Узница гаргульи - Кэти Роберт
Она – добыча и даже не знает об этом.
Грейс проскальзывает мимо поста стражи, который с помощью чар обеспечивает безопасность. Спускаюсь, почти касаясь верхушек деревьев, следую за серым цветом ее тревоги, пока она пробирается через лес. Не проходит и десяти минут, как раздается приглушенная брань. Все как я ожидал. Лечу на звук.
Грейс висит в воздухе, запутавшись в огромной паутине. Она даже сменила платье на тунику и узкие штаны, облегающие ее стройное тело. Увидев меня, она ругается еще громче, вырывается яростнее. Но оттого запутывается еще сильнее.
Над ее головой по паутине что-то быстро бегает.
– Чем сильнее пытаешься вырваться, тем больше злишь их. – Злюсь так сильно, что не узнаю собственный голос. Я подошел к этой сделке без злого умысла, а Грейс вовсе не собиралась выполнять свою часть договоренностей.
– Освободи меня, мерзавец!
Развожу руками.
– Я заключу с тобой собственную сделку, Грейс. – Не дожидаясь ее ответа, продолжаю: – Не знаю, почему ты так решительно настроена сбежать, и мне сейчас нет до этого дела. Но если ты нарушишь свое слово, то я нарушу свое.
– О чем ты?
Самое время сдать назад, не позволить злости управлять ситуацией. Но уже слишком поздно. Мое время на исходе. Более того, глядя на нее, я невольно вспоминаю прошлое. Как и мой отец, я пошел против своего народа и привел в свой дом человека в качестве потенциального партнера. Как и тот человек, Грейс нарушила свое слово и предала меня.
И, как и в юности, я не сумел этого предотвратить.
Уже этого должно быть достаточно, чтобы отказаться от моего плана, но, возможно, я больше похож на своего отца-монстра, чем думал. А потому не отказываюсь.
– Очевидно, ты хочешь сбежать. Я даже позволю тебе это сделать. Но каждый раз, когда я тебя поймаю, ты будешь добровольно ложиться в мою постель.
– Секс по принуждению нельзя назвать добровольным, – рычит она.
– Нельзя говорить о честности, когда кто-то постоянно лжет.
Шорох становится все громче. Не отводя от Грейс взгляда, я одним движением когтя на сгибе крыла убиваю ползущего к ней паука. Тот падает возле ее ног и поджимает лапки, она не кричит, но ее глаза округляются.
– Советую поторопиться с ответом. Погибая, эти пауки выделяют феромон, который привлекает собратьев. Они не дадут добыче пропасть даром.
Грейс поднимает взгляд и становится белее полотна. Ее энергия вспыхивает серым цветом страха. Мне это претит, но не настолько, чтобы отступать. Я намеревался обращаться с ней уважительно, но своим предательством она лишила меня такого варианта.
Теперь остается только жестокость.
Глава 7
Грейс
Я не узнаю этого мужчину. Он больше не тот милый и чуть неуклюжий агрулья, с которым мы ужинали. Брэм стоит среди деревьев, расправив крылья, как существо из кошмара. Придется согласиться на его условия. Паутина слишком липкая, мне не выбраться, а огромный паук, которого он убил… Нет, нельзя думать об этом. Терпеть не могу даже маленьких пауков из мира людей. А тварь, валяющаяся у моих ног, размером со среднюю собаку.
Нет-нет-нет, не хочу, о боги, вытащите меня отсюда!
Меня трясет и хочется кричать от ужаса. Что произойдет, если ты двадцать пять лет игнорируешь страх, а однажды внезапно не можешь с ним справиться? Я ужасно боюсь, что узнаю ответ, если Брэм сейчас же меня не вызволит.
– Но детей у нас не будет. – Знаю, у меня совсем нет возможности диктовать свои условия, но эту черту переходить отказываюсь. Возможно, сдаюсь слишком легко… А может, мне слишком хорошо знакомы попытки превратить спальню в поле битвы. Но я ни за что на свете не оставлю своего ребенка в мире демонов.
– Посмотрим.
Плевать. У меня нет времени торговаться, нет рычагов давления, чтобы добиться желаемого.
– Каждый раз, когда я попытаюсь сбежать, то приду в твою постель, если ты меня поймаешь. – Я заставляю себя выдержать его взгляд, по крайней мере стараюсь. Его лицо скрывают тени. – Но не стану рожать от тебя ребенка.
– Пока.
Во мне вспыхивает нечто, похожее на настоящий жар. Этот мужчина стоит на моем пути к ответам. Паутина начинает вибрировать – по ней в мою сторону движется нечто. Не могу заставить себя поднять взгляд. Если сделаю это, то крик, который сейчас еле сдерживаю, вырвется на волю.
– Я уже согласилась. Освободи меня.
– Начиная с сегодняшней ночи. – В его голосе звучит только злость. Не знаю, правда ли он может просто стоять и смотреть, как меня живьем пожирают огромные пауки. Похоже, что да.
– Начиная с сегодняшней ночи. – Я дергаюсь, но паутина держит крепко. Краем глаза заметив движение, резко поворачиваю голову. И не могу сдержать испуганный вскрик. Я бы предпочла скорее голыми руками сразиться с разъяренным минотавром, чем столкнуться с тем, что ползет ко мне по паутине. – Брэм, пожалуйста!
И вновь он подлетает так быстро, что я едва улавливаю это движение. На этот раз Брэм освобождает меня. Едва успеваю прийти в себя, как вдруг он хватает меня и поднимается в воздух. Вцепиться в него меня заставляет не трусость, а инстинкт самосохранения. Он ведь правда может меня уронить.
Брэм мчится обратно к замку и ныряет в одну из шахт с такой скоростью, что у меня перехватывает дыхание. Видимо, в этот раз медлить мы не будем. Кажется, он несет меня не к моим покоям, а в другую часть замка. Трудно сказать наверняка, ведь все вокруг выглядит одинаково, а я вся в паутине. Он приземляется с возмутительным изяществом у массивной двери в конце коридора. За ней оказывается роскошно обставленная комната вдвое больше моей.
Я напрягаюсь, когда он решительно проходит мимо кровати. Но гаргулья несет меня дальше, в ванную, и на ходу открывает краны своим крылом. Мучительную тишину наполняет звук льющейся воды. Открываю было рот, но он сердитым взглядом заставляет меня замолчать.
– Очень не советую сейчас со мной спорить.
Брэм в ярости. Это видно по его ауре, по этим вспышкам ярко-красного цвета. Возможно, выражение его лица источает ненависть, но зато тошнотворного желто-зелено-коричневого цвета нигде не видно. Какое облегчение.
Несмотря на свою злость, Брэм держит меня осторожно. Ему бы ничего не стоило раздавить меня или ранить, разжать руки в стремительном полете, но он этого не сделал. Не знаю, радует меня это или пугает еще больше. На его месте я бы не сдержалась.
Ванна наполнилась на две трети, он отпускает
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Узница гаргульи - Кэти Роберт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


