом деле. Кстати, не исключено, что я снова попрошу тебя о помощи, и ты, разумеется, не откажешь своему куратору, правда же?

Я ничего не ответила, лишь бросила на Мэтью полный упрёка взгляд, а этот негодяй лишь расхохотался и, подхватив меня под руку, потащил на сверкающую праздничными огнями площадь.

5

В шатре было тепло, уютно и как-то удивительно сказочно. Когда я впервые увидела с такой любовью и заботой обустроенное для меня место, я даже слегка растерялась. Те, кто занимался подготовкой, не забыли ни о чём: печка распространяла мягкое тепло, на маленьком столике в углу расположилась жаровня с чайничком и термосом с едой, складной стул был удобным, а дар пока не подводил. Я всё больше осваивалась с ним, даже пыталась управлять, с каждым разам удерживая контроль всё дольше и увереннее.

Почему-то мне казалось, что желающих будет немного, но как же я ошиблась! Кто только не заглянул в шатёр за эти два дня: и женщины, желающие узнать будущее, и мужчины, интересующиеся прогнозами в деловой сфере, и, естественно, молоденькие девушки, страстно желающие узнать, когда же ждать её – большую и светлую любовь.

Для кого-то я раскладывала карты, кому-то пыталась гадать по руке, но это у меня пока получалось через раз, и тогда приходилось импровизировать. Порой мне казалось, что у меня на пальцах настоящие мозоли от карт: столько раз я тасовала колоду и раскладывала их на столике. И меня бесконечно радовало то, что карты охотно отзывались и действительно показывали то, что нужно. Во всяком случае, ни один посетитель не сказал, что я ошиблась в характеристике прошлого.

Иногда любопытные приходили компаниями, как, например, сейчас. За тонким

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нагадай ему счастье - Александра Шервинская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)