`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я твое наваждение (СИ) - Екатерина Гераскина

Я твое наваждение (СИ) - Екатерина Гераскина

1 ... 9 10 11 12 13 ... 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ответственность за твой необходимый отдых от работы я возьму на себя, — проговорил мужчина.

Я подняла на него глаза, не веря в то, что услышала. Он беспокоится обо мне? И какое ему дело до этого? Но развить мысль я не успела. Сначала послышался громкий женский возглас, спешный стук каблуков по паркету, а потом двери столовой распахнулись, являя нашему взору разгневанную, но красивую женщину в возрасте.

— И как долго ты собирался скрывать ее от меня, сын?!

Затем незнакомка в мгновение ока оказалась рядом со столом, и, поставив руки на столешницу, просто нависла надо мной, пристально рассматривая, словно у меня на лбу был третий глаз. Потом она спустилась оценивающим взглядом вниз и остановила свое внимание на моих запястьях. Я отложила приборы и попыталась спрятать руки под стол, но была остановлена. Мать Эраста схватила меня за одну руку, вытягивая ее и рассматривая Ини. Затем я услышала восклицание.

— Покажи вторую руку, — попросила она.

Я опешила, потому что совершенно не ожидала от нее такой интонации. По крайней мере, слова женщины никак не вязались с тем взглядом, которым она наградила Эраста. Я вытянула вторую руку с выцветшим брачным рисунком и Иги, что спала на запястье.

— Ох, — выдала неожиданная гостья.

А потом она отпустила мои руки и села на сидение напротив. После женщина развернулась к Эрасту и спросила:

— И как долго ты собираешься тянуть?

— Давай не будем об этом… пока, — Эраст невозмутимо посмотрел на мать.

— Так. Я все поняла. И сразу предупреждаю, второго позора я не потерплю, — строго проговорила леди.

А я побледнела от ее слов, не желая слушать оскорбления, которые вскоре польются на меня как из рога изобилия. Сама не заметила, как моя стихия начала отступать и прятаться во внутренний источник. Саламандры зашевелились на запястьях, приходя в движение. Но я не обращала на это внимание, а потому не сразу услышала.

— Агния, прекрати! — Эраст оказался рядом, чем напугал меня.

Я вздрогнула, вернула взгляду осознанность и сразу же увидела испуг в глазах матери мужчины. Но смотрела на нее я недолго. Безопасник развернул меня в свою сторону.

— Ты снова тушишь свой источник. Не делай так, — проникновенно проговорил Эраст.

Его лицо находилась всего в паре сантиметров от моего. Глаза мага пылали злостью, но не ко мне. Почему-то я это осознавала абсолютно точно. Его магия потекла ко мне. Сначала стало жарко плечам, где лежали его руки, а потом тепло стало распространяться дальше, согревая меня.

— Что случилось, Эраст?! Агния?! — забеспокоилась леди.

— Ты поторопилась, мама, и не поняла, насколько неоднозначно можно истолковать твои слова.

— Что?! А как их еще можно истолковать?! Мало мне одного сына подлеца, позорящего семью?! Так еще и ты почему-то тянешь!

— Ну вот опять, — покачал Эраст головой, но так и не позволил повернуться мне.

— Я… хочу… уйти… — разлепив губы, прошептала я, наблюдая за танцем огня на дне глаз мужчины.

Завораживающее зрелище.

— Нет. Впредь ты не будешь делать выводы раньше времени. И пообещаешь мне не прятать свою стихию. Это опасно прежде всего для тебя. Ты можешь выгореть.

— Но…

— Нет. Агния. Сейчас говорю я.

— Эраст! Что за тон?! Как ты говоришь с девочкой? Кто вас вообще воспитывал? Вы точно мои дети? — вскрикнула леди.

Но мужчина так и не повернулся в сторону матери.

— Эти саламандры не просто так тебя выбрали. Но я не собирался на тебя давить. Хотел, чтобы ты привыкла ко мне и отпустила прошлую ситуацию. Я знаю, что ты сейчас не готова поверить моим словам. Леди Иоланта поторопилась, а ты уже надумала лишнего. Но раз так вышло, то… мои намерения по отношению к тебе самые серьезные. Возможно, ты не поверишь в любовь с первого взгляда, да и я не романтик. Но хочу, чтобы ты знала, я тебя не отпущу. Буду ждать столько, сколько потребуется, — маг замолчал, продолжая вливать в меня свое тепло, пока я судорожно пыталась понять смысл его слов. И не верила. Этого просто не могло быть!

— Вижу, ты не веришь, — усмешка исказила губы мужчины.

Пожалуй, это первая яркая эмоция на его лице за всю ту неделю, что я пребываю здесь.

— Ты… хочешь… — начала я, потому что устала от завуалированности и недосказанности.

Я хотела, чтобы он четко сказал, что желает от меня!

— Я делаю тебе официальное предложение. Леди Иоланта будет свидетельницей. Но знаю, что даже это не гарант для тебя. Поэтому, клянусь своей магией, что мои чувства к тебе не навязаны. Они искренние, а помыслы мои в твоем отношении чисты. Саламандра рода лишь помогает выбрать подходящую девушку, которая сможет передать нашу огненную магию детям. Но даже это не главное для меня. Для меня важна сама ты. Я буду ждать взаимности от тебя столько времени, сколько будет нужно, — Эраст закрепил все свои слова магией, а клятва отпечаталась на его запястье.

Я лишь рвано выдохнула, пораженная поведением безопасника и тем, что он поклялся своей магией. Сомнений не осталось, Эраст и вправду серьезно настроен по отношению ко мне. Не предаст и не посмеется. Я видела это в его глазах и чувствовала мужчину, как никогда. Наша магия сама говорила за нас, и он был сейчас для меня, как открытая книга.

Я высвободилась из рук безопасника и повернулась к леди Иоланте. Та тепло посмотрела на меня, а потом протянула свою руку и дотронулась до моего кулака. Эраст заправил мой локон за ухо и вернулся во главу стола.

— Милая, прости меня. Теперь я понимаю, насколько двусмысленно прозвучали мои слова. Я рада, что хоть один из моих мальчиков одумался. И еще больше рада, что все разрешится таким образом. Прошу прощения за то, как с тобой поступил мой младший сын. Я пыталась тебя разыскать, но… мой старший сын сделал это за меня. Я буду рада тебе, и никто и словом не посмеет тебя обидеть, — сказала леди.

— Но я… не принадлежу семье основателей.

— Это не имеет значения, — ответил Эраст за мать, а та подтвердила его слова кивком головы.

— Мы можем себе позволить не обращать на это внимание. Нам есть чем заткнуть длинные языки. Наоборот, мы будем гордиться тобой, — ласково проговорила леди Иоланта и сжала мой кулак.

— Я не знаю, что ответить вам… — произнесла я, глядя на мать мужчины. — И тебе, Эраст…

— А я не жду сиюминутного ответа. Но ты так и не пообещала мне не прятать свой огонь, — напомнил безопасник.

Он поставил локти на стол и сцепил пальцы в замок.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я твое наваждение (СИ) - Екатерина Гераскина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)