О чем плачет дождь - Мария Морозова
– Покинуть базу? Могу узнать, зачем?
– За травами. Я ведьма и предпочитаю готовить зелья из того, что собирала сама. Еще не знаю, что растет в этих местах, но полезные травы наверняка найдутся.
– Бродить в одиночку по незнакомому лесу ночью может быть опасно.
– Я могу за себя постоять.
Ладлоу бросил на меня полный скепсиса взгляд.
– Не верите? – почти что обиделась я.
– Надеюсь, ни мне, ни вам не придется проверять, – усмехнулся мужчина.
– Я тоже, – вздохнула тихо.
Разговор не клеился. Складывалось ощущение, что Ладлоу воспринимает меня досадной помехой. На секунду мелькнула мысль пофлиртовать, чтобы расшевелить его, но я отмела ее как абсолютно провальную. Если хочу, чтобы ко мне здесь относились серьезно, нужно именно так себя и вести.
– Если вы захотите покинуть базу в рабочее время, – все же снизошел до ответа капитан, – вам нужно согласовать это с вашей начальницей. А если ночью – с командиром Барлентом или со мной.
– Поняла.
Впереди показалась роща, за которой прятался лазарет. И когда мы уже дошли до самых дверей, я решилась спросить:
– Вы правда считаете, что тот матрос, Вест, сам упал в море?
– У меня нет повода думать иначе, – пожал плечами он.
– Вот как...
– Вы должны понимать, ведьма Ормонд, что не стоит безоглядно верить пациентам. Отбор сюда ведется строгий, но люди разные, и случится может тоже разное. В будущем вы столкнетесь с драками, вредительством, саботажем, банальным раздолбайством. Так что оступившийся на пирсе матрос – это еще не самое страшное.
У меня чуть не вырвалось, что безоглядно верить вообще никому не стоит, в чем я недавно убедилась на собственной шкуре. Но за парня все равно стало немного обидно. Он не походил на симулянта.
– Спасибо за подсказку, капитан Ладлоу, буду знать, – усмехнулась я, стараясь, чтобы не было слышно иронии.
Но маг, видимо, что-то все равно уловил. Остановился, чуть склонив голову на бок, и прищурился. Я сделала невозмутимое лицо.
– Ормонд, – раздался резкий оклик. Джун Карсон выглядывала в окно. – Где вас носит в рабочее время? – И уже чуть более приветливое. – Добрый день, капитан. Что-то случилось?
– Благодарю, все в порядке, – кивнул Ладлоу.
– Тогда я никого не задерживаю.
Я поняла, что она имеет в виду, и торопливо поднялась по ступенькам. Крафтон ждала в своем кабинете.
– Что, понравился? – насмешливо хмыкнула она.
– Я просто кое-что уточняла, – ответила, немного слукавив. – Сейчас...
Сбегав в лабораторию, я принесла ей свой список.
– Вот то, чего не хватает лазарету. То, что помечено как «важное», лучше докупить в ближайшее время. Остальное – по возможности.
– Хорошо, – согласилась Крафтон, мельком взглянув на записи.
– Еще я бы хотела осмотреться в местном лесу. Кое-что лучше собирать своими руками. Капитан Ладлоу сказал, что на дневную вылазку может понадобиться ваше разрешение. А ночную стоит согласовывать с ним или командиром.
– Верно, – согласилась Крафтон. Ее лицо стало очень задумчивым. – И когда ты хочешь на прогулку?
– Не знаю, – немного растерялась я. – А когда можно?
– Хм... – она помолчала и вдруг хищно улыбнулась. – Посмотрим, как ты выучила то, о чем я тебе говорила. Садись, Ормонд. Буду тебя мучить.
На секунду захотелось сбежать. Джун Крафтон чем-то напомнила Аванту, наставницу. В учебе она всегда была очень строгой и гоняла меня только так, иногда доводя до нервного тика. Но я достояно справилась. Значит, справлюсь и здесь.
И у меня вполне получилось. Я снова честно призналась Крафтон, что еще не успела прочитать все инструкции, изучив только самые главные. Целительница обрушила на меня град вопросов, иногда очень каверзных, но благосклонно покивала на мои ответы и отпустила. Так что в лабораторию я отправилась очень довольная собой. Кажется, мне удалось набрать еще несколько пунктов в глазах начальства.
***Военно-морская база Морбран строилась быстро. Меньше, чем за год, на пустынном побережье выросли причалы, склады и казармы. Жилье для офицеров строилось по остаточному принципу, и некоторым до сих пор приходилось ютиться в маленьком общежитии. Но Дориан Ладлоу мог похвастаться отдельной, хорошо обустроенной квартирой в офицерском доме. И обустроена она была не только мебелью, но и хитрыми чарами, которые маг накладывал лично.
Вернувшись в квартиру после позднего ужина, Дориан по привычке проверил их, однако все было спокойно. Напроситься в гости никто не пытался. Хотя в сложившейся вокруг Морбрана ситуации капитан ожидал чего угодно. Пока еще призрачная угроза, витавшая в воздухе, не давала забыть о себе ни днем, ни ночью, заставляя постоянно быть начеку и подозревать всех, за исключением узкого круга лиц. Естественно, ведьма Линнея Ормонд в него не входила.
Маг сбросил мундир и сел за стол. Переговорный артефакт всегда был наготове. И стоило коснуться пары рун на рамке, засветился, отправляя сигнал. Долго ждать ответа не пришлось. Всего пара ударов сердца – и на зеркальной поверхности появилось лицо друга.
– Ты словно ждал, – усмехнулся Дориан.
– Почти, – согласился Эвард, оглянувшись куда-то за плечо. – Иногда приходится работать вечерами.
– Цейра не сердится?
– Цейра все понимает, – улыбнулся инквизитор. Но быстро посерьезнел. – Есть новости?
– Пока нет.
– Как себя ведет Ормонд?
– Спокойно, – пожал плечами Ладлоу, вспоминая отчеты Джун Крафтон. – Умненькая, серьезная, милая. Возможно, слишком милая для ведьмы.
– Надо же...
Ведьма и правда производила приятное впечатление. Она казалась искренней и открытой, без камня за пазухой. Но Дориан давно отвык доверять одной только симпатичной мордашке или обаятельной улыбке. Ормонд могла быть великолепной актрисой, способной обвести вокруг пальца даже его. А маг никак не мог себе этого позволить. Слишком уж многое стояло на кону.
– Правда, сегодня я поймал Ормонд, когда она крутилась возле наших кораблей, – вспомнил он. – Сказала, что почуяла чары на «Летящем» и заинтересовалась.
– Ведьмы могут чувствовать силу друг друга, – послышался со стороны голос Цейры Айрис. – Особенно, когда ее много.
– Верю, – согласился Дориан. – Эд, удалось найти что-нибудь по Ормонд?
– Ничего такого, чего бы мы не знали, – покачал головой инквизитор. – А тебе?
– Пока тоже. За Хиксами, конечно, водятся грешки, но больше по экономической части. В политику они не лезут.
– Хотя у Уолдорфа Хикса есть повод быть недовольным королем, – заметил Эвард.
Дориан задумчиво кивнул. Повод был, и старший Хикс сам его создал. Три года назад он решил, что раз стал монополистом в производстве автомобилей, то может диктовать свои условия и задирать цены. Это привело к
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение О чем плачет дождь - Мария Морозова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

